Королева хаоса
Шрифт:
— Испытание окончено.
Мэр Блэквуд смотрит сначала на меня, потом на дочь. В его глазах читается беспокойство.
— Мэр Блэквуд, с Беллой всё в порядке. Просто она не сможет обращаться, пока не научится относиться к другим с добротой и уважением. Её волчица будет свободно бродить неподалёку и останется в безопасности до дальнейших распоряжений.
Его плечи опускаются, и он понимающе кивает. И вдруг воздух в спортзале меняется. Колышется. Становится другим. Пора. Я смотрю на своих парней и слегка улыбаюсь. Затем киваю Мак. Она знает, что делать дальше. Позади меня открывается портал, и появляется Фрэнк с мерзкой ухмылкой на своём уродливом лице. Джеймс, бета мэра Блэквуда, яростно рычит и бросается на меня.
— Сучка! Я бы убил тебя за то, что ты сделала с ней, но Фрэнк и твоя сестра сделают это за меня!
Он рычит, а я готовлюсь к удару. В последний раз смотрю на своих парней.
На своих истинных.
— Простите.
Произношу я.
И в следующую секунду Джеймс врезается в меня, а меня снова затягивает в тёмную бездну.
23 КЕЙН
Шок. Изумление. А потом — гордость. Именно это я чувствую, когда вижу Беллу, тяжело дышащую на полу, и волчицу рядом с ней. Я, мягