Брачный танец
Шрифт:
— Почему ты исключаешь возможность того, что я просто соскучился и захотел тебя увидеть?
— Предположим. Но в будущем, пожалуйста, предупреждай меня о своем приходе.
— Зачем? Или то, что сегодня получил я, предназначалось другому? Так? Поэтому ты оставила дверь незапертой?
Стива «понесло». Он и сам не знал, почему говорит все это. Скорее всего потому, что в его памяти вдруг возникла газетная страница с фотографией Энни и Моэма. Они выглядели благополучной влюбленной парой. И очень подходили друг другу. О том, что Эллисон давно женат и имеет ребенка, Стив почему-то не вспомнил…
Энни бросила расческу в сумку и повернулась к Стиву. Глаза ее горели бешенством.
— Кого ты имеешь в виду?
— Моэма Эллисона.
Стив вдруг почувствовал себя полным дураком. Но слова уже были сказаны. Глаза Энни сделались круглыми. Она отступила на шаг и прошептала, еще не до конца веря только что услышанному:
— Моэма Эллисона?! Это неправда, Стив! Плод твоего воспаленного воображения! Хотя, может, мне где-то приятно услышать такое — значит, мы убеждаем зрителей! — Она перекинула через плечо свою большую сумку и пошла к двери. Но на пороге обернулась: — Почему бы нам лучше не поговорить о Лидии? Я еще не пришла ни к какому мало-мальски определенному выводу по поводу этой истории.
— Я сказал тебе всю правду, Энни! Нам предстоит решить проблему куда сложнее, чем выяснение моих прошлых отношений с Лидией и твоих нынешних с Моэмом. Надо в конце концов серьезно подумать о том, как жить дальше. Что мы можем и что не можем делать сообща. Эта тема почему-то все время от нас ускользает.
— Сейчас у меня нет времени на подобные разговоры, Стив. В субботу первый спектакль нового сезона. А сейчас я хотела бы перекусить.
— Перекусим вместе. Заодно и поговорим. У меня есть кое-какие мысли…
Никаких новых мыслей у Стива не было. Он просто не хотел расставаться с Энни. У него появилась надежда, что секс сможет в будущем сблизить их и разрушить стену взаимного непонимания. Конечно, обоим требовалась и духовная близость. Словом, все их проблемы никак не решить за столиком кафе. Но все же он не мог побороть в себе желание еще немного побыть рядом с Энни.
Она повезла Стива в вегетарианский ресторанчик под названием «Все из овощей». Место было выбрано еще и потому, что туда же приехали Моэм с Джейн и маленьким сыном Крэддоком. Все они оказались за одним столом. Стив держался внешне спокойно, но в душе кипел от досады.
Без особого удовольствия подцепляя вилкой из своей тарелки запеченные с овощами макароны, он исподлобья наблюдал за всей компанией. И очень скоро убедился, что за столом царит Крэддок, или, как его называли родители, Крэд. Моэм и Джейн с умилением смотрели на свое чадо. А Энни тут же посадила его к себе на колени и принялась угощать всякой вкуснятиной со стола. Глядя на жену, Стив вспомнил о том, как нежно убаюкивала она чужого малыша на вечере у его родителей, с каким вниманием отнеслась к сыновьям Рэйчел… Да, Энни очень любит детей, а те неизменно отвечают ей взаимностью…
Когда Энни и Джейн на несколько минут вышли из-за стола, чтобы умыть малыша, Моэм чуть наклонился к Стиву и заговорщически сказал:
— Наверное, и вам надо подумать об увеличении семьи. Ведь Энни просто обожает детей!
Стив посмотрел на Моэма. У того в глазах светилась бесконечная любовь к своему малышу. И, конечно, он обожает Джейн. Сомневаться в этом просто глупо! То, что происходит между ним и Энни на сцене, — игра двух выдающихся артистов! И ничего больше. Так что брось свои грязные мысли, Хантер! Все это с молниеносной быстротой пронеслось в голове Стива, и он утвердительно кивнул:
— Надеюсь, что так и будет, Моэм…
Женщины вернулись. Энни продолжала держать на руках Крэда, который уже начал чудить.
— Здесь душно, — заметила Энни. — Джейн, разрешите мне выйти с ним на улицу. Я уже поела и больше ничего не хочу.
— Стив не против? — улыбнувшись, спросила Джейн.
— Напротив, я тоже выйду с ними.
Они медленно пошли по парковой аллее, оставив Моэма и Джейн допивать кофе.
— Мне предстоят трудные времена в связи с новой беременностью, — сказала Джейн. — А ты все время будешь занят, милый! Справлюсь ли я с Крэдом? Хорошо, что Энни согласилась иногда помогать мне с малышом.
— Неужели ты думаешь, что я могу оставаться в стороне, дорогая? — с легким упреком ответил Моэм, положив ладонь на руку жены. — Но Энни действительно очень любит возиться с детьми. И тебе можно будет хоть порой немного отдохнуть.
— Знаешь, Энни сама создана для материнства. И я давно знаю, как ей хочется иметь своего ребенка.
Стив еще раньше оплатил счет за ланч. Моэм с Джейн, покончив с кофе, вышли на улицу и скоро догнали Энни с малышом и медленного шагавшего рядом Хантера. Крэд, увидев мать, тут же начал проситься к ней на руки. Энни не без сожаления отдала его.
— Крэд, наверное, устал, — сказала она.
— Да. Мы сейчас поедем домой.
Попрощавшись с Эллисонами, Энни и Стив пошли к своей машине. Энни села за руль и, подвезя мужа к его офису, сама поехала домой. Ей очень хотелось понежиться в ванне и ничего сегодня больше не делать. Впереди — два свободных от репетиций дня, будет время поразмышлять. Физически Энни была полностью удовлетворена близостью со Стивом. Но только физически. Ей казалось, что голова при этом просто перестала работать. А ведь подумать было о чем. И главное — как дальше пойдет их семейная жизнь? На этот вопрос Энни желала получить ответ в первую очередь. Особенно сейчас, когда руки еще сохраняли тепло маленького Крэда.
Стив прав: ответы на жизненные вопросы они должны найти сами. И это не должно никоим образом быть связано с Лидией и его ревностью к Моэму.
Пришел день открытия сезона. Родители и родственники, друзья и коллеги — все настаивали на том, что после спектакля непременно должен состояться банкет.
На этот раз Энни не забыла оставить Стиву пропуск за кулисы. Когда он после спектакля постучался в ее артистическую уборную, там уже собралась целая компания — Рэй и Лючинда, Моэм и Джейн, Джони и Чарльз. На столе стояла огромная ваза с великолепными алыми розами, которые Стив послал ей заранее. Он подошел к Энни и поцеловал в губы.
— Спасибо за розы, — шепнула она и громко добавила: — А теперь все — на банкет.
Стив, у которого на губах все еще горел их поцелуй, помог Энни надеть кожаный пиджак и натянуть высокие сапоги. И при этом ощутил жгучее желание посадить ее в машину и увезти не на банкет, а домой. Он любовался ею на сцене как выдающейся балериной и актрисой. Но еще больше хотел видеть в ней жену, лежащую рядом в супружеской постели…
Банкет получился роскошный и вполне праздничный. Все напоминало о наступлении Рождества — красочные украшения зала, поздравительные открытки у каждого прибора, обвешанная игрушками елка в дальнем углу. И все же Стив только делал вид, что вполне счастлив. Он чувствовал, что и Энни сдерживает наполнявшие душу далеко не радостные эмоции. От сознания того, что оба они очень несчастны, сердце Стива было готово разорваться на части.