Да здравствует король!
Шрифт:
Они ехали медленно, окружённые тихим, почти волшебным зимним лесом. Морозный ветер холодил лицо, но Фаусту это не мешало. Ему казалось, что каждый новый шаг приближает его к какой-то неведомой истине, которую он, возможно, найдёт среди этих заснеженных троп.
Вскоре вдали показался свет — уютное пламя из окна придорожного трактира. Время перевести дух и подготовиться к новому дню.
Фауст и Лина наткнулись на придорожный постоялый двор с вывеской, на которой крупными буквами было написано "Старый Тополь". Они обменялись короткими взглядами и решили, что это место вполне подходит для ночлега.
Они зашли внутрь, отряхивая с одежды снег. Тёплый, уютный зал был заполнен путниками, которые наслаждались жареным мясом и крепким пивом. В углу небольшая труппа бродячих музыкантов исполняла задорные песни. Фауст потёр руки, чувствуя, как тепло быстро охватывает его замёрзшие пальцы, и опустился на деревянную лавку за одним из столов.
— Вот здесь мы точно сможем услышать свежие новости, — сказал он, склонившись к Лине и кивая на оживлённые разговоры вокруг.
— Да, это место явно популярно у путешественников, — согласилась Лина, усмехнувшись. — Но прежде всего... — она хитро прищурилась и встала со скамьи. — Мне нужно узнать, почему этот двор назвали "Старый Тополь", если рядом и следа тополя нет.
Она уверенно направилась к стойке, за которой стоял хозяин — грузный мужчина с пышными усами и добродушной улыбкой.
— Простите, уважаемый, — обратилась к нему Лина, наклонившись вперёд. — Почему ваше заведение называется "Старый Тополь", если тополя-то нет?
Хозяин заливисто рассмеялся, громко, как будто его спросили об этом в тысячный раз.
— Ах, это самый частый вопрос, который мне задают! Видите ли, — он наклонился вперёд, понижая голос, словно раскрывая великую тайну. — "Тополь" — это не дерево, а имя моего деда! Он основал этот постоялый двор, а я решил сохранить его память.
Лина с удивлением вскинула брови.
— Бывают же имена, — сказала она, возвращаясь к Фаусту и садясь за стол. — Так что, старый Тополь — это вовсе не дерево, а дедушка хозяина!
Фауст улыбнулся её находчивости, но их внимание привлекла беседа за соседним столом. Двое горожан оживлённо обсуждали последние новости из Агорана, потягивая глинтвейн и подкидывая в костёр дрова. Фауст насторожился и слегка подался вперёд, чтобы услышать лучше.
— Говорят, что новый король, Эдмунд I, открыл королевский банк, — говорил один из горожан с горячей увлечённостью. — Это должно помочь восстановить страну после гражданской войны!
— Надеюсь, что новая династия Черровис окажется мудрее прежней, — согласился его собеседник, поднимая кружку.
Фауст изобразил заинтересованность и спросил с деланным удивлением:
— Новый король, говорите? — Он покачал головой. — Я бродячий факир, был в эльфийском княжестве Силанар, поэтому совсем выпал из жизни. Когда это случилось?
Один из горожан посмотрел на него снисходительно, будто на невежественного провинциала:
— Месяц назад король Эдмунд Черровис взошел на трон. Долгих лет его правлению!
— Да здравствует династия Черровис! — подхватил второй, поднимая кружку.
Фауст кивнул и сдержал своё разочарование. Месяц назад, а он всё это время прятался в Диких Землях, как изгнанник.
— А что же случилось со старым королём? — внезапно спросила Лина, подливая масла в огонь.
Один из горожан повернулся к ней и с ухмылкой ответил:
— Старый король? Да что вы, мадам! Он оказался черным колдуном. Сел на метлу и улетел в неизвестном направлении. Никто его больше не видел!
Фауст не смог сдержаться и разразился громким, почти истерическим смехом, опираясь на стол, чтобы не упасть.
— Метлу, говорите?! — он держался за бока, смеясь до слёз. — Где вы видели колдуна на метле? Это ведьмы летают на метлах, а не колдуны!
Горожанин почесал затылок и смущённо кивнул:
— Да, да, может, и правда, — пробормотал он. — Может, не на метле, но улетел-то точно. Исчез куда-то, как ни бывало!
Фауст вздохнул, утирая слёзы с глаз.
— Да, бывает же, — сказал он, пытаясь успокоиться.
Лина усмехнулась и, наклонившись к Фаусту, тихо прошептала:
— Похоже, слухи о тебе приобрели забавные обороты.
Маг кивнул, всё ещё сдерживая улыбку.
— Возможно, я стану частью народных сказок, — прошептал он ей в ответ.
Музыканты перешли на более весёлую и задорную мелодию, и Лина, кажется, впервые за долгое время, искренне засмеялась, наблюдая за тем, как посетители трактира подпевают и топают ногами в такт. Фауст наблюдал за этим, чувствуя странное облегчение. В тени прошлого и будущих опасностей, этот момент, проведённый среди простых людей в тёплом зале, показался ему неожиданно уютным.
И всё же, с каждой минутой, он осознавал — скоро им снова придётся пуститься в путь, к неизвестным, возможно смертельно опасным, приключениям.
Утро началось рано, в "Старом Тополе" было тихо, когда Фауст и Лина спустились в общий зал, чтобы позавтракать перед дорогой. Сквозь заледеневшие окна можно было увидеть, как медленно падают снежинки, покрывая землю свежим слоем снега. Огни в камине лизали полешки, а пара ранних путников согревала руки у огня, попивая горячий глинтвейн.
Лина ела кашу с кусочками сала, а Фауст потягивал горячий чай, когда к их столу подошёл пожилой мужчина с аккуратно уложенными седыми волосами и тяжёлой золотой цепью на груди — знак высокого дворянства. Он несколько мгновений разглядывал Лину, словно пытаясь вспомнить, где видел её раньше.
— Простите, молодая леди, — произнёс он вежливо, но с заметным любопытством в голосе. — Не кажется ли вам, что мы уже где-то встречались?
Лина, не дрогнув и не моргнув, ответила на ливонском:
— Добры дзень! Вы мабыць памыліліся, я вас не ведаю.
Мужчина замер, смущённо кивнул и отошёл, продолжая пристально смотреть на Лину, словно пытаясь разглядеть черты лица, которые ему казались знакомыми.
Как только он ушёл, Лина наклонилась к Фаусту и быстро прошептала:
— Это граф Феллервил из Кастеллануса. Я когда-то устроилась к нему горничной и... ну, обчистила его перед тем, как сбежать. — В её глазах блеснуло веселье.
Фауст тихо хмыкнул, наклонившись ближе:
— Похоже, твои приключения тянутся за тобой, как шлейф. Думаю, нам лучше не испытывать удачу и покинуть это место, пока ещё кто-нибудь тебя не узнал.
Лина кивнула, и они, закончив завтрак, поспешно отправились собираться в путь. Лёгкий снегопад усилился, добавляя к зимнему пейзажу ещё больше белого блеска, словно природа прятала их следы под пушистым покрывалом. Они мчались через заснеженные поля, следуя по извилистой дороге, ведущей вглубь Агорана.