Четвертое крыло
Шрифт:
Я ни хрена не видела.
– Ксейден! – выкрикнул кто-то, и кусты начали ломаться от чьего-то движения.
Кто это? Возможно, Боди?
– Глупо прятать то, что уже увидели, – кратко бросила женщина. – И если слухи не врут, на вашей фабрике смерти есть только одна сребровласая всадница, а значит, это младшая дочь генерала Сорренгейл.
– Блядь, – выругался Ксейден.
«Сохраняй спокойствие, Вайоленс».
Спокойствие? Тени пропали, и я, опустив руки на случай, если придется выхватить кинжал или применить силу, вышла из-за Ксейдена.
На лугу в десяти ярдах от нас стояла пара ездоков на грифонах, их звери в жуткой тишине ждали там же. Они были втрое меньше наших драконов, но их клювы и когти отлично рвали кожу и чешую.
«Тэйрн!»
«Лечу».
«Оставайся со Сгаэль», – приказала я Андарне.
«Но грифоны так аппетитно выглядят», – ответила она.
«Они ростом с тебя. Нет».
– Гребаная Сорренгейл. – Женщина выглядела всего на пару лет старше меня, но уже напоминала ветерана.
Она изогнула темную бровь, смерив меня взглядом так, словно я нечто такое, что нужно вычищать из конюшен. Воздух наполнился биением крыльев – вокруг нас появились всадники. Имоджен. Боди. Знакомый мне третьекурсник с губой со шрамом. Лиам. Но за оружием не тянулся никто.
Хотя бы шансы в нашу пользу. Под моей кожей распустилась сила, и я распахнула дверь библиотеки, пуская через себя энергию потоком обжигающего жара. В небе затрещало.
– Нет! – Ксейден развернулся и притянул меня к груди, обхватив и прижав мои руки к бокам.
– Что ты делаешь? – я со всей силой дернулась, но без толку.
Он держал меня крепко.
С приземлением Тэйрна меня ударил порыв ветра.
– Твою мать, какой огромный, – сказала женщина.
Из-за неподвижной руки Ксейдена я видела, как ездоки быстро попятились, расширив глаза.
Ксейден поднял руку и взял меня за затылок. Какого хрена он вытворял? Целоваться перед смертью?
– Если ты мне правда доверяешь, Вайолет, я прошу довериться и теперь. – Я онемела от мольбы в его глазах.
Наши враги – в паре шагов, а он просит… подождать?
– Просто оставайся здесь. Спокойствие. – Он поискал в моих глазах ответ на вопрос, который я не задавала.
А затем передал Лиаму.
Передал. Как хренов рюкзак.
Лиам точно так же прижал мои руки к бокам – аккуратно, но крепко.
– Мне жаль, Вайолет.
Какого хрена все извинялись?
– Отпусти. Меня. Немедленно, – потребовала я, когда Ксейден двинулся вместе с Гарриком к грифонам.
Мое сердце сжал страх, словно гигантские тиски – какого хрена он решил справиться с грифонами и их ездоками сам, без помощи драконов?
– Не могу, – извинился Лиам, понизив голос. – Даже если хотел бы.
Справа заревел Тэйрн – так, что слюна попала Лиаму на лицо, а у меня в ушах зазвенело. Лиам опустил руки и медленно попятился, подняв ладони.
– Понял. Можно не повторять. Не трогать.
Освободившись, я развернулась к полю, где Ксейден уже добрался до ездоков и их «птичек».
– Вы слишком рано, – сказал он.
И мое сердце остановилось.
Глава 35
В последние дни допросов Фен Риорсон утратил связь с реальностью, проклиная Наваррское королевство. Он обвинял короля Таури и всех королей до него в таком немыслимом, таком невыразимо ужасном заговоре, что ваш покорный слуга даже не станет повторять эти черные слова. Казнь прошла быстро и милосердно – слишком милосердно для безумца, забравшего немыслимое число жизней.
Полковник Льюис Маркем. Наварра, неотредактированная история
Каким-то чудом я продолжала дышать, – а это впечатляло, учитывая, что сердце у меня разрывалось на миллион осколков, – и буравить врагов взглядом.
Я еще никогда не видела ездоков на грифонах. Драконы обычно оставляли от них только пепел – как и от их полуорлов-полульвов.
– Мы же договорились встретиться завтра? Поставка еще не полная, – заявил Ксейден спокойно и взвешенно.
– Вопрос не в поставке, – покачала головой женщина.
В отличие от нашей черной формы, ездоки носили коричневую – в тон темному оперению их чудовищ… что сейчас таращились на меня, как на ужин.
«Если они что-нибудь выкинут, сами станут закуской», – сказал Тэйрн.
Поставка. Я с трудом поняла то, что сказал Тэйрн, из-за слов ездока. Ксейден их знал. Он с ними сотрудничал – помогал врагу. Предательство заскребло горло, будто я пыталась проглотить битое стекло. Так вот почему он сбегал из квадранта.
– Значит, ты просто поджидала поблизости на целый день раньше на случай, если мы вдруг пролетим мимо? – спросил Ксейден.
– Вчера мы вышли на патруль из Дрейтуса – это в часе лету к юго-востоку отсюда…
– Я знаю, где Дрейтус, – прервал ее Ксейден.
– Как знать? Вы, наваррцы, делаете вид, будто за вашими границами ничего нет, – огрызнулся мужчина-ездок. – Не понимаю, зачем нам их предупреждать.
– Предупреждать? – Ксейден склонил голову набок.
– Два дня назад мы потеряли деревню неподалеку из-за орды вэйнителей. Они истребили всех.
Я вздрогнула, округлила глаза. Что-что она сказала?
– Вэйнители никогда не забираются так далеко на запад, – ответила слева от меня Имоджен.
Вэйнители. Да, так они обе и сказали. Какого, блин, хрена? Я бы решила, что меня разыгрывают, если бы не два здоровых грифона, высившихся над головами ездоков. И никто не смеялся.
– До сих пор, – ответила женщина, снова переводя взгляд на Ксейдена. – Это явно вэйнители, и один из их…
– Больше ни слова, – перебил Ксейден. – Вы знаете, что никому из нас нельзя знать подробностей, слишком велик риск. Достаточно, чтобы допросили хотя бы одного из нас.