Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Безумный мир
Шрифт:

Скоро всё было кончено. Верхняя часть тела Сьюзен свешивалась в джакузи, руки бессильно повисли, волосы растрепались и охватывали ореолом голову, наполовину находившуюся в воде. На правом виске выделялся красноватый рубец. Это предусмотрительно позаботился Чак, стукнув её голову о край раковины.

Чак и мистер Дженкинс переглянулись и вышли.

Мадлен Карлайл хотела принять ванну, но почувствовала себя плохо и упала, неудачно ударившись головой, потеряв сознание и затем захлебнувшись. В её крови будет обнаружено чрезмерное содержание наркотических веществ, в её сумочке будет найдена очередная доза героина, о том, что она наркоманка будут свидетельствовать и следы от уколов. Трагический результат передозировки. Действительно, наркотики губят человека…

Так будет официальная версия.

Всё будет выглядеть как несчастный случай…

* * *

Элегантная женщина лет тридцати пяти-сорока вышла из подъезда вместе с дочерью-подростком и двумя полицейскими в штатском, выполняющих роли телохранителей, один из которых был ещё и шофёром. Вся четвёрка направилась к неподалёку припаркованному на безлюдной автостоянке “фиату”. Шофёр вышел вперёд, чтобы открыть двери.

Внезапно взвизгнули тормоза. В следующее мгновение выпущенные две пули отбросили шофёра на капот. Другой охранник быстро выхватил оружие и открыл стрельбу, но сразу был сражён несколькими пулями в грудь и рухнул на мостовую. Двери подъехавшего белого фургона открылись. Ещё через миг женщина с дочкой, не успевшие ничего сообразить, с заткнутыми ртами и при содействии нескольких мужчин оказались в машине. Тела полицейских быстренько убрали с глаз и фургон тронулся с места.

Как только ладонь убрали, женщина начала кричать.

– Потише, дорогуша! Ты можешь рвать глотку сколько угодно, но тебя всё равно никто не услышит, - засмеялся мужчина средних лет, в чёрной кожаной куртке, который здесь, по-видимому, был за старшего.

Женщина умолкла и посмотрела на дочь. Франческа, бледная от испуга, в свою очередь, непонимающе смотрела на мать.

– Не бойся, дорогая! Они не посмеют сделать нам ничего плохого. Вы знаете, кто мы?
– обратилась она, повысив голос, к похитителям.

– О, милая синьора, мы прекрасно знаем, кто вы. Именно поэтому вы и здесь, - улыбнулся один из них.

– Тогда, что вам нужно?
– уже немного неуверенно спросила женщина, чувствуя неприятный холодок внутри.

– Это вы скоро узнаете. Могу добавить, что мы решили просто преподать нашему всеми уважаемому префекту, оказавшемуся по недальновидности немного строптивым, небольшой, но весьма поучительный урок. Он должен будет сделать правильный вывод из этого, конечно, если окажется достаточно сообразителен.

Джулия похолодела. Она до сих пор не верила, что такое могло случиться. Чего же такого мог натворить Карло? И кто же эти люди, так нагло похитившие их? Она не знала, что же делать. Да и что могли они сделать против пятерых здоровенных мужчин? Те же, в своих чёрных масках, скрывавших лица, выглядели ещё более угрожающе.

Заехав в один из пустынных дворов, фургон остановился. Мужчина в куртке подошёл к Джулии.

– Теперь, дорогая синьора, вы можете знать, что нам нужно. Мы, всего-навсего, решили провести весьма приятные пару часов в вашем милом обществе. Да-да, всего-навсего, а после мы вас отпустим в полном здравии к достопочтенному Карло!.. А наш добрый префект оказался просто счастливчиком, выбрав в жёны такое прелестное создание, как вы. Но он, как я вижу, не ценит эту красоту. Я понимаю: постоянные разъезды, работа на благо общества, неутомимая борьба с мафией, - мужчина сделал паузу и расплылся в улыбке, - но такая роскошная женщина требует к себе большего внимания, не так ли?
– закончив свой монолог, он провёл ладонью по её лицу.

Раздался хлопок пощёчины. Джулия, не выдержав, ударила мужчину по лицу. В ответ тот снова заулыбался.

