Играй грязно
Шрифт:
Он пожимает плечами, не обращая внимания.
— Тогда я тоже не могу раскрыть тебе свой секрет.
Я ставлю свою чашку и пробираюсь к нему:
— Держу пари, я могу заставить тебя выдать все твои секреты.
Удовлетворение разливается по моей груди, когда его адамово яблоко поднимается и опускается:
— Правда?
Я вторгаюсь в его личное пространство, поднимаю голову, чтобы сохранить зрительный контакт, и обхватываю его за талию:
— О да, детка.
Домофон жужжит, прерывая мои соблазнительные действия. Я уставилась на аппарат.
— Кому я нужна в это время?
— Это, наверное, Шон. Он подвозит меня до арены.
Разочарование захлестывает мою грудь:
— О, тебе уже пора уходить?
Ноа бросает взгляд на часы на микроволновке:
— Черт. Вообще-то да.
Он быстро целует меня в губы, а затем спешит в спальню, чтобы взять свою сумку. На меня опускается мрачное чувство, и я не знаю, как от него избавиться.
Ноа возвращается в гостиную и уже готов выйти за дверь, но тут он притягивает меня к себе и как следует целует на прощание. И это не помогает, а заставляет меня скучать по нему еще больше, когда он уходит.
Перестань быть глупой, Джиа. Ты увидишь его через несколько часов.
ГЛАВА 41
ДЖИА
На мой день рождения девочки приглашают меня на обед, и я, как обычно, опаздываю, потому что отвечаю на звонки родителей, сестер и Джейми. Джейми болтал со мной без умолку, больше обычного, и постоянно задавал вопросы о Ноа, хотя я никогда не говорила ему, что встречаюсь с ним. Удивительно, но он не стал меня за это корить.
Мы с девочками оказались в том же кафе, где я раньше обедала с Блэр, против чего Эшли возражала, пока не посмотрела меню в Интернете и не подтвердила, что там продают алкоголь.
— Во сколько тебе нужно быть на арене? — спрашивает Эшли, делая глоток мимозы.
— Наверное, мне уже пора выезжать. Игра в семь тридцать, и будут пробки.
— У меня нет занятий сегодня днем. Я могла бы поехать с тобой, — говорит Зоуи.
— О, это было бы здорово. Я ненавижу ездить одна.
— Почему ты не поехала с командой? — спрашивает Эшли.
— У меня были утренние занятия, которые я не могла пропустить. К тому же, ты знаешь, что я избегала путешествовать с ними, когда начала встречаться с Райдером.
— Правда? Наверное, я никогда не обращала внимания, когда ты ездила на выездные игры. Это случалось нечасто.
— Верно. Мне редко удается поехать, потому что игры часто совпадают с моим графиком. А я работаю на них неполный рабочий день. Обычно на выездные игры ездит мой коллега Пол.
— Кто это? — Блэр нахмурила брови.
— Он занимается логистикой. Вообще-то он сейчас в автобусе и снимает для меня видео.
— Я понимаю, — сказала Зоуи. — Ты пытаешься поддерживать профессиональные отношения с командой. Путешествовать с ними теперь, когда ты девушка Ноя, — это совсем другая динамика.
— Все сложилось наилучшим образом. Мы можем поехать вместе, — киваю я.
— Эй! Почему нас с Блэр не пригласили? — жалуется Эшли.
— Я не говорила, что ты не приглашена, но ты никогда не говорила, что хочешь прийти на игру. Я просто предположила, что мы встретимся позже.
— Мне плевать на хоккей, но знание того, что мое присутствие будет раздражать Алекса до смерти, — достаточный стимул. Считай, что я в деле, — Блэр лукаво улыбнулась. — Ну, если ты сможешь достать нам билеты.
Я ухмыляюсь. Она точно из кожи вон лезет, чтобы встать на пути Алекса. Возможно, между ними существует нечто большее, чем ненависть. Надеюсь, я ошибаюсь. Не то чтобы я не верила, что ее чувства могут перерасти из ненависти в любовь, но Алекс не подходит на роль парня. Вообще-то, оба близнеца не подходят, но Алекс, безусловно, худший из них. А у Блэр, несмотря на ее острый язык, нет большого опыта отношений.
— У меня есть лишние билеты. Я взяла их на случай, если ты передумаешь, — отвечаю я.
— Где эти места? Они близко ко льду? — спрашивает Блэр.
— В этот раз нет, но они неплохие. Мы находимся прямо в центре, и нам хорошо видно шайбу.
— За кого будем болеть? — Блэр делает глоток мимозы.
— За Воинов, да? — Зоуи смотрит на меня.
— Да, они в приоритете, но с хоккеем никогда не знаешь.
— Им лучше выиграть, — Эшли искажает свое лицо в хмурое выражение. — Я не хочу, чтобы их проигрыш испортил тебе празднование дня рождения.
— Я уверена, что Ноа сделает все возможное, чтобы этого не произошло. Этот парень серьезно влюблен в тебя, — говорит Зоуи.
Эшли выпрямляется на своем месте и бросает на меня многозначительный взгляд. Она единственная, кто знает, что мои отношения с Ноа ненастоящие. Боже, я больше не могу думать о нем в таких терминах. То, что у нас есть, — настоящее, и я думаю, что настало время дать ему это понять.
— Правда? — Эшли вскинула брови.
Блэр кивает:
— Ты бы видела, как парень на нее смотрит.
— Не могу дождаться, когда смогу сама убедиться в этом, — Эшли подносит свой напиток к губам и улыбается, прежде чем сделать глоток. — Он подарил тебе что-нибудь на день рождения?
Мои щеки потеплели. Я знаю, что когда она увидит мой браслет, у нее будет настоящий праздник.
— Да, вот это, — я поднимаю руку и показываю его.
— О, он подарил тебе браслет с шармами. Как мило, — воркует Зоуи.
— Как он в постели? — Блэр проболталась, привлекая всеобщее внимание.
— Сколько мимоз ты уже выпила? — Эшли смеется.
— Заткнись. Я не пьяна.
Я опускаю взгляд и не отвечаю.
— Я не думаю, что наша девочка уже переспала со своим новым мальчиком-игрушкой, — заявление Эшли заряжает.
— Хм… Думаю, ты ошибаешься, — подхватывает Зоуи. — Лицо Джиа сейчас красное как свекла.
Эшли сузила глаза. Черт. Я ничего ей не сказала, а теперь она собирается устроить мне такое дерьмо.
Я отодвигаю стул и встаю:
— Я иду в туалет.
— Я пойду с тобой, — говорит она.
Поскольку Зоуи и Блэр только что были там, они не предлагают пойти с нами. Не успеваю я войти в женский туалет, как Эшли загоняет меня в угол.