Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Нина плавной походкой направилась к нему, расстегивая платье, и он встретил ее на полпути, проведя рукой по ее затылку, чтобы запустить пальцы в густые локоны.

— Я всегда готов трахнуть твою грязную киску.

Эти слова были горькой ложью.

Она сбросила платье на пол, сняла лифчик и трусики у него на глазах и бросила полотенце. Чем быстрее они начнут, тем лучше. Он схватил ее за горло и повел к своей кровати.

— На колени.

Она прикусила нижнюю губу с взволнованной улыбкой и повернулась к нему спиной, прежде чем упасть на четвереньки. Он редко брал ее спереди, потому что лица, которые она корчила, раздражали его.

Его ладонь со звонким шлепком коснулась ее кожи, и она захихикала. Ее возбуждение было видно под этим углом, но он не мог заставить себя провести по ней пальцами.

Лицо Рори промелькнуло перед ним, и его тело напряглось. В очередной раз она лишила его удовольствия, в котором он нуждался, чтобы очистить разум.

— Черт, — пробормотал он, отступая назад.

— Одевайся и уходи.

Голова Нины медленно повернулась, и гнев наполнил ее голос.

— Что ты сказал?

— Следи за тем, как ты со мной разговариваешь, — предупредил он, хватая с комода пижамные штаны.

— Уходи.

Выражение ее лица было расстроенным, когда она встала.

— Это Аврора, не так ли? Ты хочешь переспать с этой мерзкой женщиной? Я видела, как ты наблюдал за ней сегодня вечером.

Слова, которые она выплюнула в его адрес, заставили его внутренности вскипеть, и он изо всех сил старался сохранять спокойствие.

— Я не отчитываюсь перед тобой.

Он сделал угрожающий шаг вперед и наклонился, так что они оказались лицом к лицу.

— Еще раз так со мной заговоришь, и я переведу тебя. Тебе повезло, что я позволил тебе жить во дворце. Твои проступки вряд ли были достаточно серьезными, чтобы требовать дополнительного надзора, но ты все равно попросила остаться здесь. Я и глазом не моргну, чтобы тебя перевели. Все ясно?

Ее нижняя губа задрожала.

— Да, ваша светлость.

Она надела платье и вышла за дверь, не успев застегнуть его. Он опустил голову и понял, что ему нужно выкинуть Рори из головы, и он знал, что если он попробует ее, она будет принадлежать ему до самой смерти.

Рори огляделась, прежде чем взбежать по маленькой лестнице, ведущей в ее секретную комнату. Ей не терпелось увидеть солнечный свет, даже несмотря на то, что была ночь. Ее будильник и чистая униформа были зажаты у нее под мышкой, когда она повернула замок и проскользнула внутрь.

Сегодня ночью она будет спать в мягкой постели под солнцем. Когда дверь закрылась, свет покинул комнату, и Рори поискала выключатель, чтобы включить экраны. Не найдя ничего, она подняла глаза и в благоговейном страхе прикрыла рот рукой.

Красивое звездное небо с полумесяцем сменилось солнечным светом, и она подошла к кровати, чтобы получше рассмотреть.

— Должно быть, это на таймере, — предположила она, вспомнив заходящее солнце прошлой ночью.

Ее взгляд скользнул к книжному шкафу, расположенному на противоположной стене. Сняв туфли, она скользнула в постель и наслаждалась ощущением мягких простыней на своих свежевыбритых ногах. Ее глаза закрылись с удовлетворенным вздохом.

Глаза Рори открылись и уставились на солнечный свет над ней, когда она глубже зарылась под одеяло.

— Эфир, это удобно.

Так и есть, — раздался рядом с ней ровный голос Кая.

Почему — то она не была удивлена, что он был там, но она не знала почему. Она также знала, что ей это снится, потому что быстрый взгляд вокруг показал, что пол был покрыт полем полевых цветов.

Что это за место? — спросила она, глядя на него.

Он повернул к ней голову.

— Это была комната моей сестры, когда она приходила.

Адила?

Он слегка покачал головой.

— Атара. Она любила Винкулу, но скучала по небесам Эрдикоа. Я создал для нее эту комнату и наполнил ее своей сущностью.

Атара мертва уже почти пятьсот лет, — ответила Рори.

— В комнате всегда чисто.

У меня есть доверенная горничная, которая убирает здесь. Ты помнишь Грейси с бала, — сказал он.

— Я не допускаю сюда никого из другого персонала. Я не могу позволить этому сгнить.

Лестница, — сказала Рори.

— На ней уже довольно давно не было следов.

Она пыталась выяснить, допустит ли он вход из своего кабинета.

Она также убирает мою комнату, — начал он.

— И из моих покоев есть черный ход.

Рори подавила свое удивление и сделала мысленную пометку поискать другой вход.

Она перевернулась, чтобы посмотреть на небо.

— Я тоже скучаю по небу Эрдикоа.

Она ненавидела то, что ее мозг вызвал в воображении милого Кая, того, кто не убивал ее сестру. По крайней мере, так она себя чувствовала, несмотря на свои находки в его кабинете. Его лицо больше не вызывало гнева. Она нахмурилась. Ее разум был пугающим местом.

О чем ты думаешь? — пробормотал он.

Я удивляюсь, почему я не ненавижу тебя здесь. Я имею в виду, в моем сне.

Она снова повернулась к нему.

Его взгляд метался между ее глазами.

— Почему ты считаешь, что это твой сон, а не мой?

Выражение его лица и звук его голоса заставили ее тело петь.

— Почему это должен быть твой?

Воздух был наполнен сексуальным напряжением, и когда он заговорил снова, она боролась за воздух.

— Потому что здесь ты моя.

Его слова удивили ее, но в то же время нет. С момента прибытия в Винкулу внутри нее разгорелся конфликт, связанный с королем.

Ты не можешь заявить на меня права, — вяло возразила она.

— Это варварство.

Он протянул руку и погладил ее по лицу.

Поделиться с друзьями: