Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Исцелить душу
Шрифт:

Он замедлился еще сильнее, когда она чуть не споткнулась на первой ступеньке крыльца. Магнар ждал, пока она преодолеет все четыре, пока её ноги не коснулись ровной плоской поверхности.

Уже собираясь толкнуть дверь, он замер.

Хотя он нервничал, он также хотел, чтобы Делора увидела интерьер целиком.

— Подожди здесь.

Он оставил Делору, чтобы открыть скрипящую дверь, а затем закрыл её за собой.

Сняв с себя самодельную тканевую сумку и осторожно положив её на землю, он достал оттуда свечи и спички. Он был благодарен, что раздобыл эти предметы еще до появления Делоры.

Он взял свечи с более толстым основанием, уже зная, что тонкие не стоят сами по себе, и начал расставлять их на полу в случайном порядке, прежде чем зажечь.

Он переминался с ноги на ногу, цокая копытами, и оглядывался. Здесь не было ни мебели, ни внутренних стен, ни очага для готовки. Ничего, кроме временного гнезда, которое он сделал, чтобы спать здесь, когда не нужно было возвращаться в пещеру. Оно располагалось в углу у стены, напротив двери.

— Магнар? — позвала Делора из-за двери, прежде чем он услышал, как её ладони уперлись в дерево.

Было очевидно, что он возился слишком долго, и ей не терпелось увидеть. Бросившись вперед, он распахнул дверь, и её фигура осветилась тусклым светом, который он создал.

Когда он отступил, чтобы она могла войти, он наблюдал, как приоткрылись её губы при виде довольно большого внутреннего пространства дома. Он был широким и длиной в несколько метров.

Её взгляд скользнул по пространству.

— Здесь нет комнат?

Он покачал головой, случайно издав звук гремящих костей.

— Нет. Я их еще не сделал.

Оказавшись в центре, она лениво покружилась на месте. Дом был высоким, чтобы вместить его рост с рогами, но она казалась крошечной по сравнению с его размерами.

Не сделал ли я его слишком большим? Ему казалось, что он примерно такого же размера, как дом Орфея, в который он заходил лишь однажды, чтобы понять, как всё должно выглядеть внутри. Но теперь он задавался вопросом, не совершил ли ошибку.

— И это ты сделал? — Она перевела на него свои карие глаза.

Магнару показалось, что он заметил в них какой-то проблеск, отраженный светом огня.

Была ли это признательность? Разочарование? Он недостаточно хорошо знал людей, чтобы понять выражение её лица.

Сломалась ли у неё способность улыбаться? Если бы она улыбнулась, он бы понял лучше.

— Это действительно потрясающе, Магнар. — Её голос был легким и приподнятым, заставляя его тело выдохнуть с облегчением, когда она снова покружилась. — Не терпится увидеть, как всё будет выглядеть, когда ты закончишь. Ты очень талантливый.

Желтый свет наполнил его сферы, и он застенчиво почесал морду.

— Правда? Тебе нравится?

— Ну да. Я бы никогда не смогла построить дом. — Она слегка пожала плечами. — Здесь довольно пусто, но я уверена, что всё будет выглядеть отлично, когда ты закончишь.

Ей нравится! Магнар едва не запрыгал на месте от радости, но вместо этого бросился действовать. Он подошел к ней и указал на заднюю часть дома.

— Я собирался сделать три комнаты. По-видимому, вам, людям, нужно место для мытья, и вы предпочитаете иметь собственное пространство. Я собирался устроить свое спальное место в глубине, чтобы умывальная и твоя комната находились друг напротив друга. — Затем он прошел влево и поднял руки перед большим пространством. — Я собирался сделать здесь то, что называется кухней, с чем-то, на чем ты смогла бы готовить. А вот здесь… — Он прошел мимо неё туда, где сейчас находилось его гнездо. — …я собирался сделать зону для сидения с камином, чтобы ты не мерзла. Судя по всему, вы, люди, мерзнете зимой, так как у вас нет меха или перьев. А затем здесь…

Когда он повернулся, чтобы указать на место, где она стояла, он замер, заметив, что её взгляд смягчился, став чем-то прекрасным. Её глаза, которые всегда казались мрачными, потеплели настолько, что даже темные круги под ними не казались такими заметными. Её губы были сжаты, но уголки больше не были опущены вниз. Они приподнялись вверх, совсем чуть-чуть.

Даже её поза стала менее напряженной, словно она расслабилась, а голова слегка наклонилась набок.

Магнар хотел спросить, что означает это выражение лица, но не хотел показаться невежественным.

Почему она так смотрит на меня? Он не знал, почему его сердце начало бешено колотиться в груди. И почему она выглядит такой… хорошенькой прямо сейчас?

Глава 13

Делора никогда не видела ничего более очаровательного, чем этот огромный, пугающий на вид Сумеречный Странник, носящийся вокруг с явным волнением, чтобы показать ей свои планы.

Когда он остановился, уставившись на неё, Делора подумала, что, возможно, стоит на пути, так как его палец поднялся, чтобы указать на то место, где она стояла.

Она указала на землю, делая шаг в сторону.

— И здесь?

Что-то в его восторге тронуло её. Она не хотела, чтобы он останавливался из-за неё.

Вместо объяснений он подошел ближе и потянулся к ней. Он провел тыльной стороной когтей по её челюсти и над ухом, запуская их в её длинные волосы.

— Если тебе не нравится проект, ты можешь его изменить.

Делора чуть не отшатнулась от него, но его слова удержали её на месте, и она приняла его прикосновение. Она даже подняла глаза, чтобы посмотреть на него — их разделяло всего несколько дюймов.

Я никогда не замечала, что он такой высокий. Делора едва доставала до низа его груди, и ей приходилось задирать голову, чтобы встретиться с ним взглядом.

— Всё хорошо, — ответила она. — Я не против того, что ты делаешь.

Хотя она ответила, казалось, их разговор был забыт. Он склонил голову набок, приближаясь, чтобы рассмотреть, как его пальцы запутываются в её волосах. Магнар вытянул их, чтобы снова игриво зарыться ими, словно его дразнили простые пряди. Делора почувствовала, как восхитительная дрожь пробежала по телу, когда его когти царапнули по коже.

Затем она почувствовала, как острые кончики провели по изгибу её шеи сзади. Шумный вздох сорвался с её губ, а мурашки побежали вниз, до самых ног. Колени Делоры почти подогнулись, когда он наклонился еще ближе и понюхал прямо за её ухом, словно не мог удержаться от того, чтобы вдохнуть её запах прямо с кожи.

К счастью, он был рядом, чтобы поддержать её, когда она случайно навалилась на него, но она взвизгнула, когда мгновение спустя он быстро подхватил её на руки.

Она начинала привыкать к тому, что её носят на руках — к чему, как она думала, она никогда не сможет привыкнуть, — но было трудно бояться, что её уронят, когда он был таким сильным.

Поделиться с друзьями: