Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— А это для чего? — недоумённо спросил мой кузен.

Серафина хмуро посмотрела на Аэрона и затем ответила Брейту:

— Это идея Аэрона, которая поможет Амалии преодолеть Разлом. Она привязана и к тросу, и к этой верёвке. Так что если она устанет и не сможет ползти дальше сама, ты ей поможешь.

Триндон ухмыльнулся.

— Не знал, что ты владеешь птичьим языком, Серафина.

Глаза феи весело блеснули. Она повернула голову к Аэрону, когда тот по-птичьи что-то ответил. Мне не нужно владеть птичьим, чтобы понять, что Аэрон раздражён.

Брейт взял верёвку, приготовившись помогать Амалии в случае необходимости.

Мужчины разом напряглись, увидев свою новую королеву посреди каната над пропастью. Возможно, припомнили, как они вместе с ней добирались до Дрейгана. Но Амалия спокойно дошла до конца. На дрейганской стороне остался только Риз.

Триндон стоял рядом со мной, с тревогой глядя на верёвку, как будто его не отпускало дурное предчувствие. Его беспокойство передалось и мне. Я едва сдерживалась, чтобы не начать заламывать руки, когда Риз показался на середине пути.

Мы так внимательно наблюдали за ним, что я даже не заметила, как сильно потемнело вокруг, когда над Разломом сгустились грозовые тучи. Возможно, поэтому мы не почувствовали появление курипера позади нас, пока Серафина не выкрикнула предупреждение. Мы обернулись, а она швырнула сгусток огня в разрастающуюся тьму.

Увидев монстра, я ахнула и потянулась к своему луку. Морган уже бросился в бой (причём с весьма довольным видом).

— Что там происходит? — крикнул Риз, всё ещё ползущий по верёвке.

— У Моргана всё под контролем, — громко ответил Льюис.

И это была чистая правда — Морган уже одолел курипера… Но не ренариллов, вылетевших из бездны, будто стая летучих мышей.

Риз заорал, когда они атаковали его. Амалия закричала. Бритон схватил её за руку, испугавшись, что она оступится и свалится в пропасть.

— Все закройте глаза! — предупредила Серафина.

Я послушно закрыла свои руками, лишь мельком заметив, как ладони феи вспыхнули ослепительно белым светом, озарившим стены каньона. Она направила эти шары света к Ризу, уничтожая ренариллов. Твари завизжали, но эхо их криков постепенно стихло по мере их падения обратно в бездну.

— Скорее, Риз! — позвала Серафина, бросившись к краю Разлома. — Их становится всё больше!

Риз стремительно пополз по верёвке, но у самого края он начал вслепую пытаться нащупать выступ, как будто не видел его.

Его затащил Брейт. Риз упал навзничь. Потёр глаза и моргнул несколько раз.

Страх скрутил узлом мой желудок.

— Риз, что-то не так?

— Перед глазами всё ещё всё плывёт из-за яркого света, — ответил он.

Серафина нервно втянула воздух.

— Ты хоть что-нибудь видишь?

— Пока нет.

Поднявшись, он попытался сделать шаг вперёд и едва не упал.

Брейт попытался его подхватить, но Риз оттолкнул рыцаря.

— Я в порядке.

— Ты ранен? — спросила я, внимательно осматривая его.

— Один укус на плече, — сказал он, всё же позволив себе опереться на Брейта. — Ничего страшного.

Ренариллы опасны, только когда их много. От одного укуса не должно быть последствий. Но вот его зрение… это уже проблема.

— Если только вы не горите желанием заночевать здесь, нам лучше двигаться дальше, — внезапно подал голос Аэрон прямо за моей спиной. Я подпрыгнула от неожиданности.

Он уже отвязал верёвку, и теперь её конец волочился по земле.

— Я помогу тебе, — тихо сказал Брейт Ризу, — пока зрение не восстановится.

— Что? — вскинул голову Аэрон.

— Свет Серафины временно его ослепил, — едва слышно пояснила я.

По крайней мере, я надеюсь, что временно. А если нет? Она ведь направила шар света прямо в его сторону. Даже с закрытыми глазами я чувствовала, насколько он был ярче тех огоньков, которые она использовала прошлой ночью, чтобы согреть нас. Насколько он был ярче, чем тогда, в туннеле. Боюсь представить, как сильно это сказалось на Ризе, висевшем на верёвке над пропастью.

Притихшая Амалия стояла рядом с мужем. Она выглядела так, будто в любой момент может упасть в обморок.

— С ним всё будет в порядке, — шёпотом заверила я её. — Серафина его исцелит.

Фея услышала. Я старалась не думать о сомнении, промелькнувшем на её лице.

Она ведь его исцелит, верно? Она же фея. Она может всё. У неё есть магия.

Но что… если всё же нет?

***

Мы шли, всё всматриваясь в тёмный туман, в котором могли притаиться другие монстры. Гроза продолжала набирать обороты. К счастью, как только мы покинули самое сердце долины, дальше уже стало намного светлее, и угроза появления новых монстров казалась был лишь вопрос времени, когда наступит вечер, и они снова выползут из тени.

Когда мы оказались в безопасности, было решено устроить небольшой привал, чтобы Серафина взглянула на глаза Риза.

— Они продолжают слезиться, — признался Риз, постоянно моргая, пока фея осматривала его.

Она нахмурилась.

— Совсем лучше не становится?

— Мне кажется, нет, но с таким туманом сложно понять. Всё вокруг размыто.

— Глаза болят?

— Я чувствую жжение, да.

— Лучше дай им отдохнуть. — Она неуверенно посмотрела на Аэрона. — Мне нужен длинный кусок чистой ткани.

— Если ты завяжешь ему глаза, он же вообще ничего не будет видеть, — возразил Брейт.

— Его глаза слишком пострадали, — ответила Серафина рыцарю. Она выглядела растерянной, словно не знала, что ей делать. — Каждый раз, когда Риз моргает, он раздражает слизистую. Их нужно держать закрытыми.

— Почему ты просто его не исцелишь? — спросил Триндон.

Фея нахмурилась и оглянулась назад, в сторону Разлома.

— Сейчас не лучшее время для объяснений. Нам нужно идти дальше, иначе мы не успеем до темноты.

— Серафина права, — сказал Риз. — Нам нужно идти.

Аэрон обмотал тканью его глаза.

— И далеко ли ты так уйдёшь? — усомнилась я.

— Я ему помогу, — вызвался Брейт, уже стоя рядом с ним. — Понесу на себе, если надо.

— Не надо меня нести.

Риз попытался усмехнуться, но голос выдал тревогу.

Как бы он ни пытался это скрыть, я чувствовала это не хуже феи. Он мой брат, мой близнец, мы были вместе с самого рождения. Я знала его лучше, чем кто-либо.

Он скорее умрёт, чем станет обузой для окружающих.

Поделиться с друзьями: