Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Историческая литургика
Шрифт:

Все: "Свят, Свят, Свят Ты, Господь Бог Саваоф…", т. е. далее следует Санктус, а затем Анамнесис с установительными словами и проч. по обычной схеме: P-S-A-E-J.

Еще Ренодот показал, что в этих анафоральных молитвах имеются многочисленные заимствования из "Огласительных слов" (350 г.) свт. Кирилла Иерусалимского, который, например, писал: "После этого мы вспоминаем небо и землю, солнце и луну, звезды, всякую тварь словесную и бессловесную, ангелов, архангелов, Престолы, Господства, Начала, Власти, Силы, многоочитых Херувимов и шесток рылатых Серафимов…" (Совпадение с молитвой Префации буквальное!). Совпадают и многие выражения Анамнесиса и Эпиклесиса и т. д.

Таким образом, почти несомненно, что первоначальный греческий чин сложился под редакцией свт. Кирилла Иерусалимского в период с 350 по 387 г. А учитывая столь развитое учение о Св. Духе (в Эпиклесисе), которое могло быть только следствием II Вселенского Собора (381 г. — в котором участвовал свт. Кирилл!), греческий протограф можно датировать последним периодом его жизни: 381–387 гг.

Очевидно, что в общем построении Евхаристического канона свт. Кирилл опирался на традицию ап. Иакова и отдельные сохраненные им выражения (например: "… небесный Иерусалим, Церковь пер венцев, написанных на небесах…" в Префации) несомненно восходят к апостольскому времени (Ср. Евр. XII,23). Возможно, что именно свт. Кириллу принадлежат также молитва приношения (непосредственно перед каноном), молитва перед "Отче наш" и благодарственная. Затем, уже на рубеже IV и V веков этот чин был заимствован сирийцами и дополнен местными элементами. Первоначальная его схема, следовательно, такова:

1. Покаянный чин (ектения)

2. "Слава в вышних Богу…"

3. Молитва фимиама.

4. Чтение Апостола и Евангелия.

5. Проповедь.

6. Отпуск оглашенных.

7. Молитва епископа I.

8. Молитва епископа II (перед лобзанием мира).

9. Молитва епископа III (главопреклоненная).

10. Приношение.

11. Евхаристический канон (PSAEJ + "Отче наш")

12. Причащение.

13. Благодарственная молитва.

14. Отпуст.

Обратим внимание еще вот на что. В сирийском тексте наиболее сумбурным представляется последний элемент Евхаристического канона — интерцессия, т. е. ходатайственная молитва

Она начинается молитвой епископа: "Приносим Тебе, Господи, сию страшную и бескровную жертву за святые Твои места, которые Ты прославил явлением Сына Твоего, особенно же за святой Сион, мать всех церквей (так мог молиться только иерусалимский епископ, тот же свт. Кирилл) и за Твою святую Церковь, распространившуюся по всему миру…" (прекрасный образец сочетания Поместного сознания со Вселенским!)

Но далее интерцессия продолжается рядом диаконских воззваний: "Помолимся и будем просить Господа нашего в настоящую страш ную, великую и святую минуту… за пастырей святых Божиих цер квей (Поместных), за патриарха нашего…" Но ведь Иерусалимский епископ стал патриархом только в 451 г.! Следовательно, это продолжение относится к сер. V века.

Вот причина того, почему элемент J «кочует» по всему пространству Евхаристического канона. Он сформировался позже других (уже в эпоху патриархатов) и его буквально "втыкали куда попало". То, что читает диакон с амвона, — это т. н. «диптих»: список патриархатов, с которыми данная Церковь находится в общении. Вычеркивание из диптиха являлось символом разрыва отношений, т. е. церковного раскола. Например, во время знаменитой Анакиевской схизмы 484–519 гг. папа Феликс II и патриарх Анакий вычеркнули друг друга из диптихов. Это было особенно актуально в период арианских и христологических споров. А в ранней Церкви таких явлений быть не могло (и диптихи там имели другое значение — поминальных табличек).

3. ГРЕЧЕСКАЯ ЛИТУРГИЯ ап. ИАКОВА.

Теперь, чтобы увидеть дальнейшую эволюцию Литургии ап. Иакова, обратимся к греческому чинопоследованию. Формуляр его очень поздний. Он вышел в Риме в 1526 г. под редакцией Димитрия Дуки (D.Ducas) и существует в двух списках — Калабрийском (К) и Сицилийском (С). Мы здесь рассмотрим вариант К, который по А.Петровскому восходит к протографу IV века (хотя и сильно засорен позднейшими наслоениями).

Он открывается двумя епископскими молитвами — фимиама и начинательной. После чего диакон поет гимн "Единородный Сыне…", а епископ в это время читает тайные молитвы входа. Следовательно, это начало позднее, т. к. гимн "Единородный Сыне…" был написан имп. Юстинианом только в 536 г. и при нем же появилась практика тайных молитв.

Далее, по совершении входа в алтарь, диакон возглашает Великую ектению, а епископ в алтаре читает тайную молитву Трисвятого. И по окончании ектении певцы запевают Трисвятую песнь. Все это опять же могло сложиться не ранее VII века. Причем если автором Трисвятой песни действительно является Василий Великий, то здесь перед нами образец обратного влияния более поздней Литургии Василия Великого на более раннюю Литургию ап. Иакова.

отметим, что в тайной молитве перед Трисвятым епископ обращается за содействием к ангелам, "чтобы мы могли с небесными си лами вознести к Тебе блаженную Трисвятую песнь и совершить… бо жественную службу". Совершенно тот же смысл заключен в молитве Трисвятого по чину Василия Великого и Иоанна Златоустого. Следовательно, в Византии VI–VII вв. складывается некий усредненный (для многих чинов) ритуал Литургии оглашенных.

Далее в формуляре К сказано: "После (преподания) мира чтецы говорят прокимен и Апостол и стихословие… Затем следуют молит вы перед божественным Евангелием: "Воссияй в сердцах наших, Чело веколюбец Владыко, Твоего богоразумия нетленный свет…" Но эта же молитва и в Литургии Василия Великого! Следовательно, она попала туда из того же усредненного византийского ритуала Литургии оглашенных.

После чтения Евангелия и проповеди диакон возглашает огромную ектению, представляющую собой синтез сугубой и просительной ектений. Следовательно, это элемент позднейший (ок. X века), прикрывающий тайную молитву епископа после Евангелия: "… прос вети души нас, грешных, к уразумению сказанного…"

Завершает Литургию оглашенных епископская молитва главопреклонения по смыслу тождественная II молитве верных из Литургии Василия Великого. А конечный возглас у них почти одинаковый: "Яко да под державою Твоею всегда хранимы, Тебе славу воспеваем, Отцу, Сыну и Св. Духу…"

После этого следует отпуск оглашенных.

Итак, мы видим, что первая часть Литургии ап. Иакова изменилась почти до неузнаваемости, утратив всю свою простоту. и обогатившись типично византийскими элементами. По существу, возникла какая-то усредненная Литургия оглашенных, которая с небольшими изменениями войдет в чин Василия Великого и Иоанна Златоустого.

Посмотрим теперь, что произошло с Литургией верных ап. Иакова. В формуляре К она начинается с Молитвы фимиама и аналога Херувимской песни: "Да молчит всякая плоть человеческая и да стоит со страхом и трепетом и ничего земного в себе да не помышляет, ибо Царь царствующих и Господь господствующих приходит заклаться и даться в снедь верным…" (Теперь эту древнюю песнь поют только на Литургии Великой субботы вместо Херувимской). Однако, великого входа еще нет. Сказывается статичность древней иерусалимской основы, по смыслу которой Дары с самого начала лежат на престоле (т. е. их не надо переносить).

Как и в Римской Мессе приношение совершается прямо на престоле. В формуляре К молитва приношения выглядит следующим образом: "Боже, Боже наш, пославый в пищу всему миру небесный хлеб Господа нашего Иисуса Христа…" Да ведь это же тайная молитва из нашей современной Проскомидии! Значит она переместилось туда, когда Приношение было вытеснено Великим Входом с Херувимской песнью. Поминовение "всех вас православных христиан" на современном Великом входе полностью оторвано от Приношения (Проскомидии), а в Литургии ап. Иакова эта изначальная связь сохранилась и епископ во время Приношения читает: "Помяни, как Благой и Человеколюби вый, принесших и тех, за кого они принесли…"

Поделиться с друзьями: