Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Голодные кости
Шрифт:

— Смотри мне в глаза, когда я с тобой говорю, — приказал отрывисто. — Хорошо, хоть служанку с собой взяла. Не совсем безнадежна.

Он покачал головой, разглядывая ее лицо — губы плотно сжаты, ресницы опущены. Когда она наконец решилась взглянуть на него... Это было сродни удару молнии — столько огня бушевало в ее глазах цвета грозовых облаков, что у Райдена перехватило дыхание.

Строптивая.

Гнев как рукой сняло, тонкие губы искривила ухмылка.

— Служанка твоя умеет верхом ездить?

— Да, — ответила Сора.

Значит, ты поедешь со мной, — решил Райден. Жеребец за его спиной недовольно всхрапнул. — А она пусть на твою лошадь садится.

Он развернулся, чтобы подвести коня ближе. Сора сглотнула, глядя на его спину, обтянутую светло-фиолетовой хаори — мысль о столь близком контакте озадачила ее. Вчерашней ночью...

Кровь прилила к лицу. Нет, она не будет думать об этом. Весь день Сора отвлекала себя делами поместья, забивала голову чем могла — лишь бы не вспоминать, что оказалась неприятна супругу, раз он отказался от выполнения своих обязанностей.

А утром, когда она проснулась, футон рядом с ней был пуст и холоден. Ушел еще до рассвета... Неужели настолько противна ему?

— Сора, — Райден обернулся, подозвал ее. — Иди сюда.

Глава 5

На негнущихся ногах Сора подошла к огромному жеребцу, которому едва доставала до плеча. Чикара хоть и была крупной, но высоким ростом не отличалась, поэтому хозяйка могла без проблем забраться на нее. Как сделать это сейчас, Сора не представляла.

Она с надеждой взглянула на Райдена. Уловив ее взгляд, он усмехнулся и молча протянул руку. Несмотря на следы от умелого обращения с мечом, ладонь у него была красивой и изящной — с длинными гибкими пальцами.

Помедлив, Сора протянула свою, ожидая, что муж послужит ей некой опорой, но как только ее пальцы коснулись холодной кожи, Райден бесцеремонно притянул Сору к себе. Оказавшись в кольце его рук, она предательски задрожала, не зная, куда деваться — резко стало душно, захотелось оттянуть ворот тяжелого кимоно.

К тому, что произошло дальше, она была совсем не готова. Присев, Райден без усилий подхватил ее под коленями, поднял в воздух — у Соры закружилась голова. Она вцепилась в его плечи ослабевшими пальцами, не отпустив даже тогда, когда почувствовала под собой жесткую спину коня.

— Разожми, — тихо произнес он, глядя ей в глаза. — Не упадешь, не бойся.

Но она боялась совсем не этого. Всего на краткий миг ей показалось... Почудилось, что он хотел прикоснуться к ней, потому и выбрал такой способ.

«Когда мужчина влюблен, он желает касаний», — вспомнилось одно из множества нравоучений Айко.

Сора с силой прикусила губу, чтобы отвлечь себя от тайных мыслей. Нет иллюзий — нет и разочарований. Если изводить себя мечтами, можно окончательно погибнуть.

Но они — отголосок детской наивности и девичьих надежд — упрямо кружились рядом, не оставляя ее в покое. Сильные руки Райдена обвились вокруг талии — так, что дышать стало невозможно. Одурманенная его близостью, Сора смотрела вперед, но ничего не видела перед собой.

Зачем направилась в деревню?

Чужое дыхание коснулось уха, отозвалось предательским жаром в груди.

— Слуг хотела набрать, — прошептала она. — Поместье надо бы в порядок привести. Разрешишь?

— Занимайся своей половиной и главной частью. Мужское крыло не трогай, — приказал Райден.

— Могу узнать, почему?

— Не можешь, — отрезал он.

Сора обиженно замолчала.

Конь шел медленно, едва переступая ногами — наверное, Райден боялся, что она просто слетит при скачке. Но осторожность превратилась для Соры в пытку — сидеть вот так, в кольце рук супруга, чувствовать, как его дыхание касается шеи, было невыносимо.

Чтобы отвлечься, она рискнула продолжить беседу:

— В деревне погибла молодая девушка.

— Знаю, — спокойно отозвался Райден.

— Что с ней случилось?

— Пошла ночью в лес, да испугалась. Может, дикого зверя встретила, — небрежно ответил Хаттори. — Вот и умерла от страха.

Но за тщательно выверенной небрежностью таилось что-то еще — то ли неприязнь, то ли недовольство расспросами. И именно это заставило Сору сказать:

— В деревне верят, что в лесу можно отыскать золотые перстни, принадлежавшие младшему брату твоего деда. Правда?

— Ложь.

Конь громко всхрапнул, от чего Сора дернулась, заваливаясь набок. Упала бы, если бы не рука Райдена, в последнее мгновение прижавшая ее к себе.

— Спасибо, — отдышавшись, пробормотала она. — Значит, не было никаких перстней?

— А ты упрямая, — негромко заметил Райден над ее ухом.

Прежде, чем она успела возразить, он ответил:

— Были. Но тело похоронено. Никому не под силу его найти.

— А тела воинов, что бились с ним бок о бок?

— Глава клана похоронил всех прежде, чем спустился вниз и объявил о своей победе, — тон мужа стал сухим и трескучим. — Отправляться в лес искать золото — отправляться на верную гибель. Возле горы...

Он умолк. Сора, подождав несколько секунд, осведомилась:

— Что возле горы?

Когда она уже решила, что он не ответит, Райден предложил:

— Посмотри на лес.

Она послушно перевела взгляд вдаль, на темную полосу, окаймлявшую подножие горы. Зеленые кроны деревьев угрожающе щетинились острыми верхушками, вытягиваясь вверх, к небу, словно хотели проткнуть его насквозь.

Лес был статичен. Неподвижный, он не шумел листьями и не качал ветвями. Издалека ровные ряды стволов напоминали воинов, замерших в ожидании битвы.

— Что ты чувствуешь? — спросил Райден.

Страх.

Она чувствовала страх и необъяснимый трепет перед этими деревьями, которые стали последними свидетелями страшных событий.

— Он выглядит мрачно, — тихо признала Сора.

— Этот лес достаточно густой и большой, чтобы в нем можно было легко заблудиться. В нем много хищных зверей, что мечтают разодрать человеческое горло, — монотонным голосом, словно рассказывая сказку, начал говорить Райден. — Там есть крутые овраги и бурные реки, которые унесли жизни многих.

Поделиться с друзьями: