Чёрный сектор
Шрифт:
— Сейчас дыра в двери будет, — предупредил он.
— Готовность номер один, — кивнул Эберхард. — У нас осталась пара минут. Просто так они через раскалённый металл не полезут, зальют хладагентом. Кирш! Жди до последнего, а потом отсекай бандитов дверями. Ашшесть — готов?
Парень кивнул и взвесил в руке железный шарик.
Эберхард прижался спиной к горячей стене возле двери. Кирш проверил, все ли на местах, и подобрался, готовясь заблокировать сектор и отрубить освещение.
Мальчишки слышали, что бандиты планировали с порога начать стрельбу, чтобы не дать наследнику время для зрительного контакта. Ну так и сами его не получат.
Эберхард не рассчитывал на зрительный контакт, но оставался голос.
Голосовое воздействие было сложнее зрительного, однако парень не зря готовился к нему почти полчаса, тщательно подбирая слова, чтобы зацепить боевиков за живое, затуманить сознание и подчинить тело.
Он бросил взгляд на экран: дядя так и стоял рядом с главным бандитом. Побоялся сам лезть в нутро резиденции. Сейчас племянник его развлечёт чутка.
— Внимание! — шепнул Кирш и вырубил свет.
Стало темно, только свет плазменной дуги пробивался через пропилы в металле.
Шлёп! Кусок двери вывалился буднично. Не потёк, не заискрил, пылая раскалёнными гранями, просто упал. Зашипел хладагент, послышались голоса. Почему-то тревожные. Темнота внутри помещения бандюкам не понравилась.
«И чё не радуемся? — усмехнулся про себя Эберхард. — Струсили, что ли?»
Свет из коридора обозначил фигуры четырёх людей с оружием, замерших у порога. Эберхард ощутил, как потеют ладони от незапланированного ожидания.
«Они что, тепловизоры активируют? Вот же хэдова Бездна!»
Кирш не выдержал первым: раздался скрежещущий звук опускающихся дверей. Двери отсекали коридоры вокруг реактора от остальной части резиденции.
— Эй! — заорал кто-то из бандитов. — А это чего тут творится?!
После заминки, пока выясняли «чего творится», двое бандитов всё-таки вошли внутрь, намереваясь обыскать помещение. Ещё четверо остались в коридоре.
Лучи приствольных фонариков зашарили по пультостолу, но там уже никого не было. Кирш подполз к Эберхарду и встал рядом. Сейчас они оба оказались за спиной у бандитов.
— Эй, Потап! — заорал кто-то из коридора. — Вы куда? Вы чё, спятили? Батон, Валька, назад! Они улетают без нас!
Раздались выстрелы, потом удары. Бандиты ломали одну из дверей, что активировал Кирш.
Двое в блоке занервничали. Будь боевики солдатами, они бы продолжили выполнять боевую задачу. Но они были бандитами.
— Чё, валим, Батон? — спросил один другого. — Тут всё равно пусто, а наши мутят что-то неладное.
Эберхард понял: что бы ни случилось — им это на руку.
Он вдохнул поглубже, опустил нижнюю челюсть, чтобы как следует раскрыть горло. Ещё раз вдохнул и выдохнул. Его учили, что на вдохе нельзя начинать говорить.
Эберхард вспомнил дядю: «Вдох, выдох, улыбка… Пшёл!»
Он закрыл глаза, сосредотачиваясь. Подчиняясь ему, темнота сгустилась, и из неё вытек голос: низкий, вибрирующий, не похожий на человеческий.
— Глупцы! Вы открыли двери в дом Смерти! Так умрите же! Ваше тело уже сдалось, оно каменеет…
Бандиты замерли. Один из них непроизвольно опустил ствол.
— Тяжесть заполнила душу. Холод ползёт по венам. Вы не можете пошевелить пальцами. Не можете крикнуть. — Эберхард сделал паузу, переводя дыхание. — Вы уже трупы, которые просто ещё не упали. Ваши сердца стучат всё реже… Замрите. Зачем сопротивляться? Идите ко мне! Я — ваша смерть!
Он ощутил, что захват сознаний есть, но не полный. И крикнул:
— Свет! Добивайте!
Кирш прыгнул к пульту. Вспыхнул свет и десятки тяжёлых железных снарядов полетели в бандитов.
Эберхард, моргая, бросился в коридор. Там было ещё двое бандюков. И вот эти уже уставились на него. Идиоты.
— Смерть! — приказал он. — Стоп, сердце! Упали! Сдохли!
Два тела рухнули на пол, как подкошенные.
Взвизгнула пуля — за плазменным резаком засели ещё два бандита. Но вооружены они были похуже. Стреляли одиночными, а не очередью, это и спасло наследника.
Он отпрыгнул к остаткам двери и спрятался за ней.
— Ты цел? — окликнул его Кирш. — Сколько их осталось?
Внутри блока всё уже было кончено. Ашшесть вытирал нож, видно, пришлось добивать.
— Двое сдохли. Ещё двое засели за резаком, — выдохнул Эберхард.
Он выглянул из-за двери, и щёлкнул ещё один выстрел. Но парень успел заметить голоэкран, висящий над полом.
Экран показывал посадочную площадку, где были навалены трупы боевиков и слуг. Но белого катера с синей полосой там не было!
Неужели боевики улетели и бросили своих? Или это какой-то обман? Может, они что-то задумали?
— Включи экраны! — велел он Киршу. — Там что-то не то на площадке.
— Погоди, — отозвался тот. — Сейчас я подмогу организую. Кажется, у бандюков гасилка сдохла. Поговори, чтобы они на тебя отвлеклись!
Эберхард кивнул. Сдохшая гасилка — тоже признак того, что катер бандитов улетел.
— Сдавайтесь, гады! — заорал он из-за двери. — Вы нам на фиг не сдались! Ваши вас бросили, да? Давайте договоримся миром!
— Какой с вами мир, экзотский выкидыш! — крикнул в ответ боевик.
Наследник улыбнулся. Он знал, что мерзавцы в переговоры вступают только в безвыходном положении. Неужели их и правда бросили?
— Вы нам ничего не сделали! — выкрикнул он. — Вы же техники, а не бандиты! Сейчас тут будет полиция! Сдавайтесь, и никто вас не тронет!
Он орал, срывая горло, чтобы бандиты не услышали, как по вентиляции движутся железные пауки Кирша.
19. Белый катер (Эберхард, «Персефона»)
Когда в коридоре наконец раздались крики бандитов и выстрелы, Эберхард привалился к уцелевшему куску железной двери и без сил сполз по нему на пол.
Но расслабляться было рано, пауки — простые механические игрушки, а не всесильные хатты. Наследник потряс головой, пытаясь привести себя в чувство, но вышло ещё хуже — к слабости добавился звон в ушах.