Король Умбры
Шрифт:
Этого не могло быть.
Когда ее глаза прошлись по всей длине его тела, она чуть не упала в обморок от шока.
Он выделялся на фоне остальной части комнаты не потому, что был королем, а потому, что был ярко раскрашен. Его кожа была такого оттенка, которого она никогда раньше не видела.
Бежевый от загара, — прошептала ее душа в глубине сознания, и его волосы были светлыми.
Хотя увидеть его в цвете было шоком, это не то, что лишило ее дара речи. Она мало что знала о печально известном короле Умбры, но что она знала, так это то, что десять лет назад она видела, как он убил ее сестру.
Король уставился на Рори, и она впилась ногтями в ладони, когда гнев и отвращение захлестнули ее. Он склонил голову набок, и она заставила себя не ерзать под его пристальным взглядом.
Не отрывая от нее глаз, он вытянул руку и щелкнул пальцами. Через несколько секунд к нему подбежал исполнитель, которого она узнала по вынесению приговора, и вложил лист бумаги в его протянутую руку. После того, как человек удалился, король просмотрел документ.
По мере чтения его лицо менялось от любопытства к отвращению и гневу.
— Аврора Рейвен.
Его голос был глубоким и наполненным ледяным спокойствием, от которого у нее встали дыбом волосы на руках.
— Король Умбры, — выплюнула она в ответ.
Ее голос понизился, чтобы только он мог слышать, когда она сказала:
— Или мне следует называть тебя Бэйн?
На его лице появилось удивленное выражение, когда он сделал шаг вперед, и тени сгустились вокруг них обоих. Прежде чем она поняла, что происходит, тень схватила ее за подбородок и заставила посмотреть на него.
— Ты будешь обращаться ко мне ‘Ваша светлость’, или я вырежу твой язык из твоего прелестного ротика.
Ее переполняла слепая ярость, и если бы не тот факт, что он владел душой ее сестры, она бы попыталась оторвать его голову от шеи голыми руками и искупаться в его крови.
Ее предательское тело отреагировало на исходящую от него мужскую сексуальную привлекательность, но никакое влечение не могло притупить ненависть, которую она испытывала к мужчине, стоявшему перед ней.
Его лицо было холодным и бесстрастным.
— Как ты убедила мою сестру сохранить тебе жизнь?
Она снова промолчала, и тень отпустила ее подбородок, когда он обратил свое внимание на бумагу в своей руке.
— Твой контракт рассчитан на пятьсот лет.
Он медленно обошел ее кругом, и она почувствовала, как его глаза окидывают ее холодным оценивающим взглядом.
— Поздравляю. Тебе вынесен самый длинный приговор из всех мистиков в истории королевств.
— Я полагаю, она думала, что пятьсот лет с тобой — это хуже ада, — невозмутимо произнесла Рори.
Оказавшись в поле ее зрения, он подошел достаточно близко, чтобы она могла разглядеть различные оттенки золота в его глазах.
— Я обещаю, маленький мясник, проведя время со мной, ты пожалеешь, что она не отправила тебя в ад. Я сожалею только о том, что когда ты вернешься в Эрдикоа, ты не будешь помнить время, проведенное здесь.
Его дыхание овевало ее кожу, и мурашки каскадом пробежали по пальцам ног.
Уходя от нее, король повернулся, чтобы обратиться к толпе.
— Кажется, худший из вас удостоил нас своим присутствием.
Он сделал паузу, когда над толпой повисла тишина.
— Мисс Рэйвен не только отняла жизнь; она отняла тринадцать.
По толпе прокатились вздохи и ропот, и Рори выпрямила спину. Она знала, что ее преступления были ужасны, но она не позволяла себе сожалеть о них.
— Некоторые из вас, кто пробыл сюда всего год или два, возможно, слышали о ней.
Король отступил назад и с помпой взмахнул рукой в ее сторону.
— Она иначе известна как Мясник.
Мужчина, стоявший с краю толпы, отпрянул и, повернувшись к женщине рядом с ним, прошептал ей на ухо. Оттуда информация о том, кем она была, распространилась по толпе, и взгляды любопытства вскоре сменились взглядами страха.
Улыбка, которую король направил на нее, была полна чистой злобы, и ее собственное лицо исказилось от презрения. Он повернулся обратно к толпе.
— Как вы знаете, заключенные, осужденные за убийство, приговорены к работе во дворце, чтобы легион и я могли следить за их поведением.
Тени подталкивали ее сзади, пока она, спотыкаясь, не приблизилась к нему.
— Мисс Рейвен ничем не отличается.
Объявление вызвало еще больший ропот в толпе, и он поднял руку, призывая их к молчанию.
— Я верю, что вы окажете ей прием, которого она заслуживает.
Он прошел по мраморной дорожке и вышел через дверь в задней части помоста, не оглядываясь. Толпа быстро рассеялась, предположительно возвращаясь к работе, и Рори с трудом сдержала улыбку.
Король, сам того не ведая, предоставил ей возможность, которая выпадает раз в жизни. Она будет рыскать по дворцу, пока не найдет душу своей сестры, а затем отправит короля ждать ее в ад.
Грубая рука схватила ее за руку и потащила через большую комнату. Она повернулась, чтобы бросить свой лучший взгляд на того, кто с ней обращался, но у нее пересохло в горле от того, что могущественный мистик тащил ее за собой.
— Самьяза, — прошептала она, больше для себя, чем для него.
Она думала, что он был мифом, сказкой на ночь, которую рассказывают детям, чтобы держать их в узде. Говорили, что он был командиром легиона Винкула, жестоким за гранью понимания и посланным непосредственно из эфира самими Серафимами. В книгах никогда не говорилось, каким мистиком он был, и впервые с момента прибытия страх сжал ее, как тиски.
Ее глаза прошлись по нему сверху донизу. Его светлые волосы свисали ниже плеч, загораживая ей вид на его лицо, а белые крылья, торчащие из спины, были большими, даже когда они были плотно прижаты к спине.
На нем были доспехи, которые она видела в супермистических фильмах и старых книгах историй. Он был выше короля и производил впечатление, и когда он, наконец, повернулся к ней лицом, она прикусила язык, чтобы не закричать.
Черты его лица были суровыми, и то, как его глаза прожигали ее, заставило ее задуматься, обладает ли он способностью создавать огонь.
— Да, — сказал он самым глубоким голосом, который она когда — либо слышала.
— Я предпочитаю Сэм.
Ожидал ли он, что она назовет его таким небрежным именем? Она была бы слишком занята, наложив в штаны в его присутствии, чтобы вообще как — то его называть.