Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Игра вне правил
Шрифт:

– Сын, давай без этого, - предостерегающий взгляд.
– Через полчаса я жду тебя в своем кабинете. Постарайся не опаздывать.

– Между прочим я голоден, - парировал Гарольд.

– Знаю, а еще знаю, что ты под любым предлогом попытаешься покинуть замок и в последствии наделаешь глупостей…

– Глупостей?
– прервал монолог отца, Гарольд.

– Хочешь сказать, что у тебя и в мыслях не было отправиться к семье Валентины, - в голосе звучал металл.
– И знай, я запрещаю тебе приближаться к кому-то из них.

– Я и не собирался, - холодный ответ.

– Собирался и мы оба это знаем…

– Ты читал мои мысли!?
– Гарольд был недоволен.

– Сын, мне незачем это делать, - хмыкнул Влад, - я знаю тебя, как никто другой.

Гарольд лишь кивнул, не зная, что ответить. Отец прав в своих словах – он собирался навестить семью Валентины, только вот и сам не знал, зачем он к ним пожалует. Извиниться за убийство… Это вряд ли, ведь Гарольд сделал так, как требуют традиции - наказал предательницу. Тогда зачем? На этот и несколько других вопросов у наследника не было ответов.

– Ладно, будем считать, что я тебя услышал, - парировал парень, поднимаясь.
– Я приведу себя в порядок и приду. Честно, - добавил он, видя скептический взгляд Влада. И, не дожидаясь ответных слов, поплелся в ванную комнату, мысленно проклиная отца за то, что тот так хорошо его знает и от него ничего не скроешь.

***

Через полчаса Гарольд все же добрался до кабинета отца и, зайдя внутрь, с удивлением отметил, что там, помимо Влада, находятся еще двое вампиров, с которыми парень раньше не был знаком.

– Это мои старые друзья Ирвен и Анаи, - представил гостей князь.

– Здравствуйте, - деликатно произнес Поттер, рассматривая рыжеволосую девушку и мужчину с необычайного цвета глазами. Такого оттенка фиолетового он еще не видел у вампиров, да даже у смертных не бывает таких глаз.

В ответ последовало два кивка и сдержанные улыбки от гостей.

Отныне это твои учителя, - обрадовал сына Влад.
– Они будут учить тебя политике. Всем ее премудростям, интригам и всему что с ней связано.

– Но ты же меня учил?
– удивился Гарольд. – И Мира тоже.

– Я учил тебя поверхностно, не считая нужным углубляться в детали. Сейчас же ситуация изменилась и самое главное - мы связаны с магами договором. Это все накладывает свои обязанности и вынуждает меня удвоить нагрузку для твоего обучения. До твоего отъезда в Хогвартс осталось мало времени и, попав туда, ты должен быть готов.

– Если это из-за Дамблдора, то я не боюсь его.

– А зря, - возразил Влад.
– Этот старик куда хитрее Реддла и от него исходит большая опасность. И я бы на твоем месте опасался его или хотя бы старался держаться подальше. Но, зная тебя, уверен, что ты поступишь с точностью наоборот.

– Какой мне смысл искать встречи с этим смертным? У меня нет на него обиды… Да, это по его вине я попал к магглам, а те отвезли меня в приют, но это позволило мне обрести новую семью. Я в некоторой степени даже благодарен Дамблдору, ведь, если бы не его «план», мы бы так и не встретились. Так что я не испытываю к Альбусу Дамблдору ненависти, он мне безразличен.

– Так чего же ты не выслал старику открытку с благодарностью, - в каждом слове слышалась насмешка, - и не поблагодарил его за все его вмешательства.

– Я сделаю это при личной встрече, - в тон ответил Гарольд.

– Ладно, повеселились, а теперь к делу, - важно проговорил Влад.
– В Хогвартсе тебя ждет множество испытаний и под их гнетом ты не должен сломатся. Ты мой сын и должен вести себя подобающе, - повисло молчание.
– Мои старые друзья обучат тебя многим премудростям, что позволят тебе не попасться на крючок к Дамблдору или кому-то из его прихвостней. И не стоит забывать, что ты займешь мое место и к тому времени ты должен быть готов.

– Это случится не раньше чем через несколько десятилетий, - возразил Гарольд, - так что времени у меня, дабы научится, предостаточно.

– Несколько десятилетий, - последовал задумчивый ответ.

– Ладно, когда мне приступать к учебе? – прямой вопрос. Гарольд счел полезным поучиться у вампиров чему-то полезному, притом это займет его время и мысли, не позволяя думать об убийстве Валентины. Сейчас ему нужно отвлечься и это хороший повод.

– С завтрашнего дня. Сегодня прибудет твоя невеста и я надеюсь, что ты окажешь ей должный прием.

– С фанфарами, - съязвил Поттер, морщась. – Зачем она вообще здесь?

– Таково мое желание, - строгий голос.

– Тогда сам ее и встречай, - огрызнулся парень, не испытывающий желания видеть Дафну. Ситуация с Валентиной показала на наглядном примере, что не стоит привязываться, в противном случае будет больно, очень больно. Словно небьющееся сердце обливается кровью или в него со всего размаху вонзили кинжал. И Гарольд запретил себе проявлять слабость, увлекаться кем-то или, не дай Люцифер, испытывать чувства. Лучше быть одному.

– Ирвен, Анаи, оставьте нас с сыном наедине, - прозвучал приказ.

Вампиры, склонив головы перед князем и кивнув на прощание наследнику, скрылись за дверью, оставляя отца с сыном наедине.

– И что это должно означать? – голос Влада звучал беспристрастно. Темные глаза не мигая смотрели на Гарольда, заглядывая в самые потайные уголки души.

– Лишь то, что я не вижу смысл в присутствии здесь Гринграсс. Помолвка заключена и брак не минуем, так зачем ей появляться в замке полном вампиров?

– Во-первых, пора тебе привыкать называть ее по имени, - упрекнул князь, - а во-вторых, вам нужно познакомиться.

– Как хочу, так и называю, - огрызнулся парень. – Касательно «познакомиться» мы разберемся как-то сами. Твое вмешательство совершенно не требуется, - Гарольд был недоволен.

– Я беспокоюсь о чести своего рода и его процветании. Мисс Гринграсс должна быть осведомлена о наших традициях и законах и лучше, если ее обучением займется кто-то из вампиров.

– Не проще дать ей несколько книг, пусть читает.

Поделиться с друзьями: