Голодные кости
Шрифт:
— Мне очень жаль, Сора, — в голосе Райдена послышалась теплота. — Мы похожи.
— В чем-то — да, — согласилась она.
«Только я не вожусь с проклятыми».
— Если бы у тебя была возможность вернуть ее, ты бы решилась? — вдруг спросил Хаттори.
Сора замерла.
— Маму?
— Да.
— Это невозможно.
— Но если бы, — настаивал Райден. — Если бы существовал путь, по которому она могла бы вернуться к тебе — ты бы сделала все возможное?
«Он говорит о духах?» — растерялась Сора, вспомнив бестелесную фигуру Кумико. — «О том, что я могла бы увидеть маму... Вновь?». Она тщательно обдумала ответ перед тем, как озвучить его:
— Если бы это не вредило другим и ей... Да.
— А если бы вредило?
— Скитаться по земле среди живых, не зная покоя, незавидная участь. Я бы не обрекла маму на такие страдания.
Райден с досадой поморщился.
— Тогда как ты можешь говорить, что многое отдала бы?
— Я бы отдала все, что у меня есть. Но я не могу отдать то, что мне не принадлежит. Не могу решать за других. Я не знаю, согласилась бы моя мама вечно бродить по земле среди духов. И не знаю, стала бы она вредить другим людям. Вот почему я не могу сказать «да».
— Разве твоя любовь к ней не важнее?
Сора покачала головой.
— Это эгоистично. Если любишь человека, ты думаешь о его чувствах, а не о своих. Если же зациклен на себе, то это не любовь.
Воцарилось молчание. Она видела, что ее ответ пришелся не по нраву мужу, но он не стал спорить или выказывать недовольство. Остаток трапезы прошел в молчании — покончив с едой, Райден встал. Сора тоже поспешно поднялась.
— Я был рад провести с тобой время. Кажется, мы впервые не ссорились, — насмешливо заметил он.
Его обычно безэмоциональное лицо раскрасилось яркими красками — уголок губ подрагивал в улыбке, глаза смеялись.
— Я тоже рада, — сдерживая улыбку, ответила Сора. — Надеюсь, мы сможем поладить, Райден. Я правда хочу этого.
Он шагнул к ней и осторожно провел костяшками пальцев по щеке. У Соры перехватило дыхание — опустив глаза в пол, она прикусила губу, не в силах сделать вдох.
— Мы поладим, — сказал он.
С его уст это звучало как клятва.
Глава 16
Следующие два дня прошли для Соры в блаженном неведении. Аюми отчитывалась о делах в поместье, говоря, что все по-прежнему, а Райден каждую ночь приходил в покои, чтобы остаться до утра — кто бы мог ему запретить, учитывая, что он являлся ее мужем.
Им приходилось разговаривать. Вынужденное молчание тяготило Сору — находясь с ним в замкнутом пространстве, она начинала говорить сама. Болтала о чем угодно: о том, как росла в доме отца, о его подарках взамен любви, о смешной и нелепой привычке давать всем имена.
— Всем? Даже сверчкам? — насмешливо уточнил Райден.
В лучах закатного солнца его волосы, распущенные по плечам, отливали золотом, несмотря на мглу, поселившуюся в них. Сора недовольно фыркнула, поправляя ворот кимоно.
— Даже деревьям и растениям.
— И, скажем, как бы ты назвала то дерево? — прищурился Райден.
Он указывал на самого дальнего и массивного жителя сада — эноки, раскинувшего ветви над зарослями диких кустов.
— Кодай, — ответила она, не задумываясь.
Райден сдвинул брови, присматриваясь к кряжистому стволу, а затем усмехнулся.
— Подходит. Забавная привычка, Сора.
— А ты? — решилась спросить она. — У тебя есть какое-то увлечение? Или, может, странная особенность.
— В бою я отсекаю правый мизинец противнику. Так слуги императора узнают точное количество убитых мной.
Сора моргнула. Воздух в комнате потяжелел после этих слов. Против воли она представила поле, где трава окроплена кровью, кучу мертвых тел, жужжащих насекомых...
— Это шутка, Сора.
Вздох облегчения вырвался у нее из груди.
— Я думала, ты...
Она замолчала. Райден улыбнулся.
— Мне нет нужды помечать убитых. Император и так знает, на что я способен.
— Это тяжело — отнимать жизнь?
— Первый раз — да. Но последующие...
Он отвернулся и, склонившись, сорвал невзрачный полевой цветок, который смог вырасти возле досок энгавы и остаться доселе незамеченным.
— Потом становится все легче и легче.
— Ты сейчас ничего уже не чувствуешь, да? — печально произнесла Сора. — Убиваешь с холодным сердцем?
— Иногда мне кажется, что мое сердце давно умерло, — Райден смял бутон. — Только ты смогла напомнить мне о том, что оно когда-то у меня было.
От признания потеплело в груди. Стремясь скрыть неловкость, Сора перевела разговор в другое русло, начав расспрашивать о деревнях и местных жителях. Когда речь зашла про Маи, она сказала:
— Бедная. Ее племянница погибла так внезапно.
— Нечего было отправляться на поиски перстней. Мирай следовало быть готовой ко всему, — резко ответил Райден.
— Перстни? — наивно осведомилась Сора. — Те, что были у Рио, младшего брата основателя?
— Да. Несколько колец, весьма дорогих. С изумрудом, яшмой, рубином и аметистом.
Догадка больно кольнула Сору в области сердца. Перстень, что она нашла, принадлежал мужчине. И камень в нем был... Фиолетовый.
Но если кольца Рио находятся в поместье, то почему местные верят, что они затеряны в лесу?..
— Мирай всего лишь хотела хорошей жизни, — спрятав горечь за легкомысленным тоном, сказала Сора.
«А мне хочется просто жить», — едва не выкрикнула она. Дни, проведенные в постели, восполнили запас сил — и присутствие Райдена, благодаря которому ее не мучили голоса, тоже помогло.