Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хрупкое убежище
Шрифт:

— Я сказал относиться к моим сестрам с уважением. Чему Энсон и следует.

Я скривился. Утро вряд ли можно было назвать проявлением уважения… Хотя, если подумать — боготворение ее тела было сродни почитанию.

— Это какая-то херня, — продолжал Оуэн. — Ты носишься с ним, как с королевским наследником. А он ведет себя как последний козел: командует нами, тратит время, когда можно было бы работать.

Челюсть Шепа двигалась, будто он зажал за щекой жвачку табака.

— Хватит.

— А что, теперь нельзя высказать свое мнение? — взъярился Оуэн.

— Можно, если бы ты говорил уважительно. Но ты всегда ведешь себя как трехлетка с истерикой. И мне это надоело.

Оуэн напрягся:

— Ты меня увольняешь?

Шеп в упор посмотрел на него:

— Даю тебе последний шанс. Соберись, не создавай проблем, делай свою работу как следует. Или проваливай.

Оуэн зло уставился на него, потом вскинул руки:

— Да пошло оно все. Я найду себе бригаду, где хоть знают, что делают.

— Удачи, — буркнул Сайлас.

Оуэн метнулся к нему, но Шеп схватил его за рубашку:

— Ступай к своему пикапу, — сказал он, подтолкнув его.

— Отвали! — взревел Оуэн. — Я ухожу!

Он зашагал к своему раздолбанному пикапу, забрался внутрь и с грохотом захлопнул дверь. Тот факт, что двигатель завелся лишь с третьей попытки, немного смазал пафос, но он тут же взревел мотором, чтобы компенсировать.

Когда гравий забрызгал все стороны, Карлос покачал головой:

— Маленький член — большие амбиции.

Шеп громко рассмеялся, к нему присоединилась вся бригада.

— Давайте перекусим и за работу.

Все направились к коробкам с едой в кузове его пикапа, а я остался.

— Извини за этот цирк.

Шеп покачал головой:

— Это не твоя вина.

— Ему я никогда не нравился, — пробормотал я. И сам не понимал почему. Я ведь особо не отсвечивал, когда пришел в команду. Да и рабочие тут часто менялись — такова уж специфика.

Но, глядя, как пикап Оуэна вылетает на двухполосное шоссе, я знал: тут дело не в простой антипатии. Он взбесился из-за того, что сегодня утром я вышел из дома Ро. И это меня тревожило.

Шеп тяжело вздохнул:

— Надо было уволить его давным-давно. Всегда был ходячей проблемой. Я просто надеялся, что он возьмётся за ум.

Шеп хотел помочь каждому, давал шансы даже тем, кто их не заслуживал. Особенно если знал их давно. Но у меня начинало зудеть шестое чувство.

— Он ведь здесь вырос, да?

Шеп кивнул:

— Учился вместе с Фэллон и Ро.

Блядь. Мгновенно в голове всплыли пожары: в средней школе, в центре города, у тропы у реки.

— Он много времени с ними проводил?

Шеп сузил глаза:

— К чему ты клонишь?

— Я смотрю на всех, кто был рядом с Ро, — честно ответил я. Не мог остановиться, даже понимая, что ступаю на опасную дорожку. Ее бывший козел давно был первым в моем списке, но теперь я добавлял и Оуэна.

Надо было обратить внимание раньше. У Оуэна были все признаки нарцисса: он всегда винил других, но никогда — себя. Хотя, если честно, он был не единственный. Проблема профилирования в том, что понимаешь — гораздо больше людей способны на ужасные вещи, чем хотелось бы верить.

— Думаешь, стоит передать его имя Трейсу? Пусть проверит? — спросил Шеп, в голосе прозвучала тревога.

Я несколько раз сжал и разжал челюсти, пытаясь расслабить мышцы:

— Не помешает. Просто скажи, что в последнее время он конфликтует. Он хорошо знает планировку викторианского дома. Мог бы быстро проскользнуть по дому, если поджог устроил он.

Шеп хрустнул костяшками пальцев:

— Да полгорода знает планировку этого дома — сюда полгорода на барбекю и праздники ходило.

Я стиснул зубы. Можно было подумать, что в маленьком городе проще сузить круг подозреваемых. Но все наоборот. Здесь все открывают двери всем подряд, и каждый с каждым связан. Потянуть за одну ниточку почти невозможно.

— Пусть Трейс проверит его алиби. Это хотя бы с чего-то начать.

Шеп кивнул:

— Напишу ему. — Он посмотрел на меня пристально. — Спасибо. Знаю, как тебе это тяжело…

— Пустяки, — перебил я. Не хотел останавливаться на той реальности, к которой приближался. И не мог вынести его благодарности.

Он понял намек, не стал давить. Вместо этого хлопнул меня по плечу:

— Пошли. Пока эти звери не сожрали всю еду.

Я усмехнулся, собираясь идти за ним, но в заднем кармане завибрировал телефон. Хмурясь, я вытащил его и посмотрел на экран.

Номер, высветившийся там, превратил мою кровь в лед. Я не видел его уже больше года.

Я сглотнул подступившую к горлу желчь:

— Сейчас догоню.

Шеп ушел вперед, а я повернулся к горам и принял вызов:

— Хант.

— Энсон, это Хелена.

Волна знакомого голоса накрыла меня — этот прокуренный хрип, от которого она так и не смогла избавиться, как и от сигарет. Слишком много стресса в нашей работе — у нее не было ни единого шанса бросить.

— Что случилось? — мой голос прозвучал чуждо. Слишком отстраненно. Слишком пусто. Но я знал, что звонок не сулит ничего хорошего.

И в своей манере Хелена не стала ходить вокруг да около:

— Он вернулся.

Лед начал расползаться по венам, мышцам, органам. Всё внутри застыло до мучительной боли.

— Получили записку на твое имя. Я вскрыла. Все те же гребаные подсказки.

Перед глазами промелькнули сотни образов. Его игры со словами. Печатные буквы, скрывающие почерк. Ни отпечатков, ни ДНК. Он был призраком.

— Это подражатель. Должен быть. Нет причин, чтобы Палач вернулся. Не сейчас. Я ушел в тень, жил вне радаров.

— Это он, — настаивала Хелена. — Слишком много деталей, о которых не знала пресса.

Желудок скрутило. Я играл по его правилам. Перестал его искать. Спрятался. Но он вернулся — будто почуял, что у меня появилась хоть крошечная надежда на счастье. Хоть капля покоя. И он не мог этого допустить.

Поделиться с друзьями: