Дом восходящего солнца
Шрифт:
Тони посмотрел на план — это где-то в Кеннере — и сунул его в карман пиджака.
— Ты возьмешь с собой Джоуи? — спросил Карлос.
— Да. И Рокко тоже.
— Позвони мне и доложи, что сказал Чарли.
Тони повернулся к бару. Рыжеволосая сидела на высоком табурете и с обиженным видом потягивала через соломинку что-то фруктовое. Он посмотрел на Старика.
— Куда мне позвонить?
Карлос тоже взглянул на бар, потом на Тони.
— Я буду дома. Аппетит пропал.
Чарли Кролик был старый, но крепкий орешек. Справиться с ним будет нелегко. Тони нужно было знать, насколько далеко он может зайти. Ошибки допустить нельзя.
— Что, если он не захочет разговаривать?
Карлос провел рукой по лицу. Казалось, на глаза у него вот-вот выступят слезы.
— Делай все, что нужно. Мне нужны ответы.
Теперь руки у Тони были развязаны.
— Зачем тебе нужно с ним видеться? — спросила Дженни.
Они были в номере отеля в Метайри. Рэй присел на туалетный столик, спиной к зеркалу.
— За тем, что он единственный, кто не пытается меня убить.
Дженни сидела на кровати, лицом к нему.
— Он все равно один из них.
— Думаю, он сможет мне помочь. Нам помочь.
— Как?
Как — Рэй и сам не знал. Он позвонил Чарли на мобильный. «Не по телефону», — сказал Чарли и продиктовал Рэю свой адрес. «Подъезжай часам к семи. Обсудим, что делать».
— Он может поговорить со Стариком Карлосом. Замолвить за меня словечко.
— Он сделает это?
Рэй пожал плечами:
— Надеюсь.
— Я еду с тобой.
Рэй взял со столика ключи и направился к двери.
— Нет, — коротко ответил он, не оборачиваясь.
— Я не останусь здесь одна.
Рэй снял с двери цепочку и посмотрел на Дженни.
— Никто не знает, что мы здесь.
— Не в этом дело. Если я останусь тут, то с ума сойду от беспокойства. А так я хотя бы буду знать, что происходит.
Рэй покачал головой:
— Ни за что.
Дженни сложила руки на груди.
— Это моя машина.
Рэй хотел резко ответить, что ему нужна машина, у него есть ключи и он будет делать так, как считает нужным, но сдержался. Они с Дженни так хорошо ладили в последнее время, и ему не хотелось это портить.
— Дженни, пожалуйста, мне нужна машина. Я скоро вернусь. — Рэй открыл дверь.
— Я позвоню в полицию и скажу, что ее угнали.
Рэй закрыл дверь и повернулся к Дженни:
— Не позвонишь.
Она взяла телефон.
— Хочешь попробовать?
Пару секунд они сверлили друг друга взглядами. Дженни вполне безумная девчонка и слов на ветер не бросает. С нее станется позвонить в полицию и сказать, что он угнал ее машину, и тогда он далеко не уедет.
Рэй не выдержал и улыбнулся. Дженни улыбнулась в ответ. Напряжение спало. Дженни схватила сумочку.
— И еще — я хочу есть.
— Ты останешься в машине. — Рэй ткнул в нее пальцем.
Дженни послушно кивнула:
— Когда ты закончишь с Чарли, пойдем куда-нибудь поужинаем. Ты мне расскажешь, что он сказал, и обсудим, что делать дальше.
В кармане у Рэя оставалось не больше восьми баксов.
— Кто будет платить?
Дженни сунула в сумочку кошелек.
— У меня есть деньги. Моя бывшая работа приносила неплохой доход.
Рэй серьезно посмотрел на нее:
— Не говори так.
— Прости. Знаешь, иногда я шучу просто для того, чтобы не расплакаться. И кроме того, я сказала «бывшая работа».
Надо отдать должное Чарли Кролику. Он был по-настоящему крут. Когда Тони с ребятами заявились к нему домой, Чарли как раз смотрел телевизор, а миссис Чарли мыла посуду на кухне. Он сам открыл Тони дверь. На секунду лицо его приняло удивленное выражение — должно быть, он догадался, что это не визит вежливости. Чарли попытался захлопнуть дверь, но Тони успел сунуть в щель ногу и ворвался внутрь. Джоуи и свежезабинтованный Рокко вошли вслед за ним.
Сейчас Чарли сидел на стуле в гостиной. Руки и ноги его были примотаны изолентой к стулу, рот заткнут кухонным полотенцем. Миссис Льюзза лежала на полу в кухне, мертвая. Она была задушена проводом от лампы.
Тони снова ударил Чарли. Фонтан крови еще больше забрызгал уже сильно окровавленную рубашку Тони.
Когда они вошли в дом и рассадили всех по своим местам, Тони снял пиджак и шелковый галстук и аккуратно повесил их на вешалку в коридоре. Но рубашка, его накрахмаленная белоснежная рубашка с двойными манжетами, была безнадежно испорчена. Костяшки пальцев у Тони были ободраны и болели.
— Что ты делал в «Хобнобберз» с Рэем Шейном? — в который раз спросил Тони.
Глаза Чарли совсем заплыли кровью, но ответ был все тот же. Он не собирался разговаривать.
Тони ударил его еще раз — апперкот под ребра, и с удовлетворением почувствовал треск ломающихся костей. Чарли застонал и обвис.
Началось все легко. Они привязали Чарли к стулу, а Джоуи притащил его жену в гостиную. Тони врезал Кролику пару раз и поинтересовался, зачем он встречался с Шейном и где сейчас находится Шейн. Но старик не захотел отвечать, и Тони пришлось врезать ему посильнее, разбить бровь и выбить пару зубов.
Чарли все равно молчал. Тогда Тони кивнул Джоуи, и тот повалил миссис Льюзза на обеденный стол. Он засунул руки ей под платье, и она завизжала. Чарли тоже завопил. Он так громко матерился и грозил Тони такими карами, что Тони вынужден был заткнуть ему рот кухонным полотенцем, чтобы не услышали соседи.
Джоуи замотал рот миссис Льюзза клейкой лентой, чтобы она не орала, и поволок ее на кухню. Чарли выворачивался изо всех сил, но он был привязан на совесть. Из кухни доносились звуки борьбы, рвущейся ткани и тяжелые хрипы. По лицу Чарли потекли слезы.
Все те пять минут, что это продолжалось, Тони повторял Чарли, что он может остановить все в любую секунду. Одним словом. Все, что ему нужно сделать, — это сказать, где скрывается Шейн. Но Чарли ничего не сказал. Только рыдал и пытался разорвать свои путы. Из кухни раздался грохот разбитой посуды, сдавленные крики и звуки ударов. Потом наступила тишина.
На пороге появился Джоуи. Он был помят и всклокочен, а брюки впереди забрызганы кровью. Тони слегка удивился. Он не знал, что Джоуи такой извращенец — миссис Льюзза было не меньше шестидесяти.