Эпоха сияния
Шрифт:
Магия делала наше влечение опасным. Чувствуя эмоции Аэрона, его удовольствие от моих прикосновений и жгучее желание большего, я едва ли могла сопротивляться. Это бурное течение могло бы легко унести меня.
Единственным сдерживающим фактором оставался мой страх. Он закрадывался в душу, захватывал всё пространство в груди. Станет ли моё эгоистичное решение его погибелью?
Аэрон внезапно прервал поцелуй, тяжело дыша, но всё ещё удерживая меня в своих объятьях. Его взгляд нашёл мой, тень пролегла на лице.
— Что не так?
— Ты мне слишком сильно нравишься, — призналась я.
— Ты мне тоже. — На его губах заиграла ухмылка, которую не так часто можно увидеть на его красивом лице. Я едва устояла на ногах. — Разве это проблема?
Я долго и внимательно смотрела на него. Затем качнула головой.
— Наверное, нет, если мы будем осторожны.
— Хорошо, — сказал он и снова поцеловал меня.
Мир мог бы разрушиться вокруг нас, я бы даже не заметила.
***
— Где вы были? — спросил Триндон, увидев, как мы с Аэроном возвращаемся в поместье, в котором остановились.
По счастливому стечению обстоятельств у королевской семьи в каждом городе по маршруту Реквимара есть собственные дома. Буквально пустые особняки, готовые принять всех нас.
— Риз собирается пойти к доктору, чтобы тот проверил его глаза, — не дожидаясь ответа, сообщил Триндон.
Чувство вины затмило всю радость. Риз пострадал из-за меня. Потомок Киана ослеп из-за меня, а я не знаю, как это исправить.
Я молчала, и тогда Триндон добавил:
— Амалия хотела бы, чтобы ты поприсутствовала, на случай если…
На случай, если я смогу чем-то помочь.
Скрепя сердце я кивнула.
— Хорошо, я пойду.
— Ты не виновата, — сказал мне Аэрон, когда Триндон убежал обратно в поместье, чтобы оповестить Риза о нашем возвращении.
— А кажется, что виновата.
— Если бы ты не призвала свет в Разломе, Риз был бы уже мёртв.
Я пожала плечами. Как бы да, но всё же…
Минуту спустя Триндон вернулся вместе с Ризом и Амалией. Младший принц помог брату спуститься по ступенькам и выйти на улицу.
Я была рада, что Риз не видел, как люди смотрели на него. На лицах горожан отражались очень разные эмоции, когда они замечали молодого короля — удивление, беспокойство, любопытство. Последнее чаще всего. Им было интересно, что с ним случилось, от чего такой сильный привлекательный мужчина мог столь серьёзно пострадать. За этими мыслями следовала жалость.
Когда мы подошли к лазарету, двери неожиданно для нас оказались закрыты.
Мы проходили его по пути к военным баракам, но я не обратила особого внимания. И уж точно не заметила табличку на двери, сообщавшую о том, что здание закрыто на карантин и никому нельзя входить без специального разрешения.
— Эпидемия, — тихо выдохнула Амалия, прочитавшая табличку, и оглянулась на нас. — Похоже она добралась до Йу.
Едва она это произнесла, как дверь распахнулась, и к нам вышел симпатичный парень с волосами песочного цвета. Он был высок, строен и чем-то похож на Бритона.
Он резко остановился на мраморных ступенях, уставившись на новую королеву. Амалия же потрясённо смотрела в ответ. Меня накрыла волна их эмоций — удивление, облегчение, радость. Парень ещё и немного злился, но это скорее было отголоском пережитой многодневной тревоги.
— Гейдж! — воскликнула Амалия. Её голос надломился от эмоций. И в следующий миг она повисла на его шее.
Потерявший дар речи парень нерешительно обнял Амалию. Когда же он, наконец, пришёл в себя, то мягко отстранил её и обхватил ладонями лицо, как будто всё ещё не верил, что она реальна.
Он был мне знаком. Я видела его пару раз, пока пыталась следовать за Ризом и Амалией от моего родного леса в Дрейган. Это кузен Бритона и Амалии, сопровождавший реновийскую принцессу в процессе её Реквимара.
Парень едва голову не потерял от беспокойства, когда прочитал её прощальную записку.
— Что ты здесь делаешь? — спросила Амалия. — Ты же собирался остаться в Солете.
— Амалия, — выдохнул он. — Ты здесь… Ты вернулась.
Она кивнула. Её щёки были мокрыми от слёз.
— Как ты? Как Кесс?
— Я в порядке, она тоже.
Он встряхнул головой, словно не в силах был справиться с эмоциями. И тут он заметил нас четверых, наблюдающих за их воссоединением на расстоянии нескольких шагов.
— Риз? — спросил Гейдж, остановив взгляд на муже Амалии. Он встревоженно сощурил глаза. — Что с тобой произошло?
— Здравствуй, Гейдж, — произнёс Риз. — Рад снова услышать твой голос.
— Нам столько всего нужно тебе рассказать, — заговорила Амалия, вновь переключая внимание кузена на себя. Её лицо едва ли не сияло от счастья, пока она вытирала слёзы с щёк. Ещё никогда на моей памяти она не улыбалась так ослепительно. — Но сначала я должна сообщить тебе, что… миссия успешно выполнена.
Гейдж растерялся.
— Что?
— Мы вернулись с Бритоном, — торжественно объявила она. — Он здесь, в Йу.
Парень замотал головой.
— Это… невозможно.
— Он жив, Гейдж.
Надежда озарила его лицо, но тут же угасла. Словно он боялся поверить в чудо.
— Мы были в Дрейгане, — тихо пояснила Амалия, продолжая его убеждать. — И узнали много нового. Я всё тебе расскажу, но сначала… — Она бросила взгляд на вход в лазарет. — Ризу нужно к доктору.
Гейдж бросил обеспокоенный взгляд на Риза.
— Дела здесь обстоят не очень. В городе много заболевших, а зелья феи почти не осталось. Но я попробую что-нибудь сделать.
Я вышла вперёд.
— Я могу приготовить ещё, да и исцелять людей напрямую.
Парень удивлённо сощурил глаза и приоткрыл рот. Он хотел спросить, кто я такая, но постеснялся.
Амалию позабавила его реакция. Она улыбнулась.
— Гейдж, это Серафина. Та самая фея из леса, о которой я тебе рассказывала. Она нашла нас в Дрейгане. Мы в долгу перед ней за спасение наших жизней. Причём неоднократное.