Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Ее пальцы легко касались его шеи и широких плеч. Прижимая к себе ее гибкое тело, Ричард целовал глаза, щеки и губы Алисы, и тонкий аромат ее волос обволакивал его. Молчаливая нежность охватила обоих, и казалось, что в этот магический момент ничто в мире не разделит их. Идеальное согласие и единство царило между ними.

Я люблю тебя.

Эти слова тайно прокрались в сознание Алисы, звеня и очаровывая своей бесхитростной мелодией. Маленькая поэма из трех слов, думала она мечтательно. Она знала: скоро реальность возьмет свое, и мысль о том, что Ричард живет своей отдельной жизнью, вернется и станет преследовать ее. Но в этот миг Алисе хотелось смеяться над этим! Ей казалось, что она уловила самую суть мужского сознания и знает Ричарда больше, чем он сам. Сотня лет, прожитая в одиночестве, не смогла бы стереть из памяти эти минуты.

Алисе было восхитительно тепло и уютно в руках Ричарда. Она почувствовала, как он набрасывает простыню на ее нагое тело и теснее прижимает ее к себе.

На улице зимний ветер вихрем кружил среди башен города. Он свистел, завывал и бился в стекла. Но здесь, в тепле номера, царило блаженство чистейшей земной любви.

Минуты проплыли в молчании, пока они лежали в объятиях друг друга, мягко соприкасаясь губами и кончиками пальцев. Оглушенная силой своей страсти, Алиса пребывала в удивительно томном и расслабленном состоянии, совершенно не чувствуя усталости. Скрытый ручеек возбуждения и радости протекал сквозь каждый ее нерв.

Спать совсем не хотелось, руки Ричарда снова ожили и принялись ласкать ее тело. Спокойные поцелуи стали более настойчивыми и быстрыми, и Алиса поняла, что страстное желание вернулось к нему, он опять хочет обладать ею.

И во второй раз за этот вечер они вместе достигли вершины наслаждения и растворились друг в друге. Теперь их движения были более медленными, мечтательная нежность пришла на смену огненной страсти. Они с радостью дарили друг другу восторг, не сдерживая вздохи удовольствия и восхищения.

Это легкое и нежное трение плоти о плоть становилось все горячее и подводило любовников к вершине экстаза, которую Алиса не могла даже вообразить совсем недавно, впуская Ричарда в потаенные миры своих фантазий.

И снова он держал ее в своих крепких, но бережных объятиях, пока ее стоны не стихли, растворяясь в темноте, и она не расслабилась, погружаясь в дремоту.

Она запомнит эту ночь навсегда, как радужную мечту, в которой феерические взрывы интимной близости чередовались с минутами покоя, отдыха и умиротворения. Спала ли она? Неизвестно. Эта ночь принадлежала любви, и из нее выпадали мгновения повседневности.

Время обратилось в блаженную бесконечность, и эта могущественная сила оттягивала момент, когда наступит страшное, лишенное этой безупречной гармонии будущее.

И с каждым разом, когда экстаз нарастал, сплетая их тела в танце огненной страсти, слишком ярком, чтобы когда-либо повторить или забыть его, Алиса чувствовала тайную волю неведомой силы, соединившей ее с Ричардом Рэскверхендом.

Что-то случилось с Алисой в эту неповторимую ночь, и она с ликованием приняла эти перемены. Никогда она не будет прежней. Но, несмотря на это, она радовалась и наслаждалась.

Если своей властью жестокая судьба навсегда унесет от нее Ричарда, она возвратится в мечтах в эту ночь, место которой всегда найдется в ее душе.

Глава 10

Прошло несколько дней, и Алису снова поглотил холодный мир, в котором не на жизнь, а насмерть шла борьба за «Свенсон'з корпорейшен». Она тонула в телефонных звонках, проектах, программах и оценках убытков. Ричард, как добрый дух, обитал в коридорах штаб-квартиры Свенсон. Его быстрый взгляд отыскивал слабые места, которые иногда возникали в организации работы и могли помешать планам Алисы. Все шло к тому, чтобы «Салли» дебютировала на рынке в конце марта.

Очкарик Джозеф Ленц неделями маячил перед Алисой, надоедая ей просьбами об осторожности, уменьшении расходов и наблюдая за стабильной выплатой налогов.

Рэй Колдуэлл часто бывал в ее офисе, объясняя, как неустойчивый график выплат влияет на производство деталей и сборку «Салли». Он просматривал отчеты со спокойствием хирурга, чьи пальцы накладывают тонкие швы на тело пациента. Алису изумляла его хладнокровная уверенность в своих способностях и готовность выполнять запутанные и трудные задания.

Изредка легкое беспокойство сквозило в глазах Рэя, когда он пристально смотрел на Алису. Она опасалась, не открылись ли ему каким-то образом те тайные перемены, которые произошли в ее отношениях с Ричардом. Алиса не могла не вспоминать дискомфорт, который она ощутила, сидя обнаженной на постели в Хельсинки и принимая инструкции Рэя по телефону.

Она боялась, что, когда они окажутся втроем, ее взгляды на Ричарда и интонации в разговоре с ним выдадут неуловимую фальшь, которую проницательный Рэй, тут же почувствует.

Но он, конечно, уже заметил те разительные перемены, которые произошли с ней за последнее время. Алиса не могла больше скрыть жар сексуальности, который переполнял ее повзрослевшее тело.

Ричард Рэскверхенд сделал ее женщиной не только в плане физическом, она чувствовала, что вот-вот окончательно расстанется с юношеской неопытностью и наивностью. Когда Алиса приняла на себя ответственность за спасение компании, ее больше всего смущала неуверенность в собственной компетентности. Теперь она знала, кто ее враги, и чувствовала уверенность настоящего профессионала в том, что сможет победить их. Факты и цифры в ее руках, соединенные с тонко разработанными стратегическими планами, заставляли верить: победа достижима!

Алиса стала руководителем до мозга костей.

Одна она знала, что кроется за ее спокойной готовностью к дерзким действиям. Ее душа жила теперь в счастливом райском уголочке и прекратила уповать на лучшее или бояться будущего.

Пока зима входила в свои ледяные права, Алиса ездила по стране с Ричардом, лично наблюдая за каждым этапом производства «Салли». Ей пришлось изучить каждую деталь этой машины почти с материнским вниманием. Она настойчиво расспрашивала своих многочисленных экспертов, пытаясь раньше других выявить перерасход бюджета, ведь это могло угрожать доступности цены «Салли».

Поездки с Ричардом приводили ее в Рочестер, где свирепые ветры выли над озером Онтарио и крутились в вихре по деловым улицам города; и в Берлингтон, штат Вермонт, где обледенелый снег лежал огромными глыбами около расчищенных улиц. Они заезжали в Балтимор, куда зима приносила холодный ветер, и серые облака покрывали небо над очаровательными нарядными рядами домов, чья старомодная элегантность придавала городу вид начала века и напоминала Алисе о родительском доме со старым роялем.

Алиса и Ричард мчались по чудесным парковым дорогам Вашингтона в Мичиган и Массачусетс, и мокрый снег лип к лобовому стеклу. Они посещали фабрику в штате Мэн, где Ричард уговорил Алису попробовать кататься на горных лыжах вместе с ним, и аплодировал ее храбрости. И везде, где они бывали, их напряженные деловые взаимоотношения во время рабочего дня сменялись жаром страсти во тьме ночной.

Поделиться с друзьями: