Чтение онлайн

ЖАНРЫ

ДВАДЦАТЬ ВЕЛИКИХ ОТКРЫТИЙ В ДЕТСКОЙ ПСИХОЛОГИИ

Диксон Волес

Шрифт:

Вопросы «да-нет». Одним из способов создания вопросов «да-нет» является следующий: сперва составить предложение типа «Lizzy Borden took an axe and gave her mother 40 whacks (Лиззи Борден взяла топор и нанесла матери 40 ударов)», затем добавить вспомогательный глагол did (для русского языка — добавить частичку ли после глаголов. — Прим. пер.) и затем изменить время основных глаголов в самом предложении на на^ стоящее. Например: «Did Lizzy Borden take an axe and give her mother 40 whacks» (Взяла ли Лиззи Борден топор и нанесла ли матери сорок ударов?). Когда мы следуем этому правилу, время события, которое на самом деле произошло в прошлом, помещается во вспомогательный глагол, который мы ставим в начало предложения. Поэтому хотя в изначальном предложении используются слова took и gave, которые являются формами прошедшего времени от глаголов take и give, мы убираем прошед- шее время из этих слов и помещаем его во вспомогательный глагол did, который и несет в себе обозначение времени. (Если вы не уловили этого, то вернитесь назад и перечитайте слова медленно, затрачивая побольше времени на то, чтобы переработать основные моменты каждого предложения). Это всего лишь одно из тех правил, которые мы учим автоматически, не напрягаясь, даже если нам самим непонятно, как мы используем это. Еще один способ, с помощью которого мы можем создать вопрос «да-нет» — это просто прикрепить вопрос в конце, не меняя предложения: «Lizzy Borden took an axe and gave her mother 40 whacks, didn't she? (Лиззи Борден взяла топор и нанесла матери 40 ударов, не так ли?)» Заметьте, если мы создаем вопрос «да-нет» таким путем, мы оставляем основные глаголы (took и gave) в форме прошедшего времени нетронутыми, хотя вспомогательный глагол do также несет в себе прошедшее время.

Wh-вопросы. W/г-вопросы — это в основном те вопросы, которые начинаются с wh-слов, таких как who, what, where, when, which и how. Конечно же, how не начинается с wh-, но мы относим его к аА-словам. Мы используем ж>й-вопросы, когда нам не хватает информации в конкретном предложении, и мы хотели бы получить недостающую информацию. Какое именно из wh-слов мы используем в предложении, зависит оттого, какой информации нам не хватает. Поэтому мы можем задать следующие wh-вопросы, если нас интересует недостающая информация: Форма вопросаЧтобы узнать.,.

Кто {who) взял топор и нанесЧтобы узнать агенса

матери Лиззи Борден сорокдействия

ударов? Кому (whom) Лиззи БорденЧтобы узнать пациенса

нанесла сорок ударов?действия Что (what) использовала ЛиззиЧтобы узнать инструмент

Борден, чтобы нанести матери действия сорок ударов? Какой (which) топор. Чтобы больше узнать

использовала Лиззи Борден,об инструменте

чтобы нанести матери сорок ударов? Где (where) Лиззи Борден нанесла матери сорок ударов?

Чтобы узнать о локализации (месте) действия Когда (when) Лиззи Борден нанесла матери сорок ударов?

Чтобы узнать о времени действия Почему (why) Лиззи Борден нанесла матери сорок ударов?

Чтобы узнать мотивацию агенса Основным правилом создания wh-вопросов является добавление вспомогательного глагола (did) в начало простого предложения, позволяя ему нести в себе время основного глагола, и перед ним поместить оА-слово.

Отрицание. Точно так же, как им необходимо научиться превращать предложения в вопросы, детям необходимо научиться создавать отрицательные предложения. Как специалист в области использования языка,1зы уже можете догадаться: чтобы получить отрицательное предложение, вы, в основном, должны добавить слова не или нет, чтобы отрицать, отвергать или отменять что-либо. Составляя отрицательные предложения, (1) вы говорите, что чего-то не было (пример: «Не было никакого топора»), (2) вы отвергаете что-то (пример: «Я не хочу больше слышать о Лиззи Борден!») или (3) вы утверждаете, что в данном предложении что-то неправильно (пример: «Она использовала не топор, а нож; и речь не о сорока ударах, а о тридцати девяти кусочках»). Правила создания отрицательных предложений достаточно сложны. Но так как вы все время это делаете, то я уверен, вы сможете привести огромное количество собственных примеров. Суть в том, что вы можете строить отрицательные предложения, даже не осознавая самих правил. Для Брауна было самым важным то, что дети учатся и этому тоже.

Императив. Императивные формы предложений обычно служат для приказания кому-то что-то сделать. Другими словами, они являются командами. Однако в отличие от «нормальных» предложений, императивные предложения обычно начинаются с глагола: «Стой, стрелять буду!», «Уходи!», «Передай соль!» Конечно же, в цивилизованном обществе мы не можем все время приказывать. Поэтому мы разработали более мягкие формы императива, которые вовсе не похожи на императив. Например, в предложении «Не могли бы вы сделать музыку потише?» мы на самом деле не спрашиваем кого-то, может ли он убавить звук. Ца самом деле мы приказываем сделать музыку потише, но делаем это более мягко и вежливо. И хотя это предложение с первого взгляда похоже на оА-вопрос, на самом деле в нем содержится императив. Если детям предстоит учиться вести себя в обществе, то это одно из самых тонких и трудных правил, которыми им предстоит овладеть.

Встраивание одного предложения в другое

Благодаря нашему высокоорганизованному мозгу, мы способны составлять достаточно сложные предложения. Под словами «сложные предложения» я подразумеваю те предложения, которые появляются в результате соединения каким-либо образом двух предложений в одно. В общем, мы называем предложение сложным, если в нем содержится два или более основных глагола (не являющихся однородными членами предложения. — Прим. ред.). Предложение о Лиззи Борден, которое я приводил выше, может служить примером сложного предложения. Оно является комбинацией: (1) «Лиззи Борден взяла топор» и (2) «Лиззи Борден нанесла своей матери сорок ударов». И большинство из предложений, которые вы видите в этой книге, также являются сложными. Но все же мои предложения не настолько изощренные по конструкции, как те, что написаны в оригинале у Брауна. Фактически, одной из явных целей, преследуемых мною в этой работе, является представление самых великих исследований с использованием максимума простых и минимума сложных предложений. Сложные предложения весьма целесообразны, но могут быть сложны для понимания. Вы могли заметить, что профессиональные ученые крайне сложно описывают результаты своих исследований. Хотя такой стиль речи вполне подходит профессионалам, научной аудитории, но основная мысль в сложных предложениях зачастую теряется для обычного слушателя. Фактически, самая сложная речь — это научная речь. Но, пожалуй, я отвлекся.

Браун говорит, что сложные предложения бывают двух видов: встроенные («с вложением, встраиванием» — embedded) и соединенные (conjoined). В данной главе мы остановимся на встроенных предложениях. О соединенных предложениях поговорим в следующей главе. Встраивание предложений друг в друга может происходить разными способами. Приведем пару примеров. Только не пугайтесь причудливой терминологии. Вы пользуетесь этими предложениями каждый день.

Дополнение в форме придаточного предложения (русский эквивалент — придаточное изъяснительное. — Прим. ред.). Встро енные предложения этого вида начинаются с простой структуры, типа Я надеюсь (X), где X может быть чем-то, на что надеется говорящий. Конечно же, «Я надеюсь (X)» само по себе является простым предложением. Но в это предложение мы можем встроить еще одно. К примеру, возьмем простое предложение Джейн ковыряет в носу. После встраивания получаем сложное предложение Я надеюсь, что Джейн ковыряет в носу. Этот вид «вкладывания», при котором целое предложение пристраивается после слов думать, знать, полагать, говорить, надеяться или подразумевать, Браун называет «дополнение в форме придаточного предложения». В обыденном английском языке это означает, что в качестве дополнения к глаголу используется целое предложение. В нашем примере предложение «Джейн ковыряет в носу» является дополнением к глаголу надеяться. Приношу Джейн мои извинения.

Соотносительное предложение (русский эквивалент — главное предложение разрывается придаточным. — Прим. ред.). Следующий вид сложного встроенного предложения получается при вставке одного предложения в другое простое предложение. Начнем с такого простого примера, как Мужчина остался на неделю. Сюда мы можем встроить некое простое предложение, которое даст нам информацию о том, что человек пришел на обед. Встроив предложение, мы можем сказать: «Мужчина, который пришел обедать, остался на неделю». Двумя основными глаголами здесь являются пришел и остался. Браун предлагает другой пример: «Аргумент, который привел декан, удивил студентов». Итак, мы имеем аргумент, который удивил студентов. Но мы также знаем, благодаря соотносительному предложению, что этот аргумент, о котором мы говорим, был приведен именно деканом, а не каким-то опекуном или учителем. Соотносительное предложение позволяет обобщить информацию, изложенную в двух предложениях, передать ее одним. Согласование простых предложений

В конце концов, детям приходится учиться комбинировать предложения, используя союзы и другие слова для соединения, что, конечно же, взрослые люди делают легко. Согласование простых предложений с использованием «слов-соединителей», вероятно, даже легче, чем встраивание предложений друг в друга, потому что здесь необходимо лишь вставить такие слова, как и, или, кроме того, но или потому что, но предложения, тем не менее, остаются сложными, так как в их составе более одной грамматической основы. Связывание предложений в одно с помощью союзов придает языку более мощную выразительность, нежели отдельные простые предложения. Вы можете сказать: «Я обнял мою собаку» и затем добавить: «Моя собака вытащила из озера тонущего котенка». Но эти два предложения по отдельности не несут того же значения или не столь ярко выразительны, как могли бы быть, если соединить их союзом потому что. Значение ваших слов будет более определенным, если вы скажете: «Я обнял мою собаку, потому что она вытащила из озера тонущего котенка». Союз потому что придает мотив первому действию (обниманию собаки), ибо оно является результатом второго действия (спасения котенка собакой). В целом значение связанных предложений было бы потеряно, если бы не союз потому что.

Хотя дети, в конце концов, овладевают всеми пятью способами составления предложений, Браун заостряет внимание на первых двух. Он надеялся описать, каким образом детям удается овладеть остальными тремя способами, во второй книге. Но он так и не достиг своей цели. Поэтому в оставшейся части данной главы мы сконцентрируемся на (1) семантических отношениях и (2) модуляциях значения.

Метод Браун начинает описание методологии исследования в Райском саду с благодарности своим коллегам, которые помогали ему провести работу с самого начала. Он особо отмечает Урсулу Бел-луджи, Колина Фрезера, Глорию Купер и Кортни Казден, отвечавших за запись слов конкретного ребенка. Беллуджи была прикрепелена к Адаму, Фрезер — к Еве, и сначала Купер, а затем Казден — к Саре. Участники

Все три ребенка были обычными детьми. Браун сообщает детали: «Адам — сын священника, который вначале жил в Кембридже, а затем поселился в Бостоне. Ева — дочь человека, который был в то время аспирантом Гарварда и жил в Кембридже. Сара — дочь человека, который к началу исследования работал клерком, а дом их был в Кембридже. Родители Адама оба были выпускниками колледжа (бакалаврами); отец Евы был бакалавром, а мать закончила среднюю школу; оба родителя Сары закончили среднюю школу». Хотя в исследовании приняли участие лишь три ребенка, начинали Браун и коллеги с выборки более чем в 30 детей. В конце концов авторы отобрали именно этих трех детей, так как они могли говорить четко и говорили много. К сожалению, после года эксперимента семья Евы переехала в Новую Шотландию (Канада), поэтому было записано лишь двадцать часов ее разговоров. Но так получалось, что «речь Евы развивалась настолько стремительнее, чем у Адама и Сары, что десять месяцев записей ее речи равнялись где-то двадцати месяцам записей речи Адама и Сары».

Поделиться с друзьями: