Игра на смелость
Шрифт:
Когда он возвращается к классу, я замечаю, что Джейс и Майлз смотрят в мою сторону. Джейс произносит что-то, что я не могу разобрать, а Майлз закатывает глаза. Краем глаза я вижу, как Илай и Келлан наблюдают за мной.
Слава богу, они опоздали и не увидели трусики и лифчик на моем стуле. Я могу только представить, что сказал бы Илай. Что-то отвратительное и зловещее.
Я жду, пока внимание мистера Беллами переместится с меня на класс, прежде чем тайком вытащить записку. Желудок нервно переворачивается, я осторожно разворачиваю бумагу и читаю.
Иди в туалет и сними трусики. Тебе запрещено носить их до конца дня. Я узнаю, была ли ты хорошей девочкой и слушалась меня.
Черт, без трусиков? Это должно быть наказание.
Самодовольство, которое я испытывала, дразня своего дарителя, плавно перетекает в страх.
Сжав бедра вместе, я чувствую, как ткань юбки-карандаша касается кончиков моих коленей. Почему я решила, что надеть ее сегодня — хорошая идея? Я сворачиваю записку и прячу ее в свою книгу.
Узнает ли на самом деле автор записки? Очевидно, что сейчас за мной наблюдают, но кто? Как они узнают, что я послушалась? Закончатся ли вызовы, если я не буду делать то, что мне говорят?
Странное чувство паники зарождается в моей груди.
Я не хочу потерять былые ощущения. Я сошла с ума от того, что мне это нравится?
Нерешительно поднимаю руку.
Мистер Беллами опускает ручку, которую держит, от доски.
— Да, мисс Грей?
Все взгляды обращаются в мою сторону.
— Мне нужно в туалет.
— Разве это не может подождать?
Поджав губы, я качаю головой.
— Мне действительно нужно в туалет, сэр.
Он приковывает меня взглядом.
— Хорошо, у тебя есть пять минут. Поторопись.
Я быстро встаю со стула, пробираюсь между столами и спешу к двери.
Ближайший женский туалет находится прямо в коридоре. Я толкаю дверь, с облегчением обнаружив, что он пуст. Первая кабина свободна, я проскальзываю в нее и запираю дверь.
Я облизываю губы, стоя там, разрываясь между дискомфортом и желанием довести дело до конца. Это возбуждает. То, чего не сделала бы прилежная девочка. Тем не менее, автор вызовов называет меня хорошей девочкой, когда я выполняю задание.
Мысль, что я не надену трусики, вызывает во мне новый прилив запретного возбуждения, и соски твердеют.
Я подтягиваю юбку и сгибаюсь в талии, спуская трусики с бедер. Дохожу до колен, и прохладный воздух омывает мою неприкрытую киску. Я позволяю материалу самостоятельно упасть вокруг моих лодыжек, затем выхожу из них. Я открыта и уязвима. Это знание одновременно страшит и стимулирует выброс пьянящего адреналина.
Выдыхая со свистом сквозь стиснутые зубы, я хватаю клочок хлопка. На промежности уже видно мокрое пятно, когда я запихиваю их в карман худи.
Выйдя из туалета, я скованно иду обратно в класс, молясь, чтобы не устроить всем стриптиз. Я держу руки на талии и мысленно сдерживаю себя, чтобы не разгладить юбку. Юбка средней длины. Никто ничего не увидит, пока я не наклонюсь слишком низко.
Брэд, Майлз, Джейс и Илай смотрят на меня, когда я иду через комнату к своему столу. Мои щеки горят, и я прикусываю внутреннюю сторону щеки, чтобы не захихикать, как сумасшедшая идиотка.
О боже, все знают?
Тревога переполняет мое тело, когда я снова сажусь, крепко сводя колени вместе. Пока урок продолжается, я едва могу сосредоточиться на словах мистера Беллами. Все мое внимание сосредоточено на том, чтобы не ерзать на стуле.
Илай
У меня никогда раньше не было стояка во время урока. Но когда Арабелла извиняется и возвращается позже, раскрасневшаяся, с бегающими глазами по комнате, мой член подпрыгивает.
Она, бл*ть, сделала это.
Девчонка последовала моим инструкциям и сидит в нескольких метрах от меня без трусиков под этой облегающей юбкой. Я хочу послать ей еще одну инструкцию, чтобы проверить, как далеко могу ее подтолкнуть. Мне необходимо выйти из комнаты и найти уединенное место, чтобы позаботиться о своем члене. Но больше всего мне хочется задрать ей юбку и проверить все самому.
— Мистер Трэверс? — голос мистера Беллами заставляет меня поднять голову. — Вы выглядите рассеянным.
— Ваше прочтение Шекспира меня невероятно возбудило… сэр, — я заканчиваю предложение ухмылкой, а глаза учителя расширяются.
Ему требуется секунда, но он проглатывает свое удивление и пытается пригвоздить меня взглядом.
— Здесь не место для таких разговоров.
Я поднимаю одно плечо.
— Ничего не могу поделать, сэр. То, как вы обращаетесь с… прозой… невероятно.
Я удерживаю его взгляд. Он переминается с ноги на ногу, затем разворачивается спиной ко мне.
Келлан рядом со мной трясется, прикрывая рукой рот, чтобы сдержать смех. Остальной класс, кроме Арабеллы, пялится на меня. Я позволяю своему взгляду скользнуть по ним, и один за другим они отворачиваются. Когда я дохожу до Джейса, он выдерживает мой взгляд.
Я поднимаю бровь. Он опускает глаза.
Киска.
И когда это слово мелькает у меня в голове, мое внимание возвращается к Арабелле. Она сидит как надзиратель, сложив руки на коленях, и смотрит прямо перед собой. На ее щеках все еще есть легкий намек на румянец, а нижняя губа зажата между зубами.
Я мог бы повеселиться с ней прямо сейчас, если бы мне не нужно было ждать, чтобы оставить записку в ее шкафчике.
А потом до меня доходит. Идея настолько совершенна, что я едва сдерживаю ухмылку.
Вероятно, я упустил возможность, но исправлю это, как только смогу покинуть территорию академии. Интересно, смогу ли я получить пропуск после английского. У меня есть свободный от учебы период. Я мог добраться до города и обратно в течение часа. Мой взгляд переключается на Келлана, я достаю мобильник из кармана под столом и большим пальцем набираю сообщение для него.
Он осторожно показывает мне большой палец вверх после прочтения, и я снова сосредоточиваюсь на происходящем в классе.
Я говорю администрации, что мне нужно съездить в город за новой одеждой. Они привыкли к тому, что студенты хотят сменить гардероб — в конце концов, мы богатые избалованные дети, — и разрешают мне и Келлану на час уйти за пределы школы. Мы направляемся к моей машине, выезжаем из ворот и едем в сторону города менее чем через десять минут.
— Мне не помешало бы новое нижнее белье.