Альфы и дирижабли
Шрифт:
К моему удивлению, в моем сознании промелькнул агент Хантер и его искренняя улыбка.
На моих губах заиграла усмешка.
— Что такое? — спросила агент Харпер.
Я покачала головой.
— Ничего.
— Это он? — поинтересовалась агент Харпер, указывая на Львиное Сердце.
Я кивнула.
— Я видела его всего один раз, и то на расстоянии. Он разговаривал с Ее Величеством.
Я кивнула и стала наблюдать, как Львиное Сердце и Байрони Пакстон быстро движутся, перебрасывая мяч для сквоша туда-сюда и пытаясь перехитрить друг друга. Светлые волосы Байрони, которые она собрала в пучок, растрепались. Золотистые пряди спускались с висков. Ее лицо раскраснелось от напряжения, но она все равно улыбалась. В целом она выглядела очень красивой. Даже счастливой. Очень счастливой.
Я тихонько вздохнула и перевела взгляд на Львиное Сердце, наблюдая за его движениями. К моему удивлению, он особо не сдерживался. Возможно, он мог бы ударить по мячу для сквоша так сильно, что тот бы попросту лопнул, но, наблюдая за тем, как напрягаются мышцы его рук, я поняла, что он контролирует звериную энергию, чтобы матч был честным. Но в то же время Байрони тоже была не лыком шита. Ее удары были уверенными, ловкими, а иногда и немного дерзкими.
В общем, они прекрасно смотрелись вместе.
Счастливица. Неудивительно, что она выглядела такой жизнерадостной.
— На него приятно посмотреть, — прошептала мне агент Харпер. — Особенно в этих облегающих спортивных штанах.
Львиное Сердце бросил быстрый взгляд через плечо.
— Тебе следует помнить один очень важный факт об оборотнях — у них исключительно хороший слух.
Щеки агента Харпер вспыхнули ровным румянцем, заливая смущением ее светлое персиково-кремовое лицо. Должно быть, быть рыжей очень неприятно: на такой бледной коже невозможно скрыть румянец.
— Не волнуйся. Полагаю, сэр Ричард не обидится, если дама подметит, какой он сильный, — сказала я с ухмылкой, прекрасно понимая, что меня Львиное Сердце тоже слышит. — Например, ты обратила внимание на его икры? Видела ли ты когда-нибудь такие совершенные мышцы?
Как я и надеялась, мое высказывание выбило его из колеи, отвлекая от поединка.
— Брейк-пойнт, — радостно воскликнула Брайони. — И конец игры, — добавила она, положив руки на бедра и ухмыляясь своему партнеру. Ее дыхание было неровным, но она с восторгом смотрела на Львиное Сердце.
— Правда? — Агент Харпер прошептала мне почти неслышно.
Я посмотрела на нее и игриво приподняла бровь.
— Что ж, агент Лувель, вы стоили мне победы. Почему бы вам не выйти и не присоединиться к нам? — сказал Львиное Сердце, повернувшись к ложе.
Байрони в замешательстве наморщила лоб и обернулась.
Я подозвала агента Харпера, и мы вошли в низкую дверь, ведущую на площадку для сквоша.
— Клемени, — произнесла Байрони, приветствуя меня. — Я бы обняла тебя, но от меня пахнет старыми носками, — сказала она со смехом и, остановившись, поцеловала меня в обе щеки. — Рада тебя видеть.
— И я тебя, — ответила я, а затем посмотрела на Львиное Сердце. — Сэр Ричард.
— Агент Лувель, — проговорил он с ухмылкой, а затем бросил взгляд на агента Харпер. — Агент Харпер, верно?
— Да. Рада познакомиться с вами, сэр.
— Как поживает агент Брайервуд? — поинтересовался Львиное Сердце, отвернувшись от агента Харпер.
Краем глаза я заметила, как агент Харпер нахмурилась из-за того, что ее так легко проигнорировали. Львиному Сердцу потребуется время, чтобы привыкнуть к ней.
— Встает на ноги, и пока это все, о чем мы можем мечтать.
— Очень хорошо.
— У меня есть пара вопросов, если у вас есть время, — сказала я.
— Уверен, что если у меня времени нет, вы всё равно зададите свои вопросы.
Я усмехнулась.
— Пойду в душ. Встретимся в холле? — обратилась Байрони к Львиному Сердцу. Я бросила на нее взгляд, заметив, что ее веселая улыбка немного потухла.
— Прости. Дела не ждут. Это не займет много времени, — сказала я ей. Хотя мое сердце колотилось в груди каждый раз, когда Львиное Сердце улыбался мне — особенно своей самодовольной кривоватой ухмылкой, — если Байрони Пакстон претендовала на сердце оборотня, я ни за что не стала бы игнорировать это. Может, я и хотела бы найти себе спутника жизни, но только полная сука — в прямом и переносном смысле — может встать между женщиной и ее мужчиной — то есть оборотнем.
Байрони кивнула. Она протянула руку Львиному Сердцу и слегка сжала ее, а затем направилась к боковой двери.
Жестом велев мне идти за ним, Львиное Сердце подхватил ракетку Байрони и направился к стойке в другом конце комнаты.
Я жестом велела агенту Харперу держаться позади.
— Очень несправедливо с вашей стороны, Мелкая Рыжуля, — сказал Львиное Сердце, когда мы пересекли площадку. — Теперь мне придется оплатить ужин.
— Не понимаю, о чём вы, — хмыкнула я.
Львиное Сердце рассмеялся.
— Значит, агент Харпер?
— Испытательный срок.
Львиное Сердце снова хмыкнул.
— Не думаете, что мы сработаемся?
— Возможно, вам стоит посоветовать ей что-то другое.
— Таков ваш совет?
— Пожалуй.
— Хм, — задумчиво протянула я. — Кстати, о советах: может, вам стоит приглушить эту волчью ухмылку? А то можно случайно вызвать ревность у женщины, которая вас любит.
— Женщины, которая меня любит? — повторил Львиное Сердце, и его голос засквозил холодом.
Неужели он не видит?
— Просто предположила.
— Принято к сведению. Итак, чем я могу быть полезен вам сегодня, агент Лувель? Насколько я знаю, на улицах все спокойно.
— Вот именно: на улицах. На земле, — ответила я и достала свой набросок дирижабля. — А меня беспокоят небеса.
— Небеса? Ее Величество заставляет вас гоняться за Валькириями?
— Не совсем, — покачала я головой, передавая эскиз Львиному Сердцу.
Он положил ракетки обратно на полку, взял у меня блокнот для рисования и изучил изображение.
— Где вы видели этот символ?
— На воздушном шаре дирижабля, курсирующего по Северному морю.
Львиное Сердце издал тот самый низкий, тихий и очень волчий рык, который всегда меня удивлял.
— Это неоднозначные символы. Это — Молот Тора, — сказал он, проведя пальцем по рисунку. — А это — символ Фенрира, — сказал он, указывая на волчью голову на рукояти молота.
— Фенрира?
— Волка Фенрира. Вы что, не знаете норвежскую мифологию, агент Лувель?