Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Блондинка на час
Шрифт:

– Прошлым вечером я установил новую цифровую копировальную технику в лаборатории Б. Ничего необычного там не происходило ни вчера, ни в четверг. Только вчера вечером подозреваемый задержался на рабочем месте до тех пор пока все остальные сотрудники не покинули лабораторию.

– Но в этом нет ничего странного, – подала голос Ли. – Джимми часто задерживается после всех: в его обязанности входит уборка помещения, реактивов и тому подобного.

– Что ж, вчера он задержался не только для этого.

– А для чего еще?

– Он покинул здание в шесть часов сорок две минуты. С шести до шести двадцати четырех он копировал папки с документами.

– Я не понимаю, что в этом предосудительного, – упорно качала головой Ли. – Это тоже входит в обязанности Джимми. Он интерн.

– Насколько я помню, – вмешался Марк, – в его обязанности входит копировать и подшивать в папки всякого рода служебные записки, копии писем и счетов. Он не должен копировать материалы исследований и разработок. На это имеют право лишь несколько человек, и уж никак не Джимми.

– А-а, – протянула Ли.

– Новое копировальное оборудование сохраняет в памяти все файлы, которые были скопированы, – продолжал Марк. – Так что мы точно знаем, какие именно документы интересовали Джимми.

– То есть вы можете еще раз распечатать все, что копировал Джимми?

– Именно.

– Ну разве не чудо эти новые технологии. – промурлыкал Джейк.

– Вот документы, которые копировал Джимми. – Стив положил на стол папку.

На ярлычке отчетливо читались буквы и цифры внутреннего кода: «JP – 1023-4».

– А что это, собственно, такое?

– Это крем против морщин – последняя разработка «Спелого персика», чудотворная эмульсия. – Стив довольно ухмыльнулся.

– Что смешного? – с недоумением спросила сестра.

– Я предпринял некоторые шаги, чтобы расшевелить нашего вороватого друга. В частности, я намеренно привлек внимание всех к этому продукту: разослал специальную служебную записку, где черным по белому написано, что этой разработке придается особый статус, ибо она обещает стать настоящим прорывом в области косметологии, а потому мы все должны поднапрячься и выбросить ее на рынок как можно скорее. Там же был удачный пассаж о том, что это едва ли не крупнейший наш успех со дня открытия фирмы.

– Эту записку он тоже скопировал, – вмешался высокий мужчина. – В двух экземплярах.

Его низкорослый коллега заглянул в свои записи и тоже подал голос:

– За это время объект трижды звонил по телефону, первый номер – это телефон в доме Дэниелса. Похоже, у молодого человека там подружка. Второй звонок был сделан в пиццерию на Тайсон-Корнер. Мальчишка там подрабатывает. Третий раз он звонил домой.

Дальше повествование продолжил Джейк:

– Камера наблюдения зафиксировала, как объект входил в мужской туалет с папкой в руках. Что именно он делал внутри, мы не видели – в туалетах нет камер. Через некоторое время он вышел, опять же с папкой, прошел на свое место и начал складывать в нее какие-то бумаги.

– И что все это значит? – нетерпеливо спросила Ли.

– Это очень старый трюк. В туалете он изымает из папки бумаги и прячет их на себе – в белье или во внутренний карман, не важно. Пустую папку возвращает на место и кладет туда какие-то другие документы.

Ли подумала, что у нее в жизни не хватило бы присутствия духа проделать подобное. Должно быть, эти шпионы чертовски хладнокровные ребята.

Коротышка продолжал докладывать, время от времени заглядывая в блокнот:

– Мы довели Джимми до пиццерии. Он приступил к работе. Минут тридцать спустя в заведение вошла эта особа. – Он положил на стол черно-белый снимок. – Она и подозреваемый скрылись в служебном помещении и отсутствовали минут десять. Потом девушка ушла. Я не думаю, чтобы они там книжки читали, но доказать не смогу.

– Достаточно ли у нас материала для возбуждения дела? – Стив повернулся к Марку.

– На парня – да, а на дядю почти ничего нет. Мы должны быть уверены, что его дядя получает информацию и использует ее тем или иным способом. Подобных материалов у нас пока нет. – Марк помедлил, потом вдруг обернулся к Кейт: – Скажите, мисс Блум, проводите ли вы регулярные совещания с ведущими специалистами? Ну, планерки, летучки.

– Каждую неделю, по вторникам. С самого утра.

– У нас есть только два способа поймать Харви: зафиксировать момент получения им ворованных документов или же дождаться, когда он представит формулу, аналогичную украденной, как свое изобретение. Только в этих двух случаях нам гарантирован результат: дело о мошенничестве нельзя будет развалить в суде.

Дальнейший разговор был посвящен проблемам стратегии и тактики операции по поимке злоумышленников. Он изобиловал терминами, которых Ли не понимала, а потому она перестала слушать и просто наблюдала за Марком. Вот человек, который знает, что делает. Он блестящий специалист. Сердце ее наполнилось гордостью.

Совещание закончилось минут через пятнадцать. Джейк и двое сотрудников службы безопасности попрощались и ушли, а остальные продолжали мирно беседовать. Ли с интересом наблюдала за братцем и Кейт. Да, перемены в их манере общаться можно было заметить невооруженным глазом: они стали мягче, разговаривали без обычных колкостей и иногда молча обменивались улыбками. Похоже, что-то произошло между этими двумя. Что именно, гадать не будем, но случиться это должно было совсем недавно – например, прошлой ночью.

– Ты готова ехать? – услышала она голос Марка.

– Минутку. Кейт, – Ли помахала рукой, привлекая к себе внимание подруги, – скажи-ка, что ты делаешь вечером?

– Да ничего особенного.

– Наш дедушка устраивает сегодня специальный ужин. Этакая торжественная трапеза для гурманов. Марк и его сестра собирались зайти. Почему бы тебе не присоединиться к нам?

– О, боюсь, это неудобно...

– Очень даже удобно, – быстро вмешался Стив. – Дедуля обожает хвастаться своими кулинарными талантами, и чем больше ценителей, тем лучше.

– Спасибо, но я боюсь, что нам со Стефани не удастся общаться естественно и ужин будет испорчен очередной стычкой.

– А ее не будет, – в один голос заявили брат с сестрой.

– Она... у нее свидание, и она уехала на все выходные с приятелем, – выпалила Ли.

Тревога кольнула сердце – что это, если не та самая ложь, против которой так возражал Марк? А ведь она клялась, что у нее не будет от него тайн. Стив поплатится за это.

– У Стефани есть приятель? – Кейт и Марк удивленно воззрились на девушку.

– Ну да, милый такой. – Ли мысленно послала братцу очередное проклятие. – Кажется, он профессиональный спортсмен. Занимается арм-рестлингом.

– О! – выдохнула Кейт, и они с Марком закивали, удовлетворенные дурацким объяснением.

– Приходи, – тихо сказал Стив.

– Ну, если вы уверены, что ваш дедушка не будет против... – Кейт все еще колебалась.

– Он не будет!

– Коктейли подают в шесть! – воскликнула Ли.

– Что ж, спасибо. Звучит заманчиво.

Ли и Марк распрощались и покинули кабинет. Когда они оказались в пустом коридоре, вне поля зрения секретарши Стива, Ли станцевала джигу, время от времени вскидывая вверх кулачок и восклицая: «О да!»

Поделиться с друзьями: