Белые медведи навсегда
Шрифт:
— Спасибо, Джесси, продолжай искать.
— Хорошо, пока…
Ганнер сбросил вызов, и Эрин приподняла брови.
Он поймал взгляд и пожал плечами.
— Если позволишь, она тебе ухо отговорит. Кроме того, мы на месте.
Эрин подняла взгляд, и, конечно же, они оказались возле яркого и роскошного поместья. Семейный дом альфы волчьей стаи Самуэльсонов, который, похоже, был смоделирован по образцу Парфенона (прим. пер.: памятник античной архитектуры, древнегреческий храм, расположенный на афинском Акрополе, главный храм в древних Афинах, посвящённый покровительнице этого города и всей Аттики, богине Афине-Девственнице).
Ганнер высунулся из окна и сообщил службе безопасности, кто он такой; секунды спустя ворота распахнулись, чтобы позволить им въехать.
Прежде чем въехать, он повернулся к Эрин, и у неё перехватило дыхание.
— Ещё раз, позволь мне говорить.
Она кивнула, и, довольный, он поехал к дому.
***
Эрин упёрлась руками в бёдра, не зная, с чего начать.
Ганнер обменялся несколькими словами с работодателями их жертвы Хильды. Пара альфы, казалось, заботилась о потере своей экономки, но альфа, казалось, находил её смерть неудобной. Она могла сказать, что белый медведь-перевёртыш с трудом сдерживал свой гнев на них, но ему это удалось. Эрин была менее взволнована тем фактом, что оба волка смотрели на неё так, будто она была их следующей трапезой.
Но после нескольких вопросов они направились на место преступления. Ганнер отправился на поиски людей, с которыми Хильда тесно сотрудничала, таких как горничные и садовники. Эрин была предоставлена самой себе в домике Хильды.
Чем больше времени Эрин проводила там, тем хуже себя чувствовала. Дом Хильды был маленьким, но уютным. Он был заполнен безделушками, фотографиями семьи и друзей — это было всё, чем должен быть дом. И знать, что кто-то его нарушил, и что они сделали… это было отвратительно.
Она должна помочь найти этого психопата. Она должна убедиться, что он никогда не сделает этого с другой женщиной. Эрин не любила это делать; от этого ей стало страшно, но она начала прикасаться к вещам Хильды в надежде, что они могут что-то спровоцировать.
«Хм-м-м, не повезло».
Эрин пробралась в спальню, где произошло нападение. Она вздрогнула от пятна крови на ковре. Слава богу, она не была брезгливой, иначе ей бы стало плохо.
Эрин осторожно опустилась на пол на колени. Она прижала пальцы к пятну и сделала вдох и выдох.
— Я бы не стала беспокоиться; его уже вычистили.
Эрин взвизгнула от удивления и попятилась по полу, пока не ударилась головой о дверь туалета. Она прижала ладонь к сердцу и посмотрела на привидение, стоявшее у окна.
— Ты напугала меня, — мягко прошептала Эрин, как только взяла себя в руки.
Хильда слегка улыбнулась.
— Думаю, я должна привыкать пугать людей.
— Большинство людей не увидят тебя, — грустно признала Эрин. — Мне очень жаль, что с тобой такое случилось.
Хильда замерцала, проходя прямо через кровать.
— Это так странно; я должна злиться или сожалеть, но это не так. Фактически, я ничего не чувствую, все мои воспоминания, мои мысли, чувства — все они действительно нечёткие. Я просто... мм-м, как это сказать?
— Онемевшая? — предложила Эрин.
Призрак покачала головой.
— Нет, я чувствую себя спокойно. Теперь, когда я умерла, ничего не имеет значения. Как я уже сказала — странно. Что со мной сейчас происходит?
— Извини, я не знаю. Насколько мне известно, призраки остаются около дня после смерти или дольше, когда у них есть что-то, что они хотят передать живым. В противном случае они уходят, но я понятия не имею, что дальше.
Хильда склонила голову набок.
— Как ты можешь меня видеть?
— Просто могу. Ты хочешь, чтобы я что-то передала от тебя? Есть ли какие-нибудь сообщения, которые ты хочешь, чтобы я кому-нибудь передала?
Эрин ужасно хотелось спросить, кто её убил, но у неё были свои приоритеты. Хильда была любимой женщиной, и, если Эрин могла оказать хоть какую-то помощь её близким, она хотела.
Хильда обдумала это.
— Не могла бы ты сказать моим родителям, что я люблю их и что теперь я с Дэнни?
— Конечно.
— О, и я хочу, чтобы на моих похоронах сыграли песню «Яд» Элиса Купера. Это абсолютно необходимо.
Эрин кивнула и прикусила щеку, размышляя, как сформулировать свой деликатный вопрос.
— Хильда, ты знаешь, кто тебя убил?
Призрак нахмурила брови.
— Не уверена. Он напал на меня сзади. Я не видела лица. Но это был мужчина, в этом я уверена. И он был ниже меня; у него были тощие руки, но они были очень сильными. К тому же я видела его часы. Это были модные дайверские часы с красным циферблатом, и они выглядели действительно знакомы, я знаю, что видела их раньше, но не могу точно сказать, где. Это поможет?
— Да, спасибо.
Хильда улыбнулась ей.
— Думаю, мне тогда надо идти.
Эрин посмотрела вниз, отталкиваясь от пола, и в ту же секунду Хильда исчезла. Она уложила в память всё, что сказала Хильда, в частности обещания, которые она дала, и отправилась на поиски Ганнера.
***
Эрин бродила по территории более получаса, прежде чем прекратила поиски своего БПБ. Вместо этого она прошла на кухню главного дома.
Она была поражена, обнаружив подростка, роющегося в холодильнике. Он поднял глаза и принюхался, прежде чем обернулся и взглянул на неё янтарными глазами.
«Блин». Он, вероятно, был в родстве с альфой, и для него она вторглась.
— Извини, — выпалила Эрин. Нет, хватит извиняться за себя, у тебя есть полное право быть там. — Я из АСР, мы здесь по поводу Хильды.
Он кивнул ей настороженными глазами, всё ещё держа одну руку в холодильнике.
Эрин выпрямилась и заметила, что на каблуках она на самом деле выше, чем мальчик, что необычно для волка-перевёртыша, он был короче и долговязый. Мужчины в его возрасте, как правило, уже превышали рост не менее пяти футов десяти дюймов, и у них были толстые мускулы.
Тем не менее, возможно, он мог быть полезен.
Эрин сделала пару шагов к нему.
— Ты здесь живёшь?
Его губы изогнулись вверх, и он снова посмотрел на еду.
— Да, я Билли, сын альфы, — холодно ответил он.
— Итак, ты хорошо знал Хильду?
Он напрягся, но попытался небрежно пожать плечами.
— Она работала на моих родителей. Я видел её в доме.
Эрин закусила губу. «Что-то не так». Ей не нужно быть перевёртышем, чтобы знать, что с ним что-то не так. Но одной догадки было недостаточно.