– О, как я вижу, наша достойная синьора также строптива, как и её муж. Но это глупо, потому что я хорошо знаю управу на непослушных, - с этими словами он слегка размахнулся и нанёс короткий, но довольно сильный удар в живот. Джулия вскрикнула и рухнула вниз, как подкошенная. Франческа закричала: “Мама!” и попыталась броситься к матери, но молодой парень схватил её за руки и притянул к себе.

– Правильно, Тони, займись этой юной синьориной. Ты же любишь соблазнять хорошеньких молоденьких девушек!

– Конечно, синьор Моро!
– улыбнулся тот.

– Мама! Мама!
– Франческа снова закричала, но Тони, не церемонясь, толкнул её на пол и начал скидывать с себя одежду.

– Нет! Франческа! Не трогайте её! Пожалуйста, она же ещё ребёнок! Прошу вас, оставьте её!
– Джулия попыталась встать, но Моро отбросил её назад. Она зарыдала от отчаяния и бессилия.

– Не бойся, дорогуша, твоей Франческе уже самое время как раз ходить на свидания, а сама ты не пожалеешь об этом! Тебе будет так приятно, что скорее сама попросишь обслужить ещё разочек. Поверь, это будет получше, чем с любимым Карло, - улыбающийся Моро потянулся к Джулии, срывая с неё кофту. Захлёбываясь в слезах, та попыталась говорить, хотя рыдания мешали этому. Она вся дрожала, как при ознобе, осознавая, что их ждёт.

– Хорошо…, делайте со мной, что хотите…, я согласна…, но я вас умоляю, ради всего святого…, не трогайте Франческу и отпустите её! Она ведь не должна этого видеть… Я добровольно остаюсь с вами, а она пусть уйдет… Будьте человечны, у вас ведь тоже есть дети… Она же совсем ребёнок, она не заслужила этого… Я вас прошу, умоляю, пощадите её…, отпустите её…, не трогайте дочь, ради Бога, умоляю вас…, я сделаю всё…, как вы желаете…, только отпустите Франческу…, только оставьте её…, только не…, я…, я…, - Джулия захлебнулась в рыданиях, не зная как ещё защитить дочь. Она с мольбою смотрела в лицо своего похитителя, всё ещё надеясь спасти своё невинное дитя.

Моро замер лишь на мгновение. Но, представив суровое лицо дона Виолетто, он сделал знак Тони действовать и сам склонился над Джулией.

– Нет!
– закричала она, услышав треск рвущейся материи и увидев, как Тони склонился над Франческой.
– Нет!! Франческа!! Нет!!! Нет!!! О, Боже, н-е-е-е-т!!!
– но голос её потонул в раздавшемся дружном смехе.

А Франческа больше не кричала. Словно завороженная, с полными ужаса и страха глазами, она смотрела, как грубые мужские руки рвут её одежду и то же самое делается с её матерью. Она не понимала, почему это происходит. Она не знала, откуда это зло. Она не могла осознать, почему это зло торжествует. Хищный мир сильного был выше её восприятия. Она не понимала ничего…

– Теперь вы, ребята. Развлекайтесь вовсю!
– Моро вышел из фургона.
– Тони, пойдём выпьем, а то у меня пересохло в горле. Твою весталку не знаю, а префектша – просто сказка!
– переговариваясь, они направились в маленький бар, расположенный неподалёку.

Через некоторое время фургон был оставлен на стоянке. Моро со своими людьми пересели в легковую машину и отъехали. Дело было сделано и всё чисто. Тони позаботился об отпечатках пальцев. Краденый фургон ничего не даст, они могли быть спокойны. Моро улыбнулся. Может теперь префект, осознав их возможности, свернёт со своего пути и впредь будет шёлковым?

– Прошу прощения, господа, - Карло Ринальди поднял трубку.
– Алло?

Глухой голос произнёс:

– Если хочешь увидеть свою семью, загляни в автофургон на стоянке на площади Форца. Надеюсь, теперь ты, наконец, успокоишься…

Раздались гудки. Ринальди сперва онемел, но затем быстро начал набирать домашний номер. Трубку никто не брал и бывшие в кабинете заметили, как он побледнел и покрылся потом. Неужели эти анонимные угрозы воплотились в реальность? Он боялся даже думать об этом. В следующий момент Карло был у двери.

Поделиться с друзьями: