Чтение онлайн

ЖАНРЫ

История Румынии
Шрифт:

Контрреформация на юго-востоке Европы вызвала реакцию православной церкви в виде целого ряда публикаций на греческом и румынском языках, оспаривавших положения католического вероучения. Особенно значительным был вклад Антима Ивиряну, развернувшего антикатолическую полемику, направленную против унии. В своем сочинение Tomul bucuriei («Книга радости», 1705) он выдвигал аргументы против папского примата и против католического прозелитизма, проводимого кардиналом Коллонихом.

В этот период, отмеченный бурным политическим развитием и насыщенный религиозными диспутами, утверждается православный рационализм и происходит распространение таких книг западного происхождения, как Floarea darurilor («Цветок даров») и Pilde filozofeşti («Философские примеры»). Пропаганда в конце XVII – начале XVIII в. идеи translatio studii [228] была характерна для тех представителей румынской интеллигенции, которые ратовали за интеграцию своего народа в европейскую цивилизацию.

228

«Перенос науки» (лат.). Подразумевается усвоение западных научных идей и знаний.

Независимо от межконфессиональных отношений в румынском пространстве контрреформация и католическая реформа в Трансильвании имели следствием обсуждение политического и социального положения румын. Не менее важную роль в формировании национальной программы играл «латинизм», восходивший к идеям Димитрия Кантемира и утвердившийся как масштабное идеологическое движение. При этом решение проблемы происхождения народа было связано с необходимостью поддержать его политические требования. В середине XVIII в. национальная идеология оформилась в типичную для нового времени политическую программу, в которой равное место занимали естественное и историческое право, а также идея преодоления конфессиональных предрассудков.

Таким образом, румынские просветители отталкивались от концепций, сформулированных в начале века деятелями раннего европейского Просвещения или изложенных в трудах Кантемира. В эпоху расцвета идей исторического права аргументация в пользу освобождения от османского господства посредством договоров и соглашений и «латинская» идея становятся лейтмотивом новой культуры. /411/

В середине XVIII столетия в Трансильвании создается ряд новых культурных учреждений. Рядом с культурными центрами, существовавшими уже в XVII в., такими, как Брашов, Сибиу, Аюд, Алба-Юлия и Клуж, очаг греко-католической культуры формируется в резиденции греко-католических епископов, которой стал город Блаж. Здесь создаются гимназическое и высшее учебные заведения (1754), возникают греко-католические монастыри, открываются типография и библиотеки, живущие европейской духовной жизнью. Петр Павел Аарон открывает новые школы и покровительствует выпуску книг теологического содержания, в которых защищаются основы унии, соединившей католическое вероучение и греческую обрядность.

В таких сочинениях, как Floarea Adevărului («Цветок истины», 1750), в латинской версии Flosculus Veritatis (1753) и Doctrina Christiana [229] (1757), излагались основные положения католической реформы. Распространение новой доктрины происходило посредством поучений, разработанных еще в «Римском катехизисе» (1566), с помощью перевода «Вульгаты» и других книг, написанных в духе контрреформации. Ориентация на образование в католическом духе предшествовала светскому этапу просвещения, начавшемуся в 70-х годах XVIII в., когда идеи, высказанные интеллектуалами из среды духовенства, получили новое развитие.

229

«Христианское вероучение» (лат.).

Инициативы в области культуры определили развитие историографии и филологии на всем румынском пространстве. История была призвана обосновать право Валахии и Молдавии на независимость от турецкой Порты, тогда как в Трансильвании «латинская» идея способствовала эмансипации румын и их интеграции в более широкое европейское сообщество с помощью католицизма.

Для развития просвещения в Трансильвании большое значение имело знакомство нового поколения интеллигенции с работами немецкого философа Кристиана Вольфа. Благодаря переводам и изучению философских трудов венгерская и румынская культура шли в ногу с философией века. Несомненных успехов добивается и филология. В своем сочинении Elementa linguae daco romanae sive valachicae [230] Самуил Мику стремился показать латинскую грамматическую структуру румынского языка. Лексикографы и грамматисты этого времени разработали научный инст- /412/ рументарий для будущих поколений исследователей, а историки достигли немалых успехов в определении национальной идентичности румын, саксов и венгров.

230

«Начала дако-романского или валашского языка» (лат.).

В Молдове и Валахии идеи Просвещения, попав на благодатную почву, благодаря развитию контактов с западной культурой вступали во взаимодействие с демократическими, что заметно расширило взгляды элиты на местное общество и его связи с европейской цивилизацией. Румынская интеллигенция развернула дискуссии о формах правления, которые нашли отражение в проектах реформирования общества. В конце XVIII–XIX в. распространяются идеи просвещенного абсолютизма, конституционной монархии и республики.

В последней трети XVIII в., в особенности в 70-х годах, в церковных и светских кругах Трансильвании и Дунайских княжеств все более утверждается национальное румынское сознание. Если в Валахии и Молдавии в это время основным выразителем национальных чаяний выступало крупное боярство, то в Трансильвании просветительские идеи, подчиненные идее освобождения нации, выражали деятели церковных греко-католических и православных кругов и интеллигенция, вышедшая из среды мелкопоместного дворянства.

Историография эпохи Просвещения отличается чрезвычайным разнообразием и богатством – большое внимание уделяется и истории отдельных провинций, и общей истории румынского пространства. Сложность политической жизни Центральной и Восточной Европы придавала особое звучание историческим сочинениям, отражавшим национальные политические чаяния. При этом сохраняется традиция летописных хроник XVII в., которая обогащается, однако, историческими трудами иного типа. Михай Кантакузино пишет «Историю Румынской земли», где особое внимание уделяет экономическим вопросам, не лишенным политического подтекста. Одновременно он работает над «Генеалогией семьи Кантакузино». Дионисий Экклезиарх дает описание эпохи в «Хронографе», вписывая национальную историю в общий исторический контекст. В том же ряду стоит и «Хроника» протосингела Наума Рымничану, в которой сведения из политической истории перемежаются информацией об экономике, финансах и государственных институтах.

В эпоху Просвещения в Трансильвании зарождается историография нового типа. Трансильванские ученые поддерживают /413/ постоянные контакты с европейскими историками, главным образом, немецкого происхождения. Румынская историография Трансильвании заявляет о себе трудами Самуила Мику. Это, прежде всего, Brevis Historica Notitia [231] (1778), сочинение на латинском языке, адресованное научным кругам и написанное под сильным влиянием позднего Просвещения. Будучи глубоко убежден в необходимости распространения исторических знаний, Самуил Мику пишет «Краткое изложение румынской истории», в котором идеи Просвещения находят выражение в трактовке истории культуры, религиозной жизни и политической проблематики. В работе Istoria şi lucrurile şi intămplarile românilor Самуил Мику попытался подробнее изложить историю румынского исторического пространства и румынского народа. Однако это сочинение осталось на уровне традиционной «historia rerum gestarum»: [232] несколько провинциальные рассуждения автора перемежаются в нем главами общего характера, посвященными религиозной жизни и культуре.

231

«Краткое историческое известие» (лат.).

232

«Истории деяний» (лат.).

Румынскую историографию XVIII в. обогатил своими энциклопедическими знаниями и Георге Шинкай, автор целого ряда сочинений под общим названием Rerum Spectantium ad universam gentem daco romanam, [233] в котором он на основе повествовательных источников широко представил историю румын с древнейших времен до XVIII в. Опираясь на эти труды, он создал Hronica românilor şi amai multor neamuri («Хроника румын и многих других народов») – сочинение, которое заложило основы обобщающих трудов по румынской истории в XIX в. Усвоив концепцию Самуила Мику, Георге Шинкай внес огромный вклад в развитие исторической науки и выдвинул идею необходимости интеграции румынской истории в общеевропейскую.

233

«Обзор истории всего дако-романского [или: дако-римского] народа» (лат.).

Поделиться с друзьями: