Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Цифровая крепость
Шрифт:

Сьюзан вспомнила стандартную школьную таблицу. Четыре на шестнадцать.

– Шестьдесят четыре, – сказала она равнодушно. – Ну и что?

Дэвид приблизился поближе к камере. Теперь его лицо занимало экран целиком.

– Шестьдесят четыре знака…

Сьюзан кивнула:

– Да, но они… – Она вдруг замерла.

– Шестьдесят четыре буквы, – повторил Дэвид.

– О мой Бог! – воскликнула Сьюзан. – Дэвид, ты просто гений!

Глава 121

– Семь минут! – оповестил техник.

– Восемь рядов по восемь! – возбужденно воскликнула Сьюзан.

Соши быстро печатала. Фонтейн наблюдал молча. Предпоследний щит становился все тоньше.

– Шестьдесят четыре буквы! – скомандовала Сьюзан. – Это «совершенный квадрат»!

– «Совершенный квадрат»? – переспросил Джабба. – Ну и что с того?

Спустя несколько секунд Соши преобразовала на экране, казалось бы, произвольно набранные буквы. Теперь они выстроились в восемь рядов по восемь в каждом. Джабба посмотрел на экран и в отчаянии всплеснул руками. Новый порядок букв показался не более вразумительным, чем оригинал.

P F E E S E S N

R E T M P F H A

I R W E O O I G

M E E N N R M A

E N E T S H A S

D C N S I I A A

I E E R B R N K

F B L E L O D I

– Ясно как в полночь в подвале, – простонал Джабба.

– Мисс Флетчер, – потребовал Фонтейн, – объяснитесь!

Все глаза обратились к ней.

Сьюзан внимательно вглядывалась в буквы. Вскоре она едва заметно кивнула и широко улыбнулась.

– Дэвид, ты превзошел самого себя!

Люди на подиуме с недоумением переглянулись.

Дэвид подмигнул крошечной Сьюзан на своем мониторе.

– Шестьдесят четыре буквы. Юлий Цезарь всегда с нами.

Мидж развела руками.

– О чем вы?

– «Квадрат» Цезаря, – просияла Сьюзан. – Читается сверху вниз. Танкадо прислал нам письмо.

Глава 122

– Шесть минут! – крикнул техник.

Сьюзан отдала приказ:

– Перепечатайте сверху вниз! Нужно читать по вертикали, а не по горизонтали!

Пальцы Соши стремительно забегали по клавишам.

– Так посылал свои распоряжения Цезарь! – сказала Сьюзан. – Количество букв всегда составляло совершенный квадрат.

– Готово! – крикнула Соши.

Все посмотрели на вновь организованный текст, выстроенный в горизонтальную линию.

– По-прежнему чепуха, – с отвращением скривился Джабба. – Смотрите. Это просто бессмысленный набор букв… – Слова застряли у него в горле, глаза расширились. – О… Боже ты мой…

Фонтейн тоже все понял. Брови его поползли вверх. Он был потрясен.

Мидж и Бринкерхофф охнули в унисон.

– Ну и чертовщина!

Перед глазами возник текст:

PRIMEDIFFERENCEBETWEEN ELEMENTSRESPONSIBLE
FORHIROSHIMAANDNAGASAKI

– Введите пробелы, – приказала Сьюзан. – Нам предстоит решить одну задачку.

Глава 123

Техник с бледным лицом подбежал к подиуму.

– Туннельный блок сейчас рухнет!

Джабба повернул голову к экрану ВР. Атакующие линии рвались вперед, они находились уже на волосок от пятой, и последней, стены. Последние минуты существования банка данных истекали.

Сьюзан отгородилась от царившего вокруг хаоса, снова и снова перечитывая послание Танкадо.

PRIME DIFFERENCE BETWEEN ELEMENTS
RESPONSIBLE FOR HIROSHIMA AND NAGASAKI
ГЛАВНАЯ РАЗНИЦА МЕЖДУ ЭЛЕМЕНТАМИ,
ОТВЕТСТВЕННЫМИ ЗА ХИРОСИМУ И НАГАСАКИ

– Это даже не вопрос! – крикнул Бринкерхофф. – Какой же может быть ответ?

– Нам необходимо число, – напомнил Джабба. – Шифр-убийца имеет цифровую структуру.

– Тихо, – потребовал Фонтейн и повернулся к Сьюзан. – Мисс Флетчер, вы проделали уже немалую часть пути. Постарайтесь пройти по нему до конца.

Сьюзан вздохнула:

– Программа принимает ключ только в цифровой форме. Мне кажется, что тут содержится некий намек на то, что это за цифра. В тексте названы Хиросима и Нагасаки, города, разрушенные атомными бомбами. Может быть, ключ связан с количеством человеческих жертв, оценочной суммой нанесенного ущерба в долларах… – Она замолчала, снова вчитываясь в текст. – Слово «разница» особенно важно. Главная разница между Хиросимой и Нагасаки. По-видимому, Танкадо считал, что два эти события чем-то различались между собой.

Выражение лица Фонтейна не изменилось. Но надежда быстро улетучивалась. Похоже, нужно было проанализировать политический фон, на котором разворачивались эти события, сравнить их и перевести это сопоставление в магическое число… и все это за пять минут.

Глава 124

– Атаке подвергся последний щит!

На ВР отчетливо было видно, как уничтожалось окно программной авторизации. Черные всепроникающие линии окружили последний предохранительный щит и начали прорываться к сердцевине банка данных.

Алчущие хакеры прорывались со всех уголков мира. Их количество удваивалось каждую минуту. Еще немного, и любой обладатель компьютера – иностранные шпионы, радикалы, террористы – получит доступ в хранилище секретной информации американского правительства.

Пока техники тщетно старались отключить электропитание, собравшиеся на подиуме пытались понять расшифрованный текст. Дэвид Беккер и два оперативных агента тоже пробовали сделать это, сидя в мини-автобусе в Севилье.

ГЛАВНАЯ РАЗНИЦА МЕЖДУ ЭЛЕМЕНТАМИ,
ОТВЕТСТВЕННЫМИ ЗА ХИРОСИМУ И НАГАСАКИ

Соши размышляла вслух:

– Элементы, ответственные за Хиросиму и Нагасаки… Пёрл-Харбор? Отказ Хирохито…

– Нам нужно число, – повторял Джабба, – а не политические теории. Мы говорим о математике, а не об истории!

Соши замолчала.

– Полезный груз? – предложил Бринкерхофф. – Количество жертв? Ущерб в долларах?

– Нам нужна точная цифра, – напомнила Сьюзан. – Оценки ущерба всюду приводятся разные. – Она еще раз взглянула на текст. – Элементы, ответственные…

У Дэвида Беккера, находившегося в трех тысячах миль от комнаты оперативного управления, загорелись глаза.

Поделиться с друзьями: