Двадцать дворцов
Шрифт:
— Это не заклинания. — На страницах, которые я просматривал, был крупный размашистый почерк, но никаких схем не было.
Уолли наклонился и взглянул на страницу.
— Это подлинная тайная история Земли. Заклинания в конце.
История меня не интересовала. Я пролистал страницы, пока не нашел большую схему, а затем начал просматривать текст.
— Здесь есть способ отменить действие лекарства Джона?
— Это не имеет значения, — ответил Уолли. — Послушай, вот что я тебе скажу: приходит женщина со своей книгой, и она не из тех, кого можно назвать красоткой, но кто я такой, чтобы привередничать? Я набрасываюсь на нее, а она меня отшивает, ничего удивительного. Но она оставляет в мусорке часть книги. Там написано: "Исцели хромого".
Я схватил страницу.
— Вот оно! Исцели хромого!
— Да, это оно.
Я просмотрел заклинание, затем предыдущее и следующее за ним, пытаясь найти способ снять проклятие.
Уолли продолжал бубнить.
— Понимаешь, Мэйси только что рассталась со мной, а она всю жизнь помогала калекам. Если бы я смог вылечить одного из них, по-настоящему, это стоило бы как минимум минета, а не того секса из жалости, который у меня был раньше.
— Я не могу найти способ снять заклятие. Это вся книга? Все страницы?
Уолли взглянул на стопку, которую я держал в руках.
— Думаю, да. Я стащил ее прямо из ее дома. Она расплатилась чеком, как будто на дворе 1986 год или что-то в этом роде, так что ее адрес был прямо там. Мне оставалось только вломиться в дом.
Что-то в его голосе вывело меня из транса. С ним было что-то не так, но я был так сосредоточен на страницах, что не замечал этого до самого последнего момента.
— Видел бы ты ее, — сказал Уолли и хихикнул. — Она совсем обезумела.
Я положил руки на стопку страниц и посмотрел на него. Его поведение наводило на мысль, что он вот-вот достанет из кармана пистолет.
— Уолли, о чем ты говоришь?
— О той не такой уж горячей цыпочке, — ответил Уолли. Он улыбался про себя, словно наслаждаясь какой-то шуткой, понятной только ему. — Она прочла книгу, но не смогла с ней справиться. Думаю, это ее сломало.
— Можно узнать ее имя и адрес? — Я встал, чтобы быть наготове, если он начнет делать что-то, что мне не понравится.
Дверь с грохотом распахнулась. Звук был таким внезапным и громким, что я подпрыгнул и вскрикнул.
В комнате стояла Мэйси.
— Уолли, мне нужно… — Она вздернула подбородок, шмыгнула носом и перевела взгляд на меня. — ТЫ!
Она стояла между мной и дверью, так что я не мог убежать от нее, даже если бы захотел. Я нащупал в кармане свой призрачный нож. Я был слишком медлителен. Слишком медлителен.
— Я не хочу драться, — сказала она. Ее лицо раскраснелось, на нем выступили капли пота, словно она пробежала долгий путь.
— Переела? — выпалил я.
— Это не смешно! — Мэйси выглядела так, будто вот-вот расплачется. — Я проклята! — Она повернулась к Уолли. — Ты меня проклял, Уолли!
Уолли покачал головой.
— Это не имеет значения.
— Но это имеет значение! Эхо больше не Эхо.
— Она уже была мертва, когда ты произнёс заклинание, — сказала я.
— От неё ничего не осталось. Она превратилась в существо. — Мэйси не хотелось обсуждать тонкости своего состояния. — Уолли, ты должен снять проклятие. Ты должен всё исправить и вернуть меня в прежнее состояние.
Уолли пожал плечами. Казалось, ему всё это наскучило.
— Это не имеет значения, и я не знаю, как это сделать. А даже если бы и знал, сомневаюсь, что стал бы утруждаться. "Не говори никому, что это от меня",. Неужели это слишком большая просьба за то, чтобы вылечить твоего нового парня? Но теперь ко мне приходит Рэй и другие твои друзья…
— Другие друзья? — переспросила Мэйси. — Кто?
— Ты знаешь, кому нужно это лекарство. — Мэйси дважды моргнула. Казалось, она не очень хорошо соображает, но она поняла, о чём говорит Уолли. — И ты дал им это лекарство? — В её голосе слышался ужас.
Он снова пожал плечами.
— Почему нет?
Не успел я опомниться, как Мэйси исчезла.
Уолли повернулся ко мне с легкой улыбкой на лице.
— Быстрая она, да? — сказал он, словно речь шла о машине, которую он сам собрал.
Я сунул руку в карман и коснулась призрачного ножа. Страница с заклинанием, исцеляющим хромых, все еще лежала поверх стопки страниц. Я знал, что Аннализ ищет именно ее. Может быть, если я отдам ей всю стопку, все страницы, она оставит меня в живых. Она мне не доверяет, но, может быть, и не убьет.
— Уолли, почему ты все время повторяешь, что это не имеет значения?
— Потому что я собираюсь убить всех, — ответил Уолли.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
Я уставился на него, не веря своим ушам.
— Что ты сейчас сказал?
Уолли протянул руку и похлопал по высокой стопке синих страниц.
— Я тоже читал эту книгу, Рэй. Я знаю, зачем мы здесь, и это не к добру. Грядут плохие времена, дружище. Такие, что ты и представить себе не можешь. Будет лучше, если мы все умрем.
— Уолли, мне кажется, ты тоже сошел с ума.
Он снова пожал плечами, все еще улыбаясь, как человек, у которого есть секрет.
— Кажется, я в здравом уме. — Его мертвые глаза говорили о том, что он не шутит... и с помощью книги заклинаний он вполне может это сделать. Убить всех.
Нет. Я не мог позволить Уолли продолжать в том же духе, переписывая заклинания и делясь ими с другими. Дело было не только в том, что он сделал с Джоном? на это я мог закрыть глаза, в основном потому, что считал, что он не понимал, что делает, не больше, чем Джон, Мэйси или я. Дело было в том, что он узнал правду и собирался делиться заклинаниями и отнимать жизни. Я не мог остаться в стороне. Я посмотрел на самодовольное лицо Уолли и понял, что он должен умереть.
Я достал из кармана призрачный нож.
Но Уолли был готов к этому, как будто ждал, что я так и сделаю. Он поднял компакт-диск с начертанным на обратной стороне символом, и я, сам того не желая, взглянул на него.
Моё тело стало невероятно тяжёлым, я едва мог стоять. Я упал вперёд, ударился головой о кофейный столик и рухнул на ковёр. Все силы покинули меня, перед глазами всё плыло.
Уолли схватил меня за руку и перевернул на спину. Я был беспомощен, он мог сделать со мной что угодно, и я пытался использовать этот страх, чтобы сохранить сознание. Я хотел быть в сознании, когда умру.