Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Этого не могло быть.

Когда ее глаза прошлись по всей длине его тела, она чуть не упала в обморок от шока.

Он выделялся на фоне остальной части комнаты не потому, что был королем, а потому, что был ярко раскрашен. Его кожа была такого оттенка, которого она никогда раньше не видела.

Бежевый от загара, — прошептала ее душа в глубине сознания, и его волосы были светлыми.

Хотя увидеть его в цвете было шоком, это не то, что лишило ее дара речи. Она мало что знала о печально известном короле Умбры, но что она знала, так это то, что десять лет назад она видела, как он убил ее сестру.

Король уставился на Рори, и она впилась ногтями в ладони, когда гнев и отвращение захлестнули ее. Он склонил голову набок, и она заставила себя не ерзать под его пристальным взглядом.

Не отрывая от нее глаз, он вытянул руку и щелкнул пальцами. Через несколько секунд к нему подбежал исполнитель, которого она узнала по вынесению приговора, и вложил лист бумаги в его протянутую руку. После того, как человек удалился, король просмотрел документ.

По мере чтения его лицо менялось от любопытства к отвращению и гневу.

— Аврора Рейвен.

Его голос был глубоким и наполненным ледяным спокойствием, от которого у нее встали дыбом волосы на руках.

— Король Умбры, — выплюнула она в ответ.

Ее голос понизился, чтобы только он мог слышать, когда она сказала:

— Или мне следует называть тебя Бэйн?

На его лице появилось удивленное выражение, когда он сделал шаг вперед, и тени сгустились вокруг них обоих. Прежде чем она поняла, что происходит, тень схватила ее за подбородок и заставила посмотреть на него.

— Ты будешь обращаться ко мне ‘Ваша светлость’, или я вырежу твой язык из твоего прелестного ротика.

Ее переполняла слепая ярость, и если бы не тот факт, что он владел душой ее сестры, она бы попыталась оторвать его голову от шеи голыми руками и искупаться в его крови.

Ее предательское тело отреагировало на исходящую от него мужскую сексуальную привлекательность, но никакое влечение не могло притупить ненависть, которую она испытывала к мужчине, стоявшему перед ней.

Его лицо было холодным и бесстрастным.

— Как ты убедила мою сестру сохранить тебе жизнь?

Она снова промолчала, и тень отпустила ее подбородок, когда он обратил свое внимание на бумагу в своей руке.

— Твой контракт рассчитан на пятьсот лет.

Он медленно обошел ее кругом, и она почувствовала, как его глаза окидывают ее холодным оценивающим взглядом.

— Поздравляю. Тебе вынесен самый длинный приговор из всех мистиков в истории королевств.

— Я полагаю, она думала, что пятьсот лет с тобой — это хуже ада, — невозмутимо произнесла Рори.

Оказавшись в поле ее зрения, он подошел достаточно близко, чтобы она могла разглядеть различные оттенки золота в его глазах.

— Я обещаю, маленький мясник, проведя время со мной, ты пожалеешь, что она не отправила тебя в ад. Я сожалею только о том, что когда ты вернешься в Эрдикоа, ты не будешь помнить время, проведенное здесь.

Его дыхание овевало ее кожу, и мурашки каскадом пробежали по пальцам ног.

Уходя от нее, король повернулся, чтобы обратиться к толпе.

— Кажется, худший из вас удостоил нас своим присутствием.

Он сделал паузу, когда над толпой повисла тишина.

Мисс Рэйвен не только отняла жизнь; она отняла тринадцать.

По толпе прокатились вздохи и ропот, и Рори выпрямила спину. Она знала, что ее преступления были ужасны, но она не позволяла себе сожалеть о них.

— Некоторые из вас, кто пробыл сюда всего год или два, возможно, слышали о ней.

Король отступил назад и с помпой взмахнул рукой в ее сторону.

— Она иначе известна как Мясник.

Мужчина, стоявший с краю толпы, отпрянул и, повернувшись к женщине рядом с ним, прошептал ей на ухо. Оттуда информация о том, кем она была, распространилась по толпе, и взгляды любопытства вскоре сменились взглядами страха.

Улыбка, которую король направил на нее, была полна чистой злобы, и ее собственное лицо исказилось от презрения. Он повернулся обратно к толпе.

— Как вы знаете, заключенные, осужденные за убийство, приговорены к работе во дворце, чтобы легион и я могли следить за их поведением.

Тени подталкивали ее сзади, пока она, спотыкаясь, не приблизилась к нему.

— Мисс Рейвен ничем не отличается.

Объявление вызвало еще больший ропот в толпе, и он поднял руку, призывая их к молчанию.

— Я верю, что вы окажете ей прием, которого она заслуживает.

Он прошел по мраморной дорожке и вышел через дверь в задней части помоста, не оглядываясь. Толпа быстро рассеялась, предположительно возвращаясь к работе, и Рори с трудом сдержала улыбку.

Король, сам того не ведая, предоставил ей возможность, которая выпадает раз в жизни. Она будет рыскать по дворцу, пока не найдет душу своей сестры, а затем отправит короля ждать ее в ад.

Грубая рука схватила ее за руку и потащила через большую комнату. Она повернулась, чтобы бросить свой лучший взгляд на того, кто с ней обращался, но у нее пересохло в горле от того, что могущественный мистик тащил ее за собой.

— Самьяза, — прошептала она, больше для себя, чем для него.

Она думала, что он был мифом, сказкой на ночь, которую рассказывают детям, чтобы держать их в узде. Говорили, что он был командиром легиона Винкула, жестоким за гранью понимания и посланным непосредственно из эфира самими Серафимами. В книгах никогда не говорилось, каким мистиком он был, и впервые с момента прибытия страх сжал ее, как тиски.

Ее глаза прошлись по нему сверху донизу. Его светлые волосы свисали ниже плеч, загораживая ей вид на его лицо, а белые крылья, торчащие из спины, были большими, даже когда они были плотно прижаты к спине.

На нем были доспехи, которые она видела в супермистических фильмах и старых книгах историй. Он был выше короля и производил впечатление, и когда он, наконец, повернулся к ней лицом, она прикусила язык, чтобы не закричать.

Черты его лица были суровыми, и то, как его глаза прожигали ее, заставило ее задуматься, обладает ли он способностью создавать огонь.

— Да, — сказал он самым глубоким голосом, который она когда — либо слышала.

— Я предпочитаю Сэм.

Ожидал ли он, что она назовет его таким небрежным именем? Она была бы слишком занята, наложив в штаны в его присутствии, чтобы вообще как — то его называть.

Поделиться с друзьями: