Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

А девушка словно сквозь землю провалилась.

Они давно уже обошли все места, где, по словам Такар, Лессаль могла бы находиться, ее там никто не видел. Значит, придется задавать вопросы этому неприятному типу, северному лорду, а возможно, и не только ему. Это была крайняя мера, и Нике очень не хотелось прибегать к ней. Надо было еще придумать, как провернуть все, не показывая своего интереса и истинных целей. И все еще усугублялось тем, что скоро начнется пир.

Однако ей и не пришлось.

Инарг сам внезапно возник на ее пути.

Ослепительно красивый мужчина, высокий и стройный, широкие развернутые плечи. Светлые волосы сейчас не были заплетены в косу, а свободно лежали густыми прядями, и только три куцые косички, обрамлявшие его лицо, торчали задорно. Если не знать, что на самом представляет собой этот лорд, не влюбиться в него было бы невозможно.

Слишком внезапно и ловко он оказался перед ней в глухом коридоре, наверняка встреча была подстроена.

— Миледи Беренис, — Инарг склонился, приложив руку к груди. — Прекрасная королева ищет кого-то?

И насмешливо огляделся по сторонам. А охрана Ники замерла в напряжении. Коридор, в котором они столкнулись, был достаточно уединенный. Руки на рукоятях мечей. Чувствовалось, что сейчас одно лишнее движение, и вспыхнет драка. Чем все это закончится, Ника уже имела представление.

Потому обратилась к старшему из своего сопровождения:

— Все хорошо. Я хочу побеседовать с лордом северных земель.

Мужчина взглянул на нее пристально, однако кивнул. Две шестерки воинов расступились и встали по бокам. А ухмыляющийся Инарг приблизился.

— О чем хочет говорить моя прекрасная королева?

Он подошел почти вплотную, его было слишком много. Давил на психику. Но если он хотел ее смутить, то зря старался. Ника вылепила в лоб:

— О моей служанке.

— Да? — мужчина шевельнул бровью и уставился на Такар.

— Ее сегодня видели рядом с вами лорд, а после этого девушка исчезла.

Инарг пожал плечами и хохотнул:

— Исчезла? А мне какое дело?

Злость и так тлела на медленном огне, а сейчас Нике показалось, что она просто вырвется из факелом и к чертовой матери спалит этого ухмыляющегося прекрасного лордика. Ей было плевать на условности, на этикет и лексику этого мира. Она подалась вперед и прошипела:

— Никакого, лорд Инарг. Но если вы как-то причастны к ее исчезновению, я из вас душу выну.

Лорд неожиданно шарахнулся назад и резко провел рукой по лбу. В глазах мелькнуло что-то странное, он взял себя в руки, но Ника успела заметить страх. И вдруг мужчина рассмеялся.

— Да, видел ее и только. Понятия не имею, где твоя служанка.

Что было даже не в тоне, а в языке тела, Ника вдруг поняла, что он не врет. И это было еще хуже. Сразу полезли в голову мысли, и самой неприятной было — что до Лессаль мог добраться тот маг.

На какое-то время Ника забыла о том, что Инарг стоит рядом и ушла в себя. А он очевидно понял это по-своему и произнес с кривоватой улыбкой:

— Признайся, ты просто искала предлог, чтобы увидеть меня? М? Я прав, прекрасная королева?

И опять что-то в его тоне показалось Нике странным. Как будто он что-то знал, ведь не зря же подкараулил ее в этом коридоре.

— А зачем мне искать предлог? Я и так увижу вас завтра на состязании. И может быть, даже с удовольствием посмотрю, как покатится ваша голова.

— Этого удовольствия ты не получишь, прекрасная королева, — жестко усмехнулся Инарг. — Твоим мужем буду я! Признай это и смирись.

Ей бы надо было успокоиться и пройти мимо, но ее просто распирало от возмущения.

— Как знать, как знать, — протянула Ника. — Вы сперва со своими тремя женами разберитесь, лорд Инарг. Как бы им не стать вдовами.

Он вдруг подался вперед одним текучим движением и проговорил, поедая ее жарким взглядом.

— А ты горяча! Ревнуешь?

Неожиданно рядом прозвучал голос:

— Миледи Беренис, вам лучше вернуться в свои покои.

Это был тот мужчина, лорд Гаворд. Ни она, ни северный лорд его не заметили. Мужчина встал перед ней, загораживая ее от Инарга. Тот нехорошо усмехнулся, сверкнул светлыми глазами, развернулся и пошел прочь по коридору.

— Вам лучше вернуться в свои покои, — повторил мужчина.

Нике стало не по себе, ведь он же сейчас навлек на себя еще большую опасность. А тот выразительно шевельнул бровями и проговорил на грани слышимости:

— Я знаю.

глава 74

Знает? Что знает? Ника обомлела.

Мужчина поклонился, и так же тихо произнес:

— Я не выдам вашу тайну.

И ушел.

А она так и стояла столбом, глядя ему вслед. Потом резко развернулась и быстрым шагом пошла к себе, гадая, как много из ее разговора с Гавордом слышала охрана. Изводилась. Но уже у самых дверей покоев, улучив секунду, когда она остановилась, старший ее сопровождения вдруг приблизился к Нике и даже не шепнул, выдохнул:

— Миледи, не волнуйтесь, никто ничего не узнает. Мы за вас умрем.

— Спасибо, — прошептала Ника и поспешила скрыться.

Прислонилась к двери спиной, нахмурилась, в груди холодок.

Сначала Гаворд, теперь он. Снова стало тревожно. К тому же, она так и не нашла Лессаль, безумно жаль было, если девчонка пострадала из-за нее.

— Миледи, не волнуйтесь, я попробую еще поискать ее потом, — начала Такар и вдруг испуганно затихла.

Потому что из соседней комнаты появилась Тирсия, а вместе с ней мужчина. В первый момент Ника просто замерла, приоткрыв от растерянности рот. Рядом со старухой стоял изрядно потрепанный, осунувшийся и бледный Хряк, он же Михед.

— Аххх… — подавилась воздухом Такар.

Тирсия грозно сдвинула брови и жестом велела девушке отправляться в спальню, а сама быстро замкнула контур по периметру. Ника молча опустилась на стул, она просто отказывалась понимать, что происходит.

***

Разделиться было хорошей идеей. Тирсия знала, что проход королевы по замку отвлечет внимание и развяжет языки. Сама она в это время собиралась проследить за всем изнутри. Но планы неожиданно пришлось подкорректировать.

Поделиться с друзьями: