Экзамен любви
Шрифт:
— Все уже позади. Мы добрались до хижины, когда снег еще не пошел. Не волнуйся, Марджи.
Он со значением посмотрел на Энди, и та успокаивающе улыбнулась, подошла к
Марджи и положила руки ей на плечи.
— Мне так стыдно, — тихо сказала она. — Вы провели ужасную ночь, а мы с
Конном…
Энди запнулась, и Конн про себя ухмыльнулся, гадая, как ей удастся выпутаться.
— Мы с Конном… ммм… разожгли камин и прекрасно согрелись. А на полках
оказалось полно еды. — Она украдкой взглянула на Конна, и он заговорщически
подмигнул.
— Согрелись. — Марджи подозрительно посмотрела на Энди, перевела взгляд на
Конна и заглянула в раскрытую дверь хижины. Ее взору предстала большая кровать
со смятыми простынями — ясно, что спали только на ней. Марджи медленно кивнула, по губам пробежала слабая тень улыбки. — Понятно.
Конн прекрасно знал, что Марджи не требовалось ни о чем предупреждать. Она
начала работать с ним давным-давно, еще во времена Билли Соумса. Хотя Марджи
никогда не упускала возможности дать ему совет — как бы он прожил без ее
советов! — и по поводу бизнеса, и по поводу его семейной жизни, все, что она
видела и слышала, все, о чем она догадывалась, оставалось в стенах его личного
офиса.
Конн просто улыбнулся ей и получил в ответ осуждающий взгляд.
— Видимо, вы понимаете, что натворили, — ядовито бросила Марджи. — Вы тут
грелись, пока мы все с ума сходили. Мы решили, что вы свалились с какой-нибудь
скалы. Кстати, все радио и телепрограммы Западного побережья на ушах стоят, а
коттедж битком набит репортерами и операторами.
Конн выругался.
— Столько усилий, чтобы засекретить переговоры, и вот на тебе.
— Ну, репортерами пока занимается Десмонд Бек. Но чем раньше вы накинете
что-нибудь на себя и залезете в вертолет, тем лучше. Появились интересные
сплетни. — Марджи внимательно посмот¬рела на них. — Я говорю не только о
переговорах с “Бектроном”.
Конн снова выругался.
— Ты права. Мы сейчас будем готовы. — Несколько минут назад он был бы счастлив
на всю жизнь остаться в этой хижине с Энди. Теперь ситуация изменилась. Ему
хотелось как можно скорее подписать контракт с “Бектроном”. А потом вернуться в
“Девлин электроникс” и проверить, готовы ли новые сейсмические узлы для
глубоководной станции номер шесть.
Конн устремился в хижину, на ходу снял с печки горячую кофеварку и принялся
собирать разбросанную одежду. Энди зашла следом за ним, закрыла за собой дверь, печально осмотрелась по сторонам. Сняла со спинки стула уже высохший
бюстгальтер и скинула блузку.
Вдруг засмущавшись, она повернулась к нему спиной, быстро надела бюстгальтер и
на все пуговицы застегнула блузку. Конн задумчиво следил за ней. Он так много
хотел сказать Энди, но понятия не имел, с чего начать. Он хотел подойти к ней, обнять и шепнуть, что эта ночь перевернула всю его жизнь. Что Энди стала для
него дороже всего на свете.
Конну вдруг пришло в голову, что он понятия не имеет, как ему теперь относиться
к ней. Просто запомнить эту ночь, как в детстве запоминают чудесную сказку?
Или, наоборот, вычеркнуть маленькую хижину на берегу горного озера из памяти? А
что будет, когда они вернутся в Сиэтл?
Черт, почему он не подумал об этом раньше? Что им теперь делать? Разумеется, он
хотел остаться любовником Энди… А вдруг это станет для нее помехой? Ведь
нельзя сбрасывать со счетов проклятого француза.
А если они все-таки сохранят любовную связь, что тогда? Энди всегда была его
лучшим другом. Но лучший друг и любовница — вещи абсолютно разные.
Конн чертыхнулся, запустил обе руки в волосы, тщетно пытаясь сосредоточиться.
Проклятье, ночью все это не имело ни малейшего значения. Они оба просто сошли с
ума от страсти. Ничего, кроме любви, попросту не существовало.
Конн нахмурился и мрачно огляделся — вдруг они что-нибудь забыли? Фотоаппарат
Энди в кожаном чехле все еще лежал на каминной полке, и Конн, внезапно
улыбнувшись, взял его. Хотите верьте, хотите нет, но у них остался один
презерватив. Конн вытащил его, подкинул на ладони, лукаво взглянул на Энди. Еще
не поздно попросить Марджи с Фрэнком погулять полчасика вокруг озера…
Он взял себя в руки и засунул презерватив обратно. Все и так слишком сложно.
Конн протянул фотоаппарат Энди.
— Спрячь его куда-нибудь. Тебе он еще пригодится.
Тебе. “Я сказал тебе, а не нам”, — вдруг понял Конн. Он исподлобья взглянул на
Энди. Надо сказать ей что-то. Что угодно, иначе…
— Спасибо, — небрежно бросила она. Нет, не небрежно. Скорее холодно.
“Она не хочет смотреть на меня”, — как-то безразлично подумал Конн. Она больше
не шутила, не смеялась, в ее голосе не было ни тепла, ни нежности. Ничего, что
напоминало бы о событиях этой ночи. Как будто все было кончено и ей совсем не
хотелось ни о чем вспоминать.
Энди повернулась и пошла к двери. Помимо воли Конн бросился к ней, схватил за
руку.
— Подожди, — прорычал он, повернув ее к себе. — Мы еще не уехали…
Энди не ожидала ничего подобного. Конн услышал, как участилось ее дыхание, когда он коснулся ее губами. Через несколько мгновений Конн отпустил Энди и
грустно улыбнулся. “Один Бог ведает, когда мне снова представится такой шанс.
Наверно, это будет не скоро”.
Странное, непонятное выражение, смешение противоречивых чувств, мелькнуло в ее
глазах. Она отвернулась, глубоко вздохнула и слегка кивнула с непроницаемым
видом:
— Нам пора.
Конн поморщился. Ему безумно хотелось остаться. Взять Энди на руки, повалить на
кровать, придавить ее тело своим… Ему хотелось… Он не мог разобраться в
своих чувствах.