Долгое ожидание
Шрифт:
— Черт, он не хочет слушать меня.
— Все равно, скажи ему.
Логан раздавил окурок в пепельнице.
— Итак, весь сыр-бор разгорелся из-за двух преступлений: убийства Роберта Минноу и хищения по подложным счетам двухсот тысяч из банка. За пять лет все вроде бы затихло, но твое возвращение вновь подлило масла в огонь, судя по тем трупам, которые мы имеем. До сего дня ты обвинялся в обоих преступлениях, теперь есть смысл поверить в то, что ты ничего не украл. Смотри, что получается. Минноу не хотел мириться с нарушителями закона. Эта банда превратила Линкастл в рай для преступников, а он пытался сделать наш город для них адом. Все у него шло отлично, пока ему не подсунули рядовое дело о предполагаемой недостаче в банке. Гроза, собиравшаяся над головами городской мафии, так и не разразилась, потому что человек, укравший деньги, из мести убил прокурора. Считалось, что этим человеком был ты.
— Замечательно, — сказал я.
— Заткнись. То, что сначала только предполагалось, стало очевидным после того, как ты сбежал из города, и даже если ты был невиновен, своим бегством ты отвел подозрение от настоящего убийцы. Теперь мы знаем абсолютно точно, что Вера Вест могла похитить деньги, хотя отдельные детали до сих пор еще не ясны. Сумма была вполне достаточная, чтобы из-за нее пойти на убийство, тем более что подозрение могло пасть на другого человека. Нам также известно, что Вера Вест и Ленни Серво, которые почти наверняка замешаны в этом деле, некоторое время были весьма близки — до тех пор, пока Вера не исчезла.
Теперь о причине ее исчезновения. Она сблизилась с Серво, потому что он мог гарантировать ей полную защиту — для этого он, без сомнения, достаточно влиятельная фигура в городе. У нее хватало денег, чтобы платить за эту защиту. Помимо денег — у нее было и кое-что другое, до чего, как мы знаем, так падок Ленни. Но запомни, двести тысяч — это двести тысяч, и если ты сможешь убраться с ними, такой суммы вполне хватит для безбедного существования. Очень даже может быть, что Вера наплевала на Серво и смылась со всеми денежками.
Гардинер одобрительно кивнул и добавил:
— Или Серво мог забрать деньги и убить Веру.
— Мне больше нравится первый вариант, — сказал я.
Сигарета Логана зависла над пепельницей.
— Почему?
— Потому что Серво любил ее, вот почему. Она бросила его.
— Откуда ты знаешь?
— Имеющий уши да услышит, — усмехнулся я. — Ты сказал, что, возможно, Вера мертва. Почему ты допускаешь такую возможность?
Гардинер в упор посмотрел на меня.
— Агентам страховой компании, которые ищут ее, удалось установить — не стоит вдаваться в подробности, как они сделали это, — что она провела некоторое время в столице штата, а потом уехала в Нью-Йорк. Им также удалось выяснить, что она остановилась там в маленьком отеле в жилых кварталах за Таймс Сквэр, но после того, как она съехала, след оборвался. Агенты пришли к заключению, что она умерла, и навели справки в Нью-Йоркской полиции. В сводке происшествий упоминалось о двух утопленницах, оба случая были квалифицированы как самоубийство, каждая из покончивших с собой девушек могла быть Верой Вест. Так как оба трупа были похоронены в общих могилах вместе с теми, чьи личности тоже остались неустановленными, эксгумация с целью идентификации оказалась практически невозможной. Да к тому же прошло слишком много времени.
— Итак? — спросил я.
— Итак, денежки-то еще не истрачены, — ответил Логан.
— Ничто не говорит о том, что Вера жила на широкую ногу.
Гардинер заметил, что я нахмурился.
— Пойми, Джони, это дело вышло за рамки местного. С тех пор как о нем опять заговорили, страховая компания уполномочила своих людей заняться им, и они сейчас работают в контакте с ФБР. Я прекрасно знаю, что местная полиция не хочет шевелить мозгами, они поставили себе задачу идентифицировать твои кляксы. Ты центральная фигура, и можешь испортить все дело, если не будешь действовать осторожно.
Я резко бросил окурок в камин.
— Другими словами, улитка должна втянуть рожки?
— Да. До тех пор, пока соответствующие инстанции не придут к определенному заключению.
Я чувствовал на себе взгляд Логана, который явно не знал, как я поведу себя в складывающейся ситуации.
— Страховая компания и ФБР — что они ищут?
Гардинер ответил почти сразу:
— Во-первых, они ищут убийцу, во-вторых, украденные деньги.
— Очень хорошо, — сказал я, — очень хорошо. Мне тоже нужен убийца. Но это во-вторых, а во-первых, я хочу, чтобы весь город знал, что Джони Макбрайд не совершал ничего противозаконного. И у меня есть кое-какой план, как доказать это.
Оба ждали, что я сейчас им все выложу, но вместо этого я продолжал:
— Нет, улитка не втянет рожки. Копы уже обожглись на мне, но держу пари, кое-кто обожжется на мне посильнее, чем они.
Я ожидал, что они будут возражать, но они молчали. Гардинер выглядел слегка озадаченным.
— Я… отлично понимаю, что вы чувствуете, Джони. И я не собираюсь вмешиваться в этот крестовый поход. Просто я знаю этих людей, и должен предупредить, что у вас будут крупные неприятности, прежде чем мы докопаемся до истины.
— Под крупными неприятностями вы подразумеваете, что мой остывший труп могут обнаружить в каком-нибудь подвале? — Я посмотрел на Логана. — Ты тоже считаешь, что мне нужно сложить ручки и ждать?
— Ну, как тебе сказать… Вообще-то ты сильно затрудняешь им работу.
— Значит, если Вера еще жива, и это все ее рук дело, ты жаждешь, чтобы она получила по заслугам?
Сначала он взбесился, потом опустил глаза.
— Если она действительно…
— Глупости! — рявкнул я и собирался сказать больше, но слова так и не слетели с моего языка. В голове как будто что-то щелкнуло, и все разложенные по полочкам факты вдруг ссыпались в какой-то барабан. Они крутились там, сталкиваясь и разлетаясь, но мало-помалу объединялись в отдельные фрагменты, в которых уже можно было углядеть очертания общей картины преступления.
Поэтому я сказал совсем не то, что намеревался сказать сначала.
— Есть ли возможность ознакомиться с докладом следователей?
Гардинер полез в карман пиджака и вытащил конверт с документами, помеченными словом «Копия». Все, что он мне говорил, было отпечатано черным по белому, в нужных местах стояли соответствующие подписи и необходимые печати. Я просмотрел их и кивнул.
— О’кей, улитка втянет свои рожки.
Гардинер лично проводил нас до двери. Экономка протянула Логану его шляпу, и мы пошли по тропинке к машине. Логан выглядел очень расстроенным. Он сел за руль, резко развернулся и поехал обратно в город.
— Куда тебя отвезти? — спросил он, когда мы подъезжали к центру.
— Сначала заберем машину. Поехали в гараж.
— А потом?
— В одно место, куда тебе нельзя, приятель.
— Дама?
— Угу.
— Займись лучше ими, это поприятней.
— Да?
— Пока не женишься на одной из них.
Голос Логана звучал как-то уж очень печально.
Мы подъехали к гаражу, он подождал, пока я расплачивался, потом помахал мне на прощанье.
— Если понадоблюсь, ищи меня в баре «Цирк». Но я надеюсь, что не понадоблюсь. Я собираюсь надраться как следует и хочу сделать это один.
— Ты из тех, у кого проблемы с женщинами?
— Заткнись.
— Ладно, ладно, — я пошел к «Форду», но опять вспомнил о телефонном звонке и обернулся. — Ты знаешь что-нибудь или кого-нибудь по имени Харлан?
— Нет. Это важно?
— Может быть. Как насчет того, чтобы поискать? Это может быть женщина.
— Я посмотрю, что смогу сделать.
Он поднял стекло и уехал. Когда красные фонари его автомобиля растаяли в темноте, я влез в свою машину, проехал около двухсот метров до первой закусочной, припарковал машину и перекусил на скорую, руку. Затем нашел телефонную будку около мужского туалета.