Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Бетси отпрянула, с испугом посмотрев на бывшую хозяйку. Но её замешательство тут же растворилось в ещё большем страхе перед гневом герцога, когда тот узнает настоящую причину выкидышей у своих наложниц. Если подыхать, то и королеву за собой тащить в пропасть.

– Я хотела промолчать, Ваше Величество, но вы не оставили мне выбора, - змеею прошипела Бетси, смотря в упор на бывшую хозяйку.
– Я расскажу каждому человечку при этом чёртовом дворе о том, как их королева развлекалась с собственным братом и моя мать тому свидетельница. Встретимся в чертоге вечного сна, госпожа.

Вот такого заявления Иза не ожидала. Оно стало для неё настоящим потрясением, сковавшим и язык, и разум. Дочь Морны Хараз впервые не знала, что сказать в свою защиту. Как оправдаться за то, чего не совершала? Но, когда её мысли закрутились в голове бешеной каруселью, она вспомнила слова брата: «Оправдывается тот, кто виноват!». Изабелле не в чем оправдываться. Она пришла на ложе своего мужа невинной девушкой. Король нисколько не усомниться в своей молодой жене. Он не поверит ни единому слову деревенской лгуньи, а теперь ещё и шлюхе герцога. Он поймёт, что так его враги хотят опорочить имя его жены, его королевы и поставить под сомнение законность будущего наследника. Сделать спорным отцовство короля.

Но, как бы Иза не хотела прогнать Бетси, ей всё-таки придётся выслушать требования бывшей служанки. Будущее её детей зависит от лживого языка шлюхи герцога Лекан. И, собрав последние капли самообладания, королева ровным голосом задала вопрос:

– Чего ты хочешь?

– Потребуйте меня обратно. Я принадлежу вам, а не герцогу. Спасите меня от его лап, сделайте меня вашей фрейлиной, и я буду молчать, - совсем не умоляющим голоском скулила Бетси.

– Фрейлиной?
– вмешалась Регина, подойдя к служанке и посмотрев на неё глазами полными презрения.
– Да, кто ты такая, чтобы быть фрейлиной? И я знаю, что лжешь. Я отвечаю за простыни в королевских покоях. Наша королева была девственна на брачном ложе.

– Пусть и так, но моя мать поклянется на святой книге, что своими глазами видела Изабеллу в объятьях её брата, - зло зашипела Бетси.

– Значит, и твоя мать лживая тварь!
– уже встав между королевой и служанкой, уверенно заявила Регина.

Вера подруги и желание защитить от клеветы, придали королеве больше сил. И хаос творившийся в её голове стал приобретать порядок мыслей. Она уже с более светлой головой посмотрела на бывшую служанку. Жалкий вид и испуганные глаза. От Бетси просто за километр несёт страхом. Она будто загнана в угол, но всё ещё пытается нападать, чтобы отбиться. Что же так напугало глупую Бетси, раз она, поджав хвост и скалясь, прибежала к так ненавистной ей хозяйке? Мечтала стать женой в Лекании, а стала наложницей герцога. Неужели Эйдан Чёрный так же жесток в постели, как и на поле брани? Или, может, разгадка кроется совсем в другом? В самой Бетси? Похоже, у дочери Миры есть секреты пострашнее, чем у дочери Морны Хараз.

– Я подумаю, - совсем по-королевски сказала Изабелла и жестом указала Бетси на дверь.

Та ушла быстро, но без особой охоты. В дверях ещё раз буркнула, в напоминание, что долго молчать не будет.

– Она лжет, Изабелла! Она лжёт!
– засуетилась Регина, когда дверь за Бетси захлопнулась.

– О чём здесь можно думать? Взашей её!

Королева поднялась с кресла и подошла к окну, задумчиво посмотрев на снующих во дворе придворных. Конечно, это всё ложь, но ложь способная погубить будущее королевства.

– Она чего-то боится, - так же задумчиво начала рассуждать Изабелла, наблюдая за суетой во дворе.
– И её страх уничтожит меня, Регина. Долго ли живут королевы, чья честь поставлена под сомнение?

Вопрос скорее самой себе, чем близкой подруге, но бастард покойного короля не задержалась ни с ответом, ни с решением.

– Долго, если у них есть верные друзья!
– гордо заявила Регина и, подойдя к своей королеве, обняла её за плечи.
– Я узнаю чего боится эта дрянь. Леканские мужчины пользуются спросом у женщин при дворе. Уже несколько дочерей баронов затащили приглянувшийся в постель. Некоторые из них не могут похвастаться молчаливостью. Так что уже к вечеру я буду знать все сплетни Ульфгена.

– А если дело не в сплетнях?
– не слишком уверенно спросила Иза, обнимающую её подругу.

Та немного отстранилась и улыбнулась так, что её улыбка дала хрупкую, но всё же надежду.

– Сплетни кормят шпионов, - с видом философа ответила Регина.

И оказалась права. Уже вечером, когда королеву одевали на пир, воровато словно наевшаяся кошка, леди Регина прошмыгнула в опочивальню.

– Все свободны. Дальше я сама буду одевать Её Величество!
– приказала первая фрейлина, подходя к давно ожидающей хороших новостей королеве.

Девушки быстренько покинули покои. С леди Региной, как и с леди Бригиттой, спорить себе дороже. Все помнили, что стало с леди Марьяной и леди Ирис.

– Ну, не томи!
– воскликнула Изабелла.

Довольный вид подруги говорил сам за себя. Её замысел удался! Сплетни из далёкой столицы герцогства Лекан уже в милой, но коварной головке бастарда Альфреда.

– Не буду, - ещё шире улыбнулась Регина.
– Послушав наших гостей, задавая им наводящие вопросы, я пришла к выводу, что Эйдану Чёрному стало чертовски не везти с появлением Бетси. Раньше у него хотя бы рождались девочки, а теперь и тех нет. За последние месяцы у наложниц, всегда отличавшихся крепким здоровьем, вдруг произошло несколько выкидышей и один мертворождённый ребёнок. Даже Бетси скинула.

– Скинула или избавилась?

Теперь и у Изы поднялось настроение, когда она поняла чего боится дочь Миры. Бетси, как и её мать, была травницей. Девушка прекрасно знала из каких растений получаются настойки избавляющие от ненужных плодов любви. А ещё она как-то хвалилась, что мать наконец-то рассказала какие травы используются, чтобы вытравить девочку или мальчика из своего чрева. Всё зависело от того, кого ждут родители. Беременной женщине просто нужно было выпить настойку и уже через три часа ненужный плод вышел бы. То есть, если женщина хочет сына, но не хочет тратить силы и время на вынашивание дочери, то выпивает настойку, которая убивает девочек, но не трогает мальчиков. Плохо не стало, значит, в чреве сын.

– Не знаю, но герцог рвал и метал, крича, что убьёт того, кто проклял его. Так что, похоже, Бетси опасается за свою жизнь, - запоздало ответила Регина, понимая на что намекает королева, - и мы можем это использовать против неё.

– И я уже знаю как.

Глаза Изабеллы вспыхнули будто угли в костре. Бетси сама подписала себе смертный приговор, придя к королеве с самым глупым умыслом, как шантаж. Нет, Иза давно не та пограничная баронета, которой была до приезда в столицу Акелонии. Здесь быстро учатся маневрировать между заговорами, извлекая как можно больше выгод для себя, либо погибают в жерновах, которые крутят руки придворных мастеров интриг. Кое-чему Изабелла уже научилась и сегодня на пиру она собиралась продемонстрировать это.

ГЛАВА 8.

После смерти Альфреда ll королевские пиры стали более весёлые и жизнерадостные. Музыка лилась бурным потоком, наполняя собой весь пиршественный зал. Акробаты, танцоры, артисты развлекали всю ночь, даже после того, как молодой король решал удалиться в свои покои. И только с первыми лучами солнца двор Акеты замолкал, когда привилегированная молодёжь валилась с ног, засыпая там, где раскрыл свои объятья Илюм* - бог сна и праздности, младший, но любимый сын Великой Матери.

Поделиться с друзьями: