Гарем
Шрифт:
Ладно, хватит об этом. В общем, той ночью, как я уже сказала, я совсем не могла заснуть. Покои во дворце тогда стояли безлюдными, поскольку женщины еще оставались в летней резиденции валиде и должны были вернуться не раньше следующего дня. Я встала и вышла во дворик, хотела выпить воды. Помню, было так тихо и спокойно, что, когда я шла к купальням, мне собственная тень показалась в лунном свете привидением.
И вдруг среди этой тишины моих ушей достиг какой-то шум — едва слышное бормотание чьих-то голосов, доносящееся из покоев султана. Мне тут же подумалось, что это может иметь отношение к тебе, и я на цыпочках стала красться к двери, ведущей из нашего дворика в его апартаменты, чтобы подслушать, о чем там говорят. И вот не успела я приблизиться, как дверь резко распахнулась и на пороге появилась карие Лейла, держа в руках тот самый сахарный кораблик. От неожиданности мы обе до того перепугались, что чуть не вскрикнули, и в какой-то ужасный момент я подумала, что вот сейчас она велит мне отправляться к управительнице гарема и та устроит мне нагоняй. Однако карие просто протянула мне этот кораблик и велела отнести его в покои Хассан-аги, пробормотав при этом, что доставить его было приказано ей, но я тоже с этим справлюсь.
— Так вот как это случилось! Это ты отнесла его! Боже мой, Аннетта… — Селия расширенными от ужаса глазами уставилась на подругу. — Оказывается, даже не один, а двое людей знают, где ты была в ту ночь!
— Брось, все мы знаем, что карие Лейла — самое безобидное создание на свете. — Аннетта нетерпеливо прищелкнула языком. — Вопрос в другом, кто послал ее?
— Да, да. Но погоди, не все сразу. Сначала расскажи мне, пожалуйста, что случилось, когда ты пришла к Хассан-аге?
— Самое странное, что там никого не оказалось, — ответила Аннетта. — Я положила кораблик на поднос, стоявший на столике рядом с диваном, и огляделась. Мне стыдно, что я не рассказала тебе этого раньше, наверное, так и следовало поступить, но понимаешь, когда я принесла ему эту штуку, я даже не знала, что делать дальше. Сначала я хотела дождаться Хассан-агу и объяснить, почему нахожусь у него в комнате, сказать, что мне велели принести ему это угощение, но он все не приходил. — Она бросила на Селию виноватый взгляд. — Тогда я решила, что должна воспользоваться моментом и постараться узнать побольше. Я стала хорошенько все там рассматривать.
— Что ты стала рассматривать? — Теперь настал черед Селии поражаться, и она с ужасом уставилась на подругу. — Покои самого главного из черных стражников?
— Представь себе. — Аннетта понизила голос и наклонилась к ней. — А теперь слушай внимательно. Я почти сразу наткнулась на это. Вернее, сначала я услышала мяуканье кошки.
— Мяуканье? Ну и что из этого? Здесь этих кошек полно.
— Но этот звук раздавался будто внутри стены. Я стала прислушиваться, приглядываться и наконец смогла догадаться, откуда он исходил, оказалось, что прямо из-за стены позади дивана. Бедный кот орал все громче и громче, я стала водить пальцами по фаянсовым плиткам в том месте и вдруг нащупала что-то вроде задвижки. Я потянула за нее, и целый участок стены откатился в сторону чуть ли не прямо на меня.
— Секретная дверца! Еще одна!
— Точно. А за нею был довольно большой чулан, в нем даже толстяк евнух смог бы поместиться. Вот там-то и сидел кот.
— Бедняжка!
— Причем заметь, не просто какой-то там кот, а белый котище самой валиде. Помнишь, тот, с разноцветными глазами?
— Конечно помню, — в изумлении протянула Селия. — Но как он мог там оказаться?
— Вот и я об этом подумала. И догадалась! Стоило мне только открыть эту задвижку, как котяра так и бросился вон оттуда, чуть не сшиб меня с ног. И тогда я увидела, что за первой дверцей есть другая.
— Я, кажется, понимаю, что ты хочешь сказать.
— Да, именно так. В задней стенке чулана находилась вторая дверь, за которой скрывалась лестница. Это был потайной ход, примерно такой, как тот, что ты обнаружила в покоях хасеки.
— Потому-то ты так заинтересованно разглядывала ее комнаты, когда в тот раз мы вместе стояли у моих дверей. Помнишь, ты сразу сказала, что там имеется несколько выходов? Ты, наверное, поняла, что покои валиде и хасеки могут соединяться тайным ходом?
— Конечно. Потому-то кот там и оказался, должно быть, он унюхал другой лаз, пробрался им и попал в ловушку. В общем, пока я торчала в этом чулане и все там рассматривала, послышались чьи-то голоса. Они приближались к комнате Хассан-аги. — Аннетта смущенно взглянула на подругу. — Ну что мне оставалось делать? Времени на то, чтобы выбраться, уже не оставалось. Я только и успела захлопнуть дверцу кладовки изнутри, как в комнату вошел Хассан-ага.
Селия молча, в ужасе смотрела на нее.
— Знаю, знаю. — Та пожала плечами. — Не смотри на меня, пожалуйста, так. Это было глупо, но не так уж и глупо, как может показаться. Старый носорог ввалился к себе не один, а притащил с собой девушку! Служанку карие Лейлы, ту, которая помогала ей управляться в купальне валиде. Я ясно разглядела ее через замочную скважину.
— А, девочка с косичками? Я помню ее, она помогала одевать меня той ночью. Кажется, я больше ее ни разу не видала.
— Конечно. Потому что она умерла.
— Как умерла? И она тоже?
— Да, представь.
— Но как это произошло?
— Эта девочка, это наивное создание, оказалась любовницей старого урода.
— Ох, не может быть!
При виде ошарашенного лица Селии Аннетта криво усмехнулась.
— Ты что, думаешь, если эти стражники-кастраты и не могут по-настоящему блудить с женщинами, — девушка выразительно прищелкнула пальцами, — то они и желаний к тому не имеют? Или не могут удовлетворить женщину другими способами? Судя по тому, на что мне пришлось насмотреться в тот раз, это далеко не так — Она сморщила нос. — До чего отвратительны были их противоестественные, скотские штучки. Я такого сроду не видела.
— Ты не…
— Я уже говорила тебе, что между одним борделем и другим, в общем, разницы никакой и нет. — Она равнодушно пожала плечами. — Да не то чтобы он вытворял гадости или ее заставлял делать что-нибудь особенно мерзкое, просто было ужасно противно слушать их сюсюканья да воркованья. Фу! — Девушку передернуло. — Меня почти тошнило. Хотя знаешь, наверное, этот гнусный тип и вправду испытывал к ней чувства. Все бубнил и бормотал: «моя маленькая фея», «мой цветочек». Тут и «разденься для меня, малютка», и «дай мне взглянуть на себя голенькую», и «дай мне расцеловать твои крохотные ножки», и «твои маленькие сосочки похожи на нежный розовый тюльпан, они такие сладенькие». — Аннетта кривилась, имитируя тонкий фальцет евнуха. — Этот старый безобразный гиппопотам все увивался вокруг нее, а я, у себя в чулане, так и хотела выскочить и надавать ему по морде.
Селия, не сводившая молчаливого взгляда с рассказчицы, чуть побледнела от этой мысли.
— Но как видишь, я этого не сделала.
— Ясно.
— А потом я увидела, как она протянула руку к кораблику, схватила что-то и сунула в рот.
— Отломала кусочек карамели?
— Нет. — Аннетта нахмурилась, припоминая. — Скорее похоже на то, что внутри кораблика было что-то спрятано. Я даже почти уверена в этом, хоть разглядеть мне толком ничего не удалось из-за темноты, а когда я несла кораблик к Хассан-аге, я ничего в нем и не искала. Но эта девушка, она будто знала, что там должно что-то лежать для нее, потому что она сунула пальцы прямо в кораблик, ухватила какой-то небольшой предмет и сразу отправила в рот.
— А он видел, как она это делала?
— Нет. Он как раз отвернулся, чтобы достать шаль и укрыть ее. Она специально дождалась такого момента, когда он не смотрел на нее.
— А что было потом?
— Когда он уверился, что ей удобно, — знаешь, казалось, что ему даже нравится прислуживать ей, это главному евнуху! — тогда он попытался поцеловать ее. А она сначала не разрешала ему, то и дело увертывалась. Но он упрашивал и упрашивал, а потом положил ее на диван, а сам чуть ли не взгромоздился сверху. Я все слышала: это мокрое чмоканье — о, до чего было отвратительно! — это облизывание. Он прямо чуть не ползал ртом по ее лицу, как собака. Я уже просто больше не могла выдержать, поэтому села спиной к дверце и закрыла глаза. Но почти сразу после того, как отвернулась, я вдруг сообразила, что с ними что-то случилось. Первой вскрикнула девушка, будто от боли. Я сначала подумала, что он ей сделал какую-то гадость, засунул в нее пальцы или еще что похуже. — Увидев исказившееся лицо Селии, она равнодушно добавила: — Фу, я видала кое-что и поотвратнее этого. Но и ему стало плохо, он тоже закричал. Ох, что тут началось: крики, стоны, ты себе даже не представляешь, что это был за ужас. Испражнения, рвота, вонь везде. Но скоро все закончилось, девушка умерла через каких-то несколько минут.
— Ты думаешь, она положила себе в рот яду, — медленно проговорила Селия, — чтобы он тоже отравился, целуя ее?
— Нет-нет. Я готова спорить на что угодно, она и понятия не имела о том, что там был яд, а уж отравить евнуха у нее и в мыслях не было. Возможно, она думала, там находится какое-нибудь приворотное зелье или еще что в этом роде.
— Ну, к таким-то вещам она и без кораблика имела доступ. У карие Лейлы целая аптека разных снадобий, и для этой негритянки было легче легкого достать любое из этих средств так, чтобы никто ничего и не заподозрил.