Изобретатель чудовищ
Шрифт:
— А дозорный Агат, вырвавшийся из когтей летуна?
— Агат, похоже, благополучнее всех. Он — примерный семьянин, но годы берут свое. Агат боится, что его переведут из дозорных на мирные внутренние работы в форте. Если хотите вывести его из себя, пошутите, что у него прибавилось седых волос… Но поймите, у любого из нас в шрамах не только тело, но и душа. Стоит порыться — и в ком угодно найдешь, что назвать "странностью". Наша жизнь — сплошное поле брани. Число героев, которые полегли на нем, немыслимо. А теперь скажи, Феликс, ты видел здесь кладбище? Нет. Мы чтим погибших своей доблестью. Каждый удар по врагу, каждый успех — это памятник сложившим голову воинам. Отыщи изменника и не дай ему осквернить память павших, Феликс. Сохрани наше расследование в секрете от всех, кто в нем не замешан.
Феликс с противоречивым чувством положил в карман подписанный полководцем приказ, дающий предъявителю особые полномочия на время расследования. Тем самым Феликс оказался на службе у форта
Это был шанс поблагодарить воинов за пищу и кров для его друзей, за лекаря, заботившегося об Исидоре. Феликсу было неловко оставаться нахлебником в крепости, безопасность и само жизнеобеспечение которой обходилось ее защитникам ценою их крови. Он готов был сделать все от него зависящее, чтобы внести в оборону форта собственный вклад.
Однако роль сыщика всколыхнула в нем массу скверных воспоминаний. Само слово "свидетель", "улика", "обвиняемый" слишком живо напоминали Феликсу о сломавшем его жизнь суде, который вынес приговор невиновному. Феликс пытался выбросить это из головы.
Для начала он собирался встретиться с Маком. Феликс предположил, что скорее всего найдет юношу в той части форта, где располагались учебные баллисты. Там действительно собралась горстка молодых воинов. Под бой барабана они вращали тугой ворот орудия и натягивали скрученную из толстых жил тетиву. Феликсу бросились в глаза водяные часы. Рядом с ними стоял инструктор, то контролирующий хлопочущих возле баллисты бойцов, то отмеряющий взглядом струйку воды, вытекающую из сосуда.
Феликс не стал торопить события. Он терпеливо дождался, пока струйка из водяных часов перестанет течь. Едва время вышло, инструктор скомандовал:
— По местам! — и подошел к орудию, чтобы проверить, правильно ли оно заряжено.
Феликс окликнул инструктора.
— Мне нужно перемолвиться парой слов с Маком, он здесь?
— Мак, — позвали одного из юношей, — с тобой желает поговорить командир Феликс.
Молодой воин поспешил к Феликсу, точно заранее догадывался, о чем пойдет речь, и не хотел, чтобы кто-нибудь еще догадался.
— Отойдем, — предложил Феликс.
Он решил не пользоваться мандатом за подписью Северина без крайней необходимости. Если юноша готов на обычный доверительный разговор, незачем лишний раз на него давить.
— Я хочу обсудить происшествие с баллистами. Это ведь ты обнаружил, что на одной из них подрезана тетива?
Мак опустил голову.
— Я не виноват… Не я испортил баллисты, — сразу сказал он, как будто бы ничего другого, кроме обвинения, и не ожидал.
— Не волнуйся. Я никого пока не обвиняю. Впрочем, я в курсе, что командир "Ока" Берилл подозревает тебя. Меня как раз и интересует, за что он на тебя взъелся?
Мак замялся.
— Просто все привыкли, что у меня со службой неладно.
— Что именно?
— Да все. Можно я не буду рассказывать, каких глупостей напорол? Дисциплина, порядок — для меня они, как кандалы. Я для всего отряда был головной болью.
— Был?
— Был. Я взялся за ум, почти год уже никаких взысканий. Только все привыкли, что если кто чего натворит — то это я.
— Что же тебя образумило, если не секрет?
— Я мечтаю драться на стенах форта, бить летунов из баллисты. Меня не пустят на стену, пока не сочтут настоящим солдатом!
— Само собой. С этим трудно поспорить.
— А теперь, если подумают, что баллисты испортил я, мне никогда в жизни больше не дадут в руки оружие, — голос у Мака дрогнул. — Отправят на мирные работы, всю жизнь похлебку варить, будто я старик или калека…
— Не отчаивайся, Мак. Полагаю, у полководца не будет для этого причин. Желаю успехов.
— Спасибо.
Феликс не задерживал больше новобранца, видя, что инструктор намерен возобновить учения. Следующим в списке Феликса шел командир Берилл.
Берилл был в числе тех, кто имел шанс лично вступить в сговор с Магогом: после гибели отряда "Каменных" он, по словам Северина, "пропал без вести" и вернулся в форт спустя довольно продолжительный срок. Феликс поднялся на крепостную стену, чтобы расспросить дозорных, где найти их командира. Те указали на караульное помещение.
Берилл, сумрачный черноволосый человек, встретил Феликса враждебно.
— Пришел вынюхивать? — без обиняков спросил он.
— И надеюсь на твою помощь, — постарался избежать конфликта Феликс.
— Никто из воинов форта не мог совершить измены. Ты, чужеземец, только внесешь раздор в нашу жизнь.
— Я делаю это не для своего развлечения. Таково решение Северина и остальных командиров. Мне тоже кое-что не нравится.
— Ты о чем?
— О том, Берилл, что ты избегаешь расследования и готов просто свалить вину на юношу-новобранца, пользуясь его прошлыми ошибками. Мак уже год пытается их загладить.
— Почему ты защищаешь его?
— Он тоже имеет право на справедливость. Не меньше, чем побывавшие в боях герои, которых защищаешь ты.
— Чего ты от меня хочешь, чужеземец?
— Только твоего мнения по некоторым вопросам. Я здесь новый человек, и мне бы мог понадобиться твой совет.
Берилл насторожился:
— Какой совет?
— Есть обстоятельство, кажущееся мне очень странным. Если все-таки кто-то из воинов форта заключил союз с Магогом, какой мотив у него был? Перенесенные пытки, ужас смерти — я способен это понять. Но почему Магог решил, будто отпущенный на свободу пленник останется верен условиям договора? Я не нахожу объяснения, что мешало пленнику, вернувшись в форт, наплевать на соглашение с Магогом и по-прежнему честно нести службу.
Командир Берилл был озадачен.
— Предатель должен иметь некую причину идти на поводу у Магога, — добавил Феликс. — И эта причина существует до сих пор, даже сейчас, когда бывший пленник на свободе и под защитой стен форта.
Берилл раздраженно потряс головой:
— Лишний раз доказывает, что никакой измены нет и в помине! Ты же сам разбил свои домыслы в пух и прах.
— По-твоему, этой причины даже нельзя вообразить? Магог обладает силами, значительно превышающими наши. Я видывал монахов, которым он пообещал вечную жизнь. Постарайся хладнокровно взвесить, Берилл, неужели даже при таком раскладе Магог не в состоянии исполнить какое-нибудь заветное желание своего союзника? Доводилось ли тебе слышать, что кто-то из воинов форта прямо-таки одержим необычным желанием, страстной мечтой? Особенно меня интересуют Агат, Орхидея, Тёрн.