Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Альфы и дирижабли
Шрифт:

Я отправила кусок в рот. Солено, мясно и сытно. Божественно. Я вздохнула и с головой ушла в трапезу.

Я допивала третью пинту стаута (что, учитывая выпитый до этого скотч, было явным перебором), когда поняла, что мой флирт с барменом Рональдом переходит границы разумного. Также я осознала, что агент Харпер так и не появилась. Одно дело отвлечься на задании, потому что тебя пытаются убить, и совсем другое — забыться из-за выпивки и бугрящихся бицепсов.

Я только поднялась и выкладывала монеты на стойку, когда Рональд вернулся.

— Уходите? — В его голосе мне послышалось разочарование, но я не была уверена. Мои инстинкты в этой области неизменно давали сбой.

— Нужно встретиться с напарницей, — ответила я, кивнув на дверь. Если, конечно, я не бросила её на произвол судьбы, пока мечтала о поцелуях с красавцем-барменом.

Он кивнул и пододвинул монеты обратно ко мне.

— За счет заведения. В благодарность за всё то, что вы делаете для королевства.

Я оглянулась туда, где были кельпи со своей девушкой. Они уже ушли. Наверное, отправились поплавать. Я бы и сама сейчас не отказалась.

Улыбнувшись Роланду, я сказала:

— Спасибо.

Он склонил голову:

— Был рад познакомиться, Клемени.

— Взаимно.

— Я… я здесь почти каждую ночь.

«Не ляпни глупость. Только не ляпни глупость».

— Тогда я вернусь за добавкой картофеля.

И я её ляпнула. Молодец, Клемени.

Он ухмыльнулся:

— Жду.

Помахав рукой на прощание, пока я не сказала еще чего-нибудь совершенно нелепого, я вышла на улицу.

Итак, теперь мне нужно было решить две проблемы. Во-первых, я, скорее всего, оставила агента Харпер на верную гибель. Во-вторых, я — худший в мире мастер флирта. Серьезно. Картошка?!

Глава 7: Темный район

Никогда, ни при каких обстоятельствах нельзя пить лишнего на службе. Это было первое, чему научил меня Куинн. Вообще-то я больше по чаю, чем по элю, но коктейль из скотча, стаута и обаяния бармена привел к тому, что в голове у меня гулял совершенно непозволительный туман. Я проклинала себя на чем свет стоит, возвращаясь в гостиницу. Из-за повязки равновесие и так подводило, а теперь я еще и выписывала по улице такие зигзаги, что меня вполне можно было принять за местную пьянчужку. Замечательно. Я сорвала повязку, чтобы хоть как-то сориентироваться.

Риск быть съеденной оборотнем явно не стоил мимолетного флирта. К тому же, даже когда перед глазами всплывал мускулистый образ Рональда, я ловила себя на мысли: а как подобные глупости скажутся на моей репутации? Мне совсем не хотелось, чтобы агент Хантер имел повод думать обо мне плохо.

Костеря себя за скудоумие, я целеустремленно шагала к Холируд-хаусу.

Эдинбургские башни дирижаблей сияли огнями. Корабли то и дело взлетали и садились в оживленном порту. Я замерла, вглядываясь в маркировки на баллонах. Никаких следов Молота Тора.

— Ты не найдешь её там, — раздался голос из подворотни на противоположной стороне улицы.

Желудок тут же скрутило узлом, а ладони закололо. Проклятье, я так набралась, что мое шестое чувство запоздало с реакцией.

Я обернулась к переулку. К моему удивлению, через мой лунный глаз я увидела красноватое свечение, окутывающее фигуру человека, то есть оборотня, прислонившегося к стене здания.

Я уставилась на него.

Всё было в точности как в моем видении: длинные светлые волосы, заплетенные у висков, такая же длинная борода. Татуированные руки скрещены на груди. На нем были полосатые штаны и плотная туника.

— Почему ты ищешь меня, агент Лувель? — спросил он. Голос у него был низкий, хрипловатый, с густым норвежским акцентом.

— А я тебя ищу?

— Ты ищешь «Фенрира». Я видел тебя там, наверху, — он кивнул в сторону неба.

— Допустим, Зайд Сколльсон.

Он запнулся. По его лицу было видно: он удивлен, что я знаю его имя.

— Возможно, тебе стоит найти себе другое занятие. Держи свой нос поближе к земле, рядом с профессором, и подальше от эфира. У нас в небе свои дела, и тебя они не касаются.

— Под делами ты, полагаю, имеешь в виду пиратство, — сказала я, делая шаг навстречу, чтобы лучше его рассмотреть. В ухе у него блеснуло золото.

Он ухмыльнулся. Почему они вечно ухмыляются?

— Так, пара авантюр. Ничего серьезного.

— О, тут ты ошибаешься. Ее Величество весьма расстроена потерей своего корабля. И мне очень не нравится, когда честные граждане оказываются за бортом ради чьих-то «авантюр».

Оборотень шагнул ко мне. Он был по-настоящему массивным созданием.

— И что же ты сделаешь, чтобы меня остановить?

— Всё, что в моих силах, разумеется.

— Львиное Сердце не правит небесами. В эфире другой альфа. Там господствует Фенрир, а я — его сын. Держись подальше, не то заплатишь высокую цену.

Я провела рукой по шкуре, висящей на моем поясе.

— Забавно. Фентон говорил мне нечто похожее. Верно, старина? — я похлопала по меху. — И мы все знаем, чем это закончилось.

Взгляд оборотня стал стальным.

— Я не позволю тебе встать у меня на пути.

— Значит, у нас проблема.

Оборотень выпрямился и серьезно посмотрел на меня.

— Это не то, за что стоит умирать, агент Лувель, — произнес он и мгновенно перекинулся в волка. Мех у него был светло-золотистым. Он глянул на меня полыхающими красными глазами, развернулся и припустил по переулку.

И я, как последняя дура, бросилась за ним.

Скорее всего, это была ловушка. Высока вероятность, что меня заманивали куда-то, чтобы либо прикончить, либо похитить. Но я хотя бы хотела увидеть, куда он направится. Если он не швартуется у официальных башен Эдинбурга, то где прячет свой корабль? В очередной раз со всех ног несясь навстречу монстру — совершенно идиотский поступок, — я влетела в подворотню. На бегу я достала свой новый прибор ночного видения, нацепила его и активировала. Вспыхнул зеленый свет, и очертания предметов стали четче. Волк мелькал впереди. Голова кружилась от выпитого.

«Глупая, глупая девчонка. Никогда больше».

Я выхватила пистолет. В моем полупьяном состоянии браться за нож было опасно: я вполне могла споткнуться и сама на него напороться. С обостренными до предела чувствами я преследовала волка по темным закоулкам.

Но Эдинбург — это не Лондон.

Используя башни дирижаблей и замок на холме как ориентиры, я пыталась сохранить направление, но быстро запуталась. Внезапно я оказалась на развилке в самой глубине лабиринта переулков. Я понятия не имела, где нахожусь, а замок скрылся из виду. Тускло освещенные улочки расходились во все стороны, и в каждой из них я видела призрачные тени.

Поделиться с друзьями: