Грани искушений
Шрифт:
Здание Осмас Глобал выглядело ещё более внушительным, чем в первый раз. Солнце пробивалось сквозь низкие облака, отражаясь в стеклянных фасадах, создавая эффект ослепляющего блеска. Остановившись перед входом, я оглядела здание ещё раз. Внутри разгорелась странная смесь волнения и решимости.
«Сегодня я начну всё по-другому», — мелькнула мысль, и я, задержав дыхание, прошла через автоматические стеклянные двери.
Суета, гул голосов, звонкий стук каблуков по полу — утренний офис напоминал огромный улей, где каждый стремился выполнить свою роль. Пространство будто дышало единой жизнью, затягивая меня в этот незримый, но ощутимый ритм.
У стойки регистрации я увидела знакомое лицо — ту самую девушку со светлыми волосами, что встречала меня в день собеседования. Она на секунду задумалась, посмотрев на меня, но вскоре, видимо, вспомнив, улыбнулась приветливо и тепло.
— Доброе утро.
— Доброе утро! Хантли, верно? — её голос звучал легко, ободряюще.
— Да, всё верно. Приятно, что вы меня помните. Меня зовут Агнес.
— Очень приятно, Агнес. Я Виола, администратор. Курирую ресепшены на всех этажах Осмас Глобал. Можешь смело обращаться ко мне на «ты». Я так понимаю, ты теперь работаешь в отделе мистера Арчера?
— Да, именно так, — подтвердила я, слегка смущаясь. — Если честно, до сих пор не верю, что меня пригласили. У меня совсем… скромный опыт работы.
Виола рассмеялась, словно разгонял остатки моего волнения.
— Поверь, наши руководители оценивают не резюме, а людей. Они видят дальше того, что лежит на поверхности. Высшее руководство придерживается современных взглядов при подборе персонала, и это помогает находить настоящие таланты. У нас, кстати, перемещения между отделами — не редкость. Так что всё только начинается, Агнес.
Виола внимательно взглянула на монитор перед собой, затем кивнула, как будто мысленно проверила что-то.
— Так, значит, для начала тебе нужно пройти в отдел кадров, чтобы подписать все необходимые документы. Пока ты этого не сделаешь, я, увы, не смогу выдать тебе персональный пропуск. Но не переживай, — она улыбнулась, доставая из ящика небольшой пластиковый бейдж с надписью «Гость». — Вот твой временный пропуск. С ним ты сможешь свободно перемещаться по зданию. Когда система обновит данные и твоя карточка появится в базе, ты сможешь заменить его на постоянный.
Я взяла бейдж, ощущая его прохладную поверхность в пальцах, и кивнула:
— Спасибо, Виола. Это всё немного… непривычно, если честно.
Она мягко улыбнулась, как будто понимая, что я чувствую.
— Все через это проходят. И давай договоримся: если что-то будет непонятно или ты вдруг потеряешься, не стесняйся обратиться ко мне. Я всегда тут. А сейчас давай я подскажу тебе, как пройти в отдел кадров.
Она обошла стойку и указала рукой в сторону коридора.
— Поднимешься на третий этаж. Там будет указатель. Держись правой стороны, и ты точно попадёшь, куда нужно.
— Благодарю, надеюсь, что увидимся позже.
Повесив бейдж поверх пальто, я прошла через турникеты и направилась к лифту. Третий этаж встретил меня чуть более приглушённой суетой. В воздухе витал слабый аромат кофе и чего-то ненавязчиво цветочного, возможно, освежителя воздуха.
Оформление документов прошло быстро и без заминок. Мне вкратце объяснили ключевые аспекты корпоративной политики и заверили, что уже завтра утром мой персональный пропуск будет готов.
На 17 этаже меня встретил знакомый широкий зал. Я прошла мимо стойки для приёма посетителей в рабочее пространство: ряды аккуратных столов, мониторы, офисные кресла. Прозрачные стеклянные перегородки отделяли переговорные комнаты, а у одной из стен располагался небольшой кофейный уголок с автоматами и мягкими креслами.
Женщина у ближайшего стола подняла голову, заметив меня. Её волосы были убраны в высокий хвост, а на лице — мягкая, но выжидательная улыбка.
— Вы, должно быть, мисс Хантли? — её голос был звонким и приветливым.
— Всё верно, сегодня мой первый день.
— Да, меня уже предупредили, — перебила она, вставая из за стола и жестом пригласив меня следовать за ней. — Ваш стол находится рядом с окнами, ближе к зоне аналитики. Я Майра Колинс, второй заместитель мистера Арчера.
— Вон там, в конце зала, за белой дверью, — указала Майра, — у нас расположена комната для сотрудников. Там есть гардеробная, а ещё небольшая обеденная зона, если вы предпочитаете приносить обед с собой. Хотя, как правило, большинство предпочитает выходить в ближайшие кафе, чтобы немного развеяться и сменить обстановку.
Я кивнула, соглашаясь. Майра продолжила:
— Предлагаю вам пока сходить и оставить верхнюю одежду, а потом я проведу вас к рабочему месту.
Я направилась в указанном направлении. Комната для персонала была уютной, с мягким светом, проникающим через окна, и запахом свежего кофе. Оставив пальто в шкафчике, я поправила рубашку, посмотревшись в зеркало, которое висело тут же.
«Держись Агнес, нельзя запороть всё в первый же день».
Возвращаясь к Майре, я заметила, что часть рабочих столов пустует.
— Итак, — сказала она, остановившись у одного из них. — Вот ваше место.
Ноутбук, несколько аккуратно сложенных папок, пара ручек — стартовый набор офисного работника. Через огромное окно открывался вид на город, расстилающийся до самого горизонта.
— Очень скоро к вам подойдёт специалист, его зовут Оливер Фокс, — сказала она, на мгновение переводя свой взгляд на экран мобильного телефона, будто проверяя какие-то данные. — Вы будете работать в тесном взаимодействии с ним. Это ваш наставник, и он будет отвечать за вас в течение первых нескольких месяцев. Хоть ваша должность — помощник, поверьте, работы будет много.
Майра сделала паузу, чтобы я осознала значимость её слов, затем продолжила.
— Как видите, сейчас половина сотрудников отсутствуют. Они находятся либо за выездах, либо на переговорах на других этажах. Скучно у нас не бывает, — добавила она с лёгкой улыбкой, видя сосредоточенность на моём лице, — работа будет нелёгкой, но интересной.
Всё казалось таким масштабным. Здесь, в этом офисе, я чувствовала себя частью системы, но и немного в стороне от неё.
— Просто позвольте себе время на адаптацию. И, кстати, специалист, с которым вы будете работать, довольно опытный. Он поможет вам научиться всему.
Я кивнула, уже ощущая ответственность перед этим человеком, Оливером Фоксом.
— Не переживайте, все приходят в первый раз немного рассеянными, — сказала Майра, будто прочитав мои мысли. — Всё будет в порядке. Если возникнут вопросы, не стесняйтесь обращаться.
— Спасибо, — сказала я, присаживаясь в кресло.
Она ушла, оставив меня одну, и я позволила себе пару секунд тишины, посмотрев на экран ноутбука, где уже был открыт рабочий портал компании.