Чаша Бланшара
Шрифт:
— И лишил меня возможности увидеть вас?
Агнесс тряхнула головой:
— Каковы бы ни были ваши причины действовать таким образом, я ничуть не заблуждаюсь относительно того, что имею к этому какое-то отношение.
Питт рассмеялся:
— Если хотите услышать честный ответ, пожалуйста. Получив деньги, я имею привычку убеждаться, что сделка благополучно завершена. Когда вы получите чашу для охлаждения вина, меня с вами не будет. Если вдруг поблизости окажется констебль, мне бы не хотелось, чтобы он застал меня с крупной суммой денег и рядом с украденной собственностью. Тем не менее я буду наблюдать за обменом на расстоянии, и, если что-то пойдет не так, можете быть уверены, что будут приняты меры для исправления ситуации.
Агнесс поежилась, вспомнив страхи бедняжки Элси, что Питт пожертвует ее отцом, если ему это будет выгодно. Питт имел в виду, что он живет и благоденствует благодаря страху, который он внушает окружающим.
— Я уверяю вас, у меня нет ни малейшего желания вас обманывать, мистер Питт. Я хочу того же, что и вы, — получить чашу и больше вас не беспокоить.
Питт снова насмешливо рассмеялся:
— Но тут ваше желание кардинальным образом отличается от моего, мадам. Ваше очаровательное личико произвело на меня впечатление еще во время нашей первой встречи. Тон вашего письма внушил мне надежду, что наше знакомство продолжится. Или это был всего лишь способ усилить мое желание помочь вам?
Агнесс, сознавая, что не мешало бы выказать хоть какой-то интерес к нему, помолчала, потом осторожно ответила:
— Я вовсе не хитрила, наши отношения полностью зависят от того, как завершится это дело. Ведь я уже говорила вам, что я вдова и целиком завишу от своей работы. И разумеется, я с теплотой и симпатией отнесусь к любому человеку, который поможет мне укрепить мое положение.
— Я запомню это обещание, миссис Мидоус.
Через несколько минут коляска замедлила ход, и Агнесс решила, что они подъехали к мосту.
— Теперь, когда мы уже далеко от Фостер-лейн, вы можете раздвинуть шторы, если вас так угнетает темнота, — сказал Питт.
Агнесс отдернула бархатную штору и взглянула в окно. Место, где они находились, она не узнала — узкая аллея, по обеим сторонам которой стояли высокие ветхие дома без окон с небольшими двориками впереди. Прохожие были одеты плохо, на элегантную коляску смотрели открыв рты. Она подумала, что в этих брошенных домах раньше вполне могли находиться склады. Если бы она хоть краем глаза могла увидеть собор Святого Павла или другой знакомый ей церковный шпиль, она бы поняла, где находится, но низкая крыша коляски и узкий проезд мешали ей увидеть что-либо на расстоянии.
Тогда Агнесс повернулась к Питту. Штора с другой стороны коляски все еще была задернута, и половина его лица оставалась в тени. Он сидел с ничего не выражающим лицом, выпрямившись, обвив тонкие пальцы вокруг набалдашника трости, как будто ждал, что случится нечто неожиданное, и был готов к мгновенному действию. Он перевел свой мрачный взгляд на Агнесс, и их глаза встретились, прежде чем она успела снова отвернуться к окну.
— Где мы? — спросила она, наклоняясь вперед и хватаясь руками за край сиденья. — Зачем вы привезли меня сюда?
— Потерпите. Когда будет нужно, вы все узнаете. Каждый из нас знает требования другого. Если вы привезли то, что я просил, вы в безопасности и в течение часа чаша для охлаждения вина будет возвращена вашему хозяину.
Агнесс собралась было возразить, но в этот момент коляска дернулась и остановилась. Она повернулась к окну, но пустынная аллея, в которую они заехали, была слишком узкой, и, кроме обветшалых деревянных стен, разбитого окна и перекошенной двери с кучей навоза у порога, ничего не было видно. Она попыталась опустить стекло, чтобы разглядеть получше, но Питт, протянув руку, снова остановил ее.
— Не надо этого делать, дорогая. В свое время вы сможете спуститься и осмотреть окрестности в свое удовольствие, но не сейчас. Ясно?
Он резко постучал тростью по оконной раме. Грант спустился, и через минуту его жирное в оспинах лицо появилось в окне со стороны Питта, который наклонившись спросил:
— Он все еще в капюшоне?
— Весь путь от Чипсайда.
— Наш приятель еще не появился?
— Нет, сэр.
Питт сверился с карманными часами:
— Пусть один из вас пойдет и посмотрит. — Концом ботинка он сильно подтолкнул шкатулку. — А я тем временем посмотрю, что здесь у нас. — Питт повернулся к Агнесс: — Ключ, пожалуйста.
— Мне приказано отдать его вам, только когда я увижу чашу, — решительно ответила она.
Питт улыбнулся и прикрыл веки.
— Так и будет, мадам, так и будет, — успокоил он. — Но как я уже говорил, у меня есть правило: никогда не находиться в одном месте с украденной собственностью. Вам нечего бояться, если вы сделаете так, как я вас прошу. Теперь давайте ключ, чтобы я мог пересчитать содержимое.
— Но это не то, что приказывал мне мистер Бланшар. Он говорил, что сначала я должна увидеть чашу, — храбро возразила Агнесс.
— Не спешите, миссис Мидоус. Бланшар не знает, как организовано мое дело. И он не хотел, чтобы вы меня огорчали, верно? Давайте мне ключ и ни о чем не беспокойтесь. Чаша уже ждет вас. — Питт помолчал, ожидая, когда она послушается. Видя, что Агнесс все еще сопротивляется, он приблизил к ней свое лицо и добавил шепотом: — Тогда, возможно, мне стоит поискать этот ключ самому. Есть всего несколько мест, где дама может спрятать его.
— Да как вы смеете! — воскликнула Агнесс, внезапно испугавшись того, что может произойти.
Но по непонятной причине, вместо того чтобы смириться, ее пальцы машинально опустились в карман, где лежал нож, спрятанный еще накануне вечером.
— Тогда отдавайте ключ, — настаивал Питт, придвигаясь еще ближе. — Повторяю, есть очень мало женских секретов, с которыми я не знаком. Готов поспорить, я найду ключ мгновенно.
Пальцы Агнесс обхватили рукоятку ножа в кармане. Вид нависшего над ней лица Питта напомнил ей о пьяных нападках мужа. Она отказывалась сдаваться:
— Убирайтесь от меня или я…
— Что или я, дорогая? — засмеялся Питт и, сунув руку ей за ворот, обхватил пальцами ее грудь и сжал, словно пробуя апельсин на спелость.
По жилам Агнесс пробежала волна гнева. Все распоряжения Теодора вылетели из ее головы. Десять лет назад она бы подчинилась, но сейчас она была другой.
— Или я не отвечаю за свои поступки, — сказала она, вынимая нож и приставляя его к руке Питта. — Мне не нравится, когда мне навязываются, мистер Питт. Уберите руку, а то я могу не удержать нож.