Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Бессмертный Лаборант
Шрифт:

Том: Слушай, нам нужно подготовиться.

Марин: И нужно включить свет в лаборатории.

Том: А может в лаборатории что-нибудь есть?

Марин: Давай займёмся поисками!

В лаборатории включается свет. Освещение подчеркивает запустение и разрушение лаборатории. Марин видит сломанные лампы и поврежденные стены, а также палатки, покрытые пылью, кровью и мусором. Эти следы указывают на прошедшие события, которые произошли в этом месте восемь лет назад. Эти увиденные следы вызывают в Марине много вопросов и непонимания. Что произошло в этой лаборатории в прошлом.

Марин: Стоп, а какой сейчас год? Ей, Том!

Том: Что?

Марин: Это место не могло так измениться за восемь лет.

Том: О чём ты?

Марин: Лаборатория работает как минимум с тридцать девятого года, а прошло только восемь лет.

Том: Быть может здесь работает теория относительности Эйнштейна, время течет по разному для разных вселенных.

Марин: Такое может быть?

Том: Вероятно что да.

Передвигаясь по заброшенной лаборатории, Марин видит заколоченные комнаты. Там внутри, в полной темноте, через стекло, он видит тварь похожую на человека без кожи на всём теле. Тело выглядело худощаво и лежала в позе эмбриона. За всё это время этот труп никак не разлагался. Возможно это дело рук учёных, которые хотели пристально изучить строение мышц человека, а труп просто мумифицирован.

Переходя в другую комнату Марин заходит в анатомический музей, там были видны разные органы тела в формалине такие как мозг печень и сердце, с разными патологическими болезнями такие как рак и гепатит. Там же можно было и заметить трупы новорожденных детей тоже окутанных в формалине, с отсутствующими частями тела и разрезанным животом. А на стенде можно было увидеть разные кости и черепа.

(от лица автора: это краткое описание анатомического музея в медучилище в котором я учусь)

Марин, обнаружив на столе германский пистолет, испытывает моментальное напряжение и нерешительность. Он задумывается, насколько этот пистолет может быть рабочим после стольких лет заброшенности. Однако, несмотря на сомнения, он решается проверить его. Осторожно поднимая пистолет, Марин оценивает его состояние. Оружие кажется старым и изношенным, но все еще в приличном состоянии. Он проверяет магазин, убеждаясь, что он не пуст. Затем, сдерживая дыхание, он наводит пистолет и медленно нажимает на спусковой крючок. Долгие годы без использования могли повлиять на работоспособность оружия, и Марин осознает риск. Однако, при его удивлении, пистолет стреляет. Звук выстрела разрывает тишину лаборатории, заставляя Марина вздрогнуть.

Марин: Том! Поможешь мне повидаться со старым другом? С Менгелем?

Том: Менгель, который ангел смерти?

Марин: Да, он!

Том: В нашем мире он умер в семьдесят девятом году, в Беритонге в Бразилии. Я читал о нем.

Марин: Тогда нам нужно туда.

Том: Тогда вперёд!

Достав две батарейки они перемещаются в Бразилию, Том и Марин оказываются в новой и незнакомой обстановке. Они оглядываются вокруг, впитывая атмосферу и красоту пляжей этой страны.

Том: Мы на месте!

Марин: Там на пляже!

Том: Это он, мы как раз вовремя.

Марин: Менгель!

Том стоит в стороне, наблюдая, как Марин медленно приближается к Менгелю, чья фигура вырисовывается вдалеке. Он слышит, как они говорят на немецком, но не может разобрать слова из-за расстояния и шума волн.

Том: Интересно, как дела у Сильвии?

Том замирает, когда он видит, что Марин достает пистолет и направляет его на Менгеля. Марин произносит.

Марин: Du bist bereits tot!

Прошло мгновение и Менгель падает в воду в приступе инсульта, даже не услышав выстрела.

Марин: У него инсульт?

Том: Забей на него, он от этого и умер.

Марин ещё какое-то время смотрит на умирающего Менгеля и уходит. После Том и Марин перемещаются в лаборатории Марина в Техасе. В лабораторию потому что там бетонные стены через которые не проходят радио сигналы.

Выйдя из лаборатории они смотрят на пустой порог дома.

Том: Тот диван нам не достать. Нужно будет новый купить.

Марин: Это обязательно!

I Атака гигантов

Шан Шухан, великий мудрец и наставник, в ироничном смысле, вновь явился перед Марином и Томом на их балконе, готовый предложить им новое задание. Они оба сидят на стульях, с вниманием ждут его слов.

Шан: Вечер добры, у вас новое задание.

Том сразу же обращается к Шану.

Том: Слушай такое дело Шан. Я не могу сейчас пойти на задание, поскольку у меня важная встреча с девушкой. Можем ли мы пойти на задание потом?

Шан: Нет, не получится, либо сейчас либо никогда, отменить задание нельзя. Но может пойти хотя бы один из вас.

Марин: Что ж, пожалуй пойду только я!

Шан: Ну вперёд!

Шан и Марин оказываются в другом мире. Вокруг оживлённый город. Куча парадных машин проезжают по дороге. За всем этим наблюдает куча людей. Шан протягивает пистолет Марину. Марин осторожно берет пистолет из рук Шана, чувствуя тяжесть ответственности на своих плечах. Он вглядывается в толпу на улице, понимая, что ему предстоит важная миссия в этом оживленном городе.

Шан: Твоя цель, Одри Джонсон. Она очень важна шышка и ты должен её убить. Я знаю ты был на войне и для тебя это будет легче лёгкого. Так и ты сможешь получить нексус.

Марин: Вообще-то на войне я никого не убивал.

Шан: Да, но будь осторожен с ней. Она, опасный противник. Ну я думаю ты справишься!

Марин замечает машущую женщину в проезжающей машине и моментально осознает, что это его цель.

Марин: Смотри! Та женщина в кабриолете?

Шан: Да, это она. Я пошёл. Не облажайся!

Марин остается один, спокойный и скрытный, пробираясь через толпу, он обращает внимание на окружающих охранников и служебные машины, пытаясь разгадать планы и намерения. Его внимание сосредоточено на женщине в машине и том, что может произойти дальше.

Марин: Похоже и правда, нужно убить её хитростью.

После долгого преследования машина останавливается у тротуара. Марин замечает что Одри Джонсон зашла в здание, но на входе много охраны которая может помешать. Осмелившись, Марин идёт за Одри но его встречает охрана на входе. Марин остается спокойной и обдумывает свои действия. Взяв глубокий вдох, он подходит к охране с уверенным выражением лица и начинает объяснять им свою ситуацию, стремясь найти способ пройти внутрь здания.

Охранник: Простите, но вам туда нельзя.

Марин: Чего? А в чём причина?

Охранник: Вам повторить, вам туда нельзя. Это охраняемый участок.

Марин: Эй, вообще-то я журналист! У меня важная деловая встреча!

Охранник: Да мне плевать, иди отсюда!

Марин: Ладно, я понял!

Через охрану пройти никак но есть ещё и чёрный выход Марин заходит за здание и опять видит охранника, благо всего лишь одного.

Охранник: Сэр!

Марин: Добрый день! Вы не подскажете где тут можно…

Марин одним точным ударом в челюсть вырубает охранника.

Поделиться с друзьями: