Брачный танец
Шрифт:
— Потому что она скоро станет мамой, — вздохнула Лючинда. — Мы с Рэем вот уже больше года пытаемся завести ребенка. Но — тщетно…
— Я этого не знала, — тихо ответила Энни извиняющимся тоном.
У Рэя было двое подростков от первого брака — мальчик и девочка. Энни считала, что это его вполне удовлетворяло. Но, видно, Лючинда хотела иметь собственного малыша. И все же Энни ни за что не захотела бы очутиться в ее положении. Ибо даже беременность Лючинды отнюдь не означала, что Гиффорд непременно на ней женится.
— Ничего страшного, — сказала Лючинда, как бы стараясь убедить себя. — Мы оба сейчас проверяем друг друга. А мне всего лишь двадцать семь лет. Это еще не старость.
— Вы моложе меня. — Энни улыбнулась. — А потому уверена, что в недалеком будущем тоже станете мамой, как и Джони… В этом году Рэй вынужден был долгое время отсутствовать. Так что не считайте те месяцы.
— Спасибо, Энни. Думаю, мы с Рэем сумеем их наверстать.
Таким было очередное напоминание о том, что ей, Энни, тоже нужна своя семья — муж, ребенок… С того дня, как появился Стив, она ощущала себя очень одинокой. Как никогда в жизни. И сейчас уже хотела тех отношений с ним, которые раньше считала недозволенными. С каждым днем она все больше утверждалась в мысли, что ей необходимо на это решиться.
— Энни! — услышала она за спиной голос Джони, вернувший ее к действительности. Она обернулась и обняла подругу.
— Я буду очень тосковать по тебе, Джони.
Та тоже крепко обняла Энни, но возразила:
— Незачем по мне тосковать, мы будем работать вместе. А для начала я покажу тебе свою студию. Сразу же после приема.
— Спасибо, дорогая, — ответила Энни, — я с удовольствием посмотрю студию.
— Возьми с собой Стива. — И Джони глазами указала на дверь.
На пороге действительно стоял Стив в джинсах и голубой рубашке с закатанными по локоть рукавами. Энни не только не виделась с ним уже целую неделю, но даже не слышала по телефону его голоса. Поэтому первым ее порывом было подбежать к Стиву и броситься ему на шею. С трудом она сдержалась, годы занятий балетом научили Энни управлять собой. Но все же она махнула Стиву рукой. Тот улыбнулся и подошел к ним.
— Привет, Джони, — сказал он и галантно поклонился. — Энни, рад вас видеть!
— Зачем вы здесь, Стив?
— Меня пригласила Джони, хочет, чтобы я познакомился с Чарльзом. Им нужен адвокат для нового бизнеса. В этой связи для меня не будет излишним осмотреть их новую студию. Насколько я понял, мы отправимся туда сразу же после этого приема, не так ли?
Джони кивнула и пошла навстречу Чарльзу, только что появившемуся в зале. Энни воспользовалась этим и тихо сказала Стиву:
— Со времени нашей последней встречи прошла неделя…
— Неужели вы скучали по мне? — удивился Стив с самым невинным выражением на лице.
— Вы хотели этого, потому и не звонили?
— Признаюсь, вы попали в точку.
И Стив картинно приложил ладонь к сердцу. Энни улыбнулась, но сказать ничего не успела: подошла Джони и представила им своего будущего супруга.
Чарльз Маккинон выглядел совсем не таким, каким Энни представляла себе финансового советника. Высокий, мощный, с копной слегка посеребренных сединой черных волос, он скорее напоминал вышедшего в отставку футбольного тренера. Джони он явно обожал и ходил вокруг нее неуклюжей походкой дрессированного медведя.
Стив и Чарли пожали друг другу руки, тут же завязался чисто мужской разговор. Джони многозначительно улыбнулась Энни, и та почувствовала себя поневоле втянутой в этот только что образовавший кружок близких знакомых. Но поневоле ли? Ведь она так жаждала вновь оказаться рядом со Стивом, и вот он здесь…
После приема Чарльз перенес полученный Джони от студийцев подарок в машину, усадил невесту, и они покатили в новую студию. Стив и Энни последовали за ними на машине адвоката, свою Энни сегодня оставила дома.
Пошел слабый дождь, и Стив поднял стекла дверных окон.
— Скажите мне адрес их студии. А то я не знаю, куда ехать.
— Дом тридцать три на этой улице. Сразу же за торговым центром.
Они миновали торговый центр, и Стив подрулил к дому тридцать три. Джони и Чарльз еще не подъехали. Видимо, автомобиль Хантера имел некоторое преимущество в скорости. Энни наклонилась к окну Стива, чтобы посмотреть на дом.
— Наши новобрачные отстали, — с озорной улыбкой пропел Стив.
И не ожидая ответа, прильнул к губам Энни. В ту же секунду сзади раздались настойчивые автомобильные гудки. Оба оглянулись и увидели машину Чарли, который продолжал сигналить, со смехом подмигивая Стиву и Энни.
— Черт побери, нас засекли! — фыркнул Стив, с неохотой отстранясь от Энни. Та весело рассмеялась.
Джони гордо открыла дверь и зажгла свет в просторном фойе. В глубине его была видна дверь, ведущая в репетиционный зал. На втором этаже разместились кухня и два кабинета, выходившие окнами в сад, обнесенный высоким забором.
Стив и Чарльз остались наверху, а Энни с Джони спустились в репетиционный зал.
— Ну, как тебе здесь? — спросила Джони.
Энни немного приподняла подол юбки и сделала несколько танцевальных па.
— Просто великолепно!
— И теперь все это принадлежит мне! Вернее — нам. Если только ты решишься стать моей компаньонкой.
— Я не смогу начать у тебя работать раньше, чем пройдут премьера и первые спектакли «Свадебных бубенцов». Кроме того, у меня до конца июня контракт с Рэем.
— Он уже не сможет создать ничего на уровне «Бубенцов»! Боже мой, зачем ты только подписывала этот дурацкий контракт?
— Мне нужны были гарантии, а кроме того, контракт предусматривал немалые гонорары.
— Я знаю, но… все это делает Рэя твоим тюремщиком. Впрочем, конец июня не за горами. К тому времени я уже успею родить и займусь малышом. Но все же мы можем уже сейчас строить планы. Я хочу, чтобы ты начала работать в студии, даже если какое-то время не сможешь присутствовать на занятиях. Стив согласился обеспечить всю юридическую сторону дела. И ты, зная все тонкости нашей профессии, сможешь оказать ему в этом огромную помощь.