Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дай волю чувствам
Шрифт:

Эбби никогда так много не смеялась. Шумные застолья раньше только угнетали ее, а сейчас она с удовольствием общалась со всеми и, довольная, помогала Фло и Рози на кухне. Ник находился неподалеку, руководя процессом, как он выражался. Один за другим его братья появлялись на "камбузе", но, пугаясь "женской работы", быстро удалялись в гостиную к телевизору с любимым футболом. Что же касается Сары, то она играла с ребенком Рози, пока та мыла посуду.

Ник наблюдал за сестрой, очищающей очередную тарелку от остатков индейки.

– Сестренка, работай интенсивнее.

Наглый бездельник, - парировала она.
– Вместо того чтобы критиковать, взял бы да помог. Эбби, как ты его выносишь?

– Иногда с трудом, - шутливо призналась девушка.

– Эй, Рози, я что, уже не твой герой?
– возмутился Ник, когда сестра кинула в него полотенце.

– Не беспокойся. Иногда и героям полезно схлопотать.

– Кстати, почему я просто герой, а не рыцарь в сияющих доспехах? спросил Ник.

Рози вздохнула и посмотрела на него, как терпеливый учитель на глуповатого ученика.

– Понимаешь, у меня своя система оценки мужчин. Пока ты еще не дорос до этого звания.

Ник посмотрел на Эбби дразнящим взглядом, от которого ее бросило в жар.

– Помоги мне, подружка. Я недостаточно хорош для сестры. Расскажи, как я спас вечеринку на дне рождения Сары. Неужели ты позволишь Рози так недооценивать меня?

– Да, ты спас. И да - позволю.
– Этот ответ рассмешил присутствующих и вызвал одобрительные кивки у женской половины семьи Марчетти.

Эбби стояла у раковины с полотенцем в руках. А Флоренс мыла большие тарелки, которые не помещались в посудомоечной машине. И тут она передала девушке большую потрескавшуюся чашу из хрусталя.

– Ма, - начал Ник, глядя на знакомую вещь, ты когда-нибудь расскажешь нам поподробнее историю об этой чаше?

– Секрет.
– Фло посмотрела на сына через плечо.
– Будешь много знать, скоро состаришься.

– Наверное, интереснейшая история, - ухмыльнулся Ник.

– Ты свою тоже долго таил, - заметила Рози. Ее лицо сделалось серьезным.
– Правда, Ник, ты уже в порядке?

Он вздохнул.

– Эбби, ну скажи им. Девушка пожала плечами.

– До сих пор не могу поверить, что ты так долго держал все в себе, призналась Рози.

– Не совсем. Я рассказал Эбби.

– Серьезно?
– Рози и Фло произнесли это одновременно и уставились на девушку.

– Да. Ведь мы друзья, - объяснил Ник.

– Просто хорошие друзья, - добавила Эбби.

– Знаю, но...
– Его мать не закончила фразы, однако по ее глазам было заметно, что она чем-то очень озадачена.

Ник, казалось, и сам впал в растерянность, поэтому Эбби решила разрядить обстановку и сказала первое, что пришло ей в голову:

– А вы знаете, что Ник разрешил мне погостить на ранчо в горах, пока Сара будет в походе неподалеку?

– Нет, - ответила Флоренс, бросив на сына еще более удивленный взгляд.

– Прости, ма. Забыл тебя предупредить.

– Надеюсь, вы не против?
– испуганно спросила Эбби.

– Конечно, нет, - успокоила Фло.

– Ранчо.
– Рози мечтательно вздохнула.
– Там я влюбилась в Стива. Помнишь, Ник?

– Я помню, как застал вас там в кровати, до того как узнал, что вы обвенчались. Рози захихикала.

– Жаль, мы не сфотографировали твое лицо.

– Очень смешно. Я уж было хотел убить моего лучшего друга.

– А мне хотелось придушить тебя за то, что ты прервал нашу брачную ночь. Нам столько еще предстояло сделать.

– Но вы сделали.
– Фло улыбнулась дочери.
– Ранчо подарило вам малыша. Настоящая любовь расцветает там. Твой отец и я всегда считали наше ранчо самым романтичным местом на земле.

Эбби не нравилось, куда завела их беседа. Она попыталась уйти от щепетильной темы.

– Это неоценимая помощь для Сары и для меня. Моя сестра отправляется путешествовать в горы, а я против. Когда она остается без моего присмотра, я волнуюсь как сумасшедшая. Поэтому Ник решил, что мне станет легче, если я буду недалеко.

– Как вы предусмотрительны, сэр Марчетти, прокомментировала Рози.

Нет. Похоже, ты не до конца все обдумал, возразила Фло.
– Если бы ты не сказал нам об этом, твои братья вполне могли бы, заехав на ранчо, наткнуться там на Эбби.

– Наткнуться на Эбби?
– раздался голос Джо. Стоя в проеме кухонной двери, он загораживал собой почти весь проход.

– Что-что?
– Алекс выглядывал из-за спины брата.

– Кто тут обижает Эбби?
– подал голос и Люк.

– Рада, что вы все собрались, - сказала Фло.
– Ник пригласил Эбби к нам на ранчо в эти выходные.

– Здорово, - обрадовался Джо.
– Мы с Люком давно собирались съездить туда. Алекс, ты не занят?

– Нет. Я сам не был на ранчо уже несколько месяцев.

– Надо обязательно съездить. Что скажешь, Эбби?
– спросил Джо.

Девушка растерянно улыбнулась.

– Вы хозяева ранчо, я не могу за вас решать.

– Нет, можешь, - спохватился Ник. Голос его был спокойным, но Эбби заметила его напряженный взгляд.

Девушку это заинтриговало.

Джо прошел в кухню, отрезал себе кусок тыквенного пирога и сел за стол напротив Ника.

– Тебя что-то мучает?

– Понимаешь, у Эбби не хватает времени отдыхать. Наконец у нее появился шанс, но тут нагрянете вы. Разве можно отдохнуть в обществе таких обормотов, парни?

– Они не помешают мне, - возразила Эбби.

– Это ты сейчас так думаешь, - выпалил Ник, но когда...

– Начинается дождь, - перебила Флоренс, взглянув в окно.
– Эбби, надеюсь, у тебя есть внедорожник?

– Нет, - ответила девушка.

– А цепи на колеса?
– спросил Джо. Она отрицательно покачала головой.

– А что?

Ник выглядел обеспокоенным.

– Если здесь идет дождь, то вполне возможно, в горах - снег.

Эбби была родом из южной Калифорнии. Она никогда не ходила в горы и не видела снега, но, поддавшись общей озабоченности, спросила:

– Может, не пускать Сару в поход?

– Рискни, - ухмыльнулся Ник.

– По снегу опасно ездить?
– предположила Эбби.

– Нет, если имеешь опыт, - сказал Алекс с видом крутого профессионала.

– Значит, решено, - беспрекословно изрекла Флоренс.

Поделиться с друзьями: