Хмеры на Дентре
Шрифт:
– Не беспокойся, Джек. Сандра не тронет их. И я их не трону. Обещаю.
– Почему я должен вам верить?
– Мы сделали тебе что-то плохое? Не в малом, а вообще. Мы сделали что нибудь, что было бы абсолютно непоправимо и за что ты не можешь нас простить?
– Мысль Джека коснулась съеденных людей.
– Ты, наверно, думаешь о тех людях, которых я съела?
– спросила Ирмариса.
– Они же открыли огонь первыми, а не мы. Я не тронула бы никого, если бы этого не было.
– Ты могла их и не есть.
– Извини, но я живая и мне тоже что-то надо есть. Так почему мне нельзя съесть мертвые тела?
– Вы съедаете и своих мертвых?
– Моя мать съела моего отца, после того как он умер.
– сказала Ирмариса.
Джек вздохнул, глядя на нее.
– Значит, вы не убиваете для того что бы есть?
– Убиваем. Я хищник, такова моя природа. Но у меня есть разум и я выбираю свои жертвы разумом. Мы никогда не убиваем ради того что бы убить. И мы не убиваем разумных, если только нас не вынуждают это делать. Когда же кто-то убит, мы не видим причин, по которым нельзя есть мертвых. В мертвых нет разума.
– Ирмариса замолчала, а Джек обдумывал сказанное. Перед ним сидел хищный зверь и объяснял ему свое собственное поведение. Джек уже не смотрел на нее. Он уставился в стол и думал о том что можно было сделать, как выйти из сложившегося положения.
Открылась дверь в кабинет.
– Идите обедать.
– послышался голос Марты. Джек обернулся к ней. Она улыбалась и это как-то дико противоречило всей ситуации.
– Что-то не так, Джек?
– спросила Марта, перестав улыбаться.
– Идем.
– сказала Ирмариса, проходя к выходу.
Они все оказались за одним столом. Лайма сидела рядом с матерью и выглядывая из-за стола смотрела на Ирмарису.
– А что все молчат?
– спросила Марта.
– Ходят слухи, что прилетел космический корабль.
– сказала Сандра.
– Слухи?!
– воскликнула Марта.
– Какие же это слухи? Вчера по радио объявили, что наша обсерватория зарегистрировала приземление космического корабля в сотне километров на западе от города. Вы что, радио не слушаете?
– Куда нам.
– ответила Сандра, взглянув на Джека.
– Они там все врут, а мы должны слушать.
– Как это врут?!
– воскликнула Марта.
– Не кричи, Марта.
– сказал Джек.
– Не кричать? Почему? Они тут черт знает что несут… Ты, случайно их не оттуда привез? Черт возьми! Как я не догадалась сразу! Джек, ты совсем сошел с ума?! Нас же убьют из-за них!
– Нас и без них убьют!
– закричал Джек, вскакивая из-за стола.
– Совсем ополоумела, баба?! Ты меня уже за идиота держишь?!
– Извини, я не хотела, но ты..
– Я делаю все так как надо! Если я сделал так, значит иначе было нельзя. Ты понимаешь?!
– Да.
– ответила она сев на место. Лайма заплакала и Марта взяв ее на руки ушла в другую комнату.
– Нервы, нервы.
– произнесла Сандра.
– Не стоило устраивать разборку при ребенке.
– Я что ли ее устроил?!
– выкрикнул Джек, вставая.
– Сядь.
– сказала Ирмариса и он сел.
– Пойми одну вещь, Джек. Ты влип по крупному. Мы, конечно, можем просто взять и уйти отсюда. Только это проблему не решит. Ты это понимаешь или нет?
– Понимаю.
– Ответил он. В зал вошла Марта. Лаймы с ней не было и она молча села на свое место.
– Какого черта вы к нему привязались?
– спросила она.
– Перестань, Марта.
– сказал Джек.
– Не перестану! Вы звери, а не люди!
– выкрикнула она.
– Марта!
– закричал Джек. Он вскочил.
– Сядь!
– приказала ему Ирмариса и Джек обернулся на нее.
– Сядь, Джек. И не заставляй меня превращаться в настоящего зверя.
– Он сел.
– А теперь молча бери ложку и ешь.
– сказала Ирмариса.
– Давай, Джек!
Он взял ложку и взглянул на Марту. Та так же была напугана.
Раздался какой-то грохот. Дверь влетела в комнату, стекла со звоном разлетелись и в дом ввалилось несколько вооруженных людей в масках.
– Никому не двигаться!
– выкрикнул резкий голос человека.
Марта не выдержала напряжения и упала со стула в обморок.
– Всем встать!
– приказал солдат. Ирмариса и Сандра поднялись. Поднялся и Джек.
– Руки за голову!
– Они выполнили приказ.
Марту привели в чувство и она завопила, пытаясь вырваться. Кто-то ударил ее по голове и женщина отключилась. Ее вынесли из дома.
– На выход!
– приказал солдат остальным.
– Вы люди или звери?
– спросила Сандра.
– Там в комнате остался маленький ребенок. Я должна его забрать.
– Стой на месте.
– приказал солдат и пошел к комнате.
– Ты ее напугаешь.
– сказала Сандра.
Человек не послышал и вошел в комнату. Оттуда послышался крик Лаймы. Солдат вынес ее. Девчонка кричала и брыкалась. Сандра прошла к нему, взяла ребенка и прижала к себе.
– Закрой глаза, Лайма, и не смотри.
– Сказала Сандра.
Их провели из дома, посадили в машину и та отправилась куда-то. Джек не отрываясь смотрел на дочь в руках Сандры. В голове крутилась только одна дурная мысль о том что станет с ребенком, если инопланетянка превратится в зверя.
Прошло несколько минут. Машина затормозила и арестованных вывели из нее.
– Приведи ее в чувство и сделай так что бы она не орала.
– сказал солдат, ткнув Ирмарису.
– Это должен делать он, а не я. Она меня не знает.
– ответила ирмариса.
– Делай ты!
– сказал он и взмахнул своей дубинкой. Он так и не ударил ее, напоровшись на ее прямой взгляд.
– Это должен сделать он.
– медленно сказала Ирмариса, глядя на человека.
Тот обернулся к Джеку и знаком показал ему делать.
Джек поднял Марту и та сразу же вспомнила о Лайме.
– Не кричи, она спит.
– сказала Сандра. Марта подошла к ней и приняв ребенка взглянула прямо на Сандру.
– Вперед.
– Приказали солдаты.
Джек был удивлен, поняв, что их привезли в Правительственную резиденцию. И еще больше было удивление, когда их встретил Премьер-Министр. Он осмотрел всех и остановил взгляд на Ирмарисе.
– Мне известно, что вы прилетели из космоса.
– Сказал он.
– Вы в этом уверены?
– Спросила Ирмариса.