Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Анатомия теургии
Шрифт:

* * *

Магнус ждал. Это был странный полдень — тёмный, мрачный, лишённый солнца, время, когда всякий нормальный человек старается спрятаться под крышу, но солдаты всё равно сражались, и лишь сейчас всё начало затихать.

Зато вместо этого пришли демоны.

Не то чтобы появление тварей из другого мира стало неожиданностью для некроманта, в конце концов, разлом так и не закрылся, но всё-таки их было слишком много. И, как и раньше, он снова встал в строй вместе со всеми, убивая тех, кому не могли повредить пули.

Кто-то коснулся его плеча — мягко, осторожно, и Магнус обернулся, уже зная, что это Рона.

— Нас зовёт Альма, — сказала она.

— Вот как?

— Она так умеет. Но слышу её только я.

— Значит, пойдём, узнаем, — некромант пожал плечами.

Впрочем, он и так знал, чего хочет колдунья.

Они нашли Альму на самой вершине холма, в кругу из растаявшего снега — норна что-то шептала, воздев руки к небу, а снег мгновенно опадал мельчайшими каплями воды, едва касаясь невидимой сферы. Стоявшая поодаль Гита покачала головой, глядя на это.

— Безумие, — сказала она.

— Что она делает? — сухо спросил Магнус.

— Пытается направить буран в сторону. Только в одиночку это вряд ли получится.

— Мейстер Эриксон! — из метели в сферу шагнул Гирт Торкельсон. — Наконец-то. Вы можете что-то сделать с разломом?

— Нет.

— Но… — Гирт выглядел откровенно разочарованным.

— Но среди придворных Тостига есть моя ученица, которая знает, как его закрыть. Вам стоит найти её.

— Хорошо, — этелинг кивнул. — А буран?

— Я могу помочь, — вздохнула Гита. — Только господин врач запретил мне колдовать.

— Это очень важно, мейстрес Фэруолл…

— Ответственность на тебе, — чётко выговорил Магнус.

— А ещё у меня есть дело, для которого нужно поехать с вами.

— Скажите, что за дело, и я почту за честь выполнить его, — предложил Гирт.

— А, Харсова ярость! Хорошо! Но, господин, этелинг, тогда вы должны пообещать мне одну вещь. У этой вашей джумарки есть телохранитель, так вот, я хочу, чтобы он остался жив. Мне плевать, каким образом вы это сделаете, но приведите его ко мне. Целого и невредимого. Чтоб ни одна снежинка с шапки не упала. Ясно?

— Звучит странно, но раз таково ваше желание…

— Прекрасно. Теперь проваливайте!

Она шагнула к Альме, которая всё так же стояла, запрокинув голову, и, кажется, не слышала ни слова из их разговора.

— Вы поедете со мной? — спросил Гирт. — Мы заключили перемирие с Тостигом, вернее, капитуляцию… ну, пока не приедет Гарольд. Так что искать вашу ученицу лучше напрямую через него.

— Не будем терять времени, — ответил некромант. — Рона! Останься здесь, с сестрой. Думаю, ей понадобится помощь.

Девушка молча кивнула. Магнус знал, что такой приказ ей не по нраву — но лицо Роны осталось бесстрастным, и она так и не сказала ни слова.

* * *

Впервые за долгое время Гирт встречался с тем, кто когда-то был его братом. Давным-давно, когда Тостиг принял новую веру, он предлагал сделать то же самое остальным — но и Гирт, и Гарольд решили, что южане им не по душе. Тогда они ещё не думали, что годы спустя сойдутся с кровным родичем в сражении.

Но теперь это случилось. И Тостиг проиграл.

Они приближались к его ставке медленно, чтобы не поймать ненароком пулю — мушкетёры следили за гостями, хоть и не целились в них. Гирт ехал первым, наплевав на опасность, следом — знаменосец, высоко подняв стяг. И судя по тому, что в них не стреляли, Красный король не собирался нарушать уговор.

Метель стихала, небо разъяснивалось, и теперь можно было легко увидеть то, что осталось от форта. И то, что сияло над ним. Разлом вырос почти втрое по сравнению с тем, что Гирт видел утром, успел пожрать большую часть стен и вырвать куски земли вокруг, перемешав снег с фиолетовой порослью. Некромант сказал, что это растения из мира демонов. Придётся вычищать эту дрянь огнём, и не ждать до весны — кто знает, куда она успеет уйти?

Тостиг стоял на холме, глядя в сторону форта. Он уже не выглядел статным, уверенным в себе правителем — плечи его поникли, и весь вид Красного короля напоминал скорее вид просидевшего десятилетие в темнице узника.

— А, мейстер Эриксон, — только и сказал он, бросив взгляд через плечо. — Хорошо, что вы здесь.

— Где Джаана? — коротко спросил Магнус.

— В лагере. У нас… возникли разногласия по поводу того, как поступить с разломом.

— Значит, я был прав. Он рукотворен.

— Да. Джаана влила в него силу, выпустив демонов. А я приказал сделать это.

— Харсова магия! — вскричал ошеломлённый Гирт.

— Вашу судьбу решат Багровые, — сказал некромант. — Но сейчас мне нужна Джаана, и поскорее.

— Что ж, тогда возвращаемся в сёдла, — вздохнул Красный король, жестом пригласив идти за ним. — Надеюсь, лагерь ещё цел.

— Йон там?

— Мейстер Винтерсон? Да, конечно. Он цел и невредим, если ты это хочешь знать. Хотя мне и хотелось укоротить его на голову, но он всё-таки тоже мой брат.

Под угрюмыми взглядами телохранителей Гирт поставил ногу в стремя и рывком взлетел в седло. Их отряд пополнился — по знаку Тостига его телохранители тоже полезли на коней. Гирт насчитал семерых, и нахмурился. Что-то не сходилось.

— Неужели и до тебя докатилось? — спросил он, натягивая поводья.

— О чём ты?

— Гвардия. У тебя должно быть восемь бойцов в охране.

— Восьмым был сын Эльфгара Фьёрмского. Мейстер Эриксон с ним знаком, — Тостиг слабо усмехнулся. — Он решил, что не желает служить проигравшему королю.

— Деоринг? — задумчиво проговорил Магнус. — Он ушёл искать отца?

— Нет, направился в лагерь.

— Тогда давайте ускоримся, господа. Боюсь, нас ждут неприятные новости.

* * *

Йон сидел в палатке и слушал, как на поле далеко громыхают пушки — тяжело, гулко, будто невидимый великан бил по земле молотом. Если постараться, между залпами можно было расслышать и трескотню ружей, но после того, как поднялся ветер, она затихла. Можно было лишь посочувствовать тем, кто остался на поле — здесь, в лесу, буре не было воли, но на опушке наверняка всё заметало снегом.

Поделиться с друзьями: