Книга народной мудрости
Шрифт:
Гол, да в шляпе, тот же шляхта.
Гол, да не вор.
Голенькой ох! а за голеньким Бог.
Голо, голо, а луковка во щи есть.
Голова без ума, что фонарь без свечи.
Голова брюхо кормить.
Голова велика, а мозгу мало.
Голова на кресу [245] , а товар на берегу.
Голову любить, а волосы сереть.
Голод в мир гонит.
Голод живота не пучит, а легко ходить научит.
Голод лучший повар.
Голод морит, по свету гонит.
245
Также: быть на кресу, ожить, выздороветь; оттуда кресить, воскресить, воскресать.
Голод научит говорить.
Голод не свой брат, а нужда не тетка.
Голод не сосед, от него не уйдешь.
Голод не тетка, а брюхо не лукошко.
Голод не тетка, пирожка не подсунет.
Голод не угар, от него не переможешься.
Голодное брюхо ушей не имеет.
Голодному кусок за целый ломоток.
Голодному не стать время разбирать.
Голодному повару и вода, что с яйца, вкусна.
Голодному Федоту и репа [246] в охоту.
246
Н4291. Щи.
Голодному хлеб на уме [247] .
Голодный волк и завертки рвет.
Голодный и Патриарх хлеба украдет [248] .
Голодный поле перебежит, а наг ни с места [249] .
Голодный праздников не считает.
Голому разбой не страшен.
Голос [250] , что в тереме, а душа, что в венике.
Голосиста пташка, да черна рубашка.
Голосом выть – горя не избыть.
247
Иначе: У голодной куме хлеб на уме. Чермнорусск.: Голодному хлеб на мысли.
248
Серб.: Гладан и Патриарх льеба дье (че) украсти.
249
ПАМИД. Голоден преходит грады, а наг ни двора.
250
ПСН. Глаз.
Голосом петь, а конем воевать.
Голуби летают, где их привитают.
Голый на голом не ищет.
Голый плачется на Бога, а богатый на свое платье.
Голый, что святой, не боится беды.
Голым родился; гол и умру [251] .
Голь мудрена, а без ужина спит.
Голь мудрена, нужда вежлива.
Голь на выдумки, богат на деньги.
Голь хитра на выдумки [252] .
Голь, да прав [253] .
251
«Наг изыдох от чрева матери моея, наг и отъиду тамо». Иова I, 21. Г`o , гол, как из матери. Diogenian.
252
Рязан.: Голо, да мудрено.
253
Также: Хоть гол, да прав.
Гонец из Крыму, что таракан из дыму.
Гонит гонец, тут ему и конец.
Гора с горой не сойдется, а горшок с горшком соткнется [254] .
Горбатого исправит могила, а упрямого дубина [255] .
Горбатого к стене не приставишь.
Горбатый в базар шубы не покупает.
Гордого презирай, а лукавому места не давай!
Гордого презирай, вздорного убегай!
Гордого презирай, дондеже гордости лишится.
254
Иначе: Гора с горой не сдвинется, a человек с человеком свидится, или сойдется. Чермнорус.: Гора с горов не сойдесь, человеке с человеком сойдесь. Mons cum monte non miscetur, т. е. гордый, могущественный человек. Che monte con monte non si ritrova, ma si ben huomo con huomo. Les montagnes ne se rencontrent pas.
255
ПАМИД. Горбатого Бог исправит.
Гордому кошка на грудь не вскочит.
Горду быть – глупым слыть.
Гордый дуется, что лягушка, а скупого давит полушка.
Гордый не взглянет, слепой не разглядит, умный не осудит.
Гордым Бог противится, а смиренным дает благодать [256] .
Горе ваше, что без масла каша.
Горе ведущему, горе и идущему! [257]
Горе лычком подпоясано [258] .
Горе мачехино, что пасынок сметаны не ест; а порою и сыворотке рад.
256
«Бог гордым противится, смиренным же благодать дает». Петрово посл. V, 5. Притч. III, 34.
257
Говор. о присягах. Москов. Телеграф, 1826, № 16.
258
«А и лыком горе подпоясалось, мочалами ноги изопутало». Древн. Русск. Стих. 381.
Горе наше гречневая каша, есть не хочется, а покинуть жаль.
Горе не изживешь скоро.
Горе по горю, беды по бедам.
Горе тому дому, коим владеет жена; горе царству, коим владеют многие.
Горе тому, кто не порядком живет в дому.
Горе тому, у кого нет ничего в дому.
Горевал, когда брагу сливал; а брагу слил, так всем стал мил.
Горевал, что жидко сливал; а как выпили, и хозяина выбили.
Горевать, во что сливать: ни судна ни браги.
Горек обед без хлеба.
Горесть молчать не будет.
Горлом не возмешь, бранью не выпросишь.
Горница хороша, да окна кривы.
Городское телятко разумнее деревенского дитятки.
Горох к стене не прильнет.
Гортань гласу родитель, глас же гортани кормитель.
Гортань приемлет всего лета труд.
Горшку с котлом не ловко биться, и должно скоро расшибиться.
Горшок котлу смеется, а оба черны [259] .
Горшок с котлом не наспорится [260] .
259
Серб.: Ругаосе котло лонцу, а обадва црна.
260
«Кое общение горнцу с котлом: сей приразится, и той сокрушится». Премудр. И. Сирах. ХIII, 3.
Горы полегают, а долы восстают.
Горька работа, да сладок хлеб.
Горькие похороны, когда жена мужа хоронит. Горьким быть – расплюют; сладким быть – проглотят.
Горько вино, да не лишиться его.
Горько добудет, да сладко съест.
Горько живет от мачехи пасынку, а не сладко ж и мачехе от пасынка.
Горького дерева корень, хоть в меду вари, не будет сладок.
Горького сытника и мед горек.
Горькой в миру не годится к пиру, хоть и пляшет и скачет, а горя не спрячет.
Горькому Кузеньке горькая песенка.
Горьку быть – выплюнуть, а сладку быть – проглотят.
Горячо сыро не живет.
Горящий пламень угашает вода, а милостыня очищает грехи.
Господи помилуй! да и нешто подай!
Господи прости! в чужую клеть пусти, помоги нагрести, да и вынести, а там буди воля твоя!
Господь умудряет слепца, а дьявол искушает чернца.
Гости кушайте, а детки не поддавайтесь!
Гости на двор, так дверь на запор.
Гости сидят, где хотят, а нам, где велят.
Гостина выть до порога.
Гость бесстужь посидеть любит.
Гость добрый всегда хозяину приятен.
Гость дорогой, а день середной.
Гость коли рано подымается, то ночевать хочет.
Гость на двор – и беда на двор.
Гость на двор – и хвост на стол.
Гость не много гостит, да много видит.
Гость не пришел, Бог убытка избавил.
Гость невольный человек, где посадят, тут и сиди [261] .
Гость по гостю, а ложки не мыты.
261
ПСН. А хозяин, что чирей, где хочет, тут и сядет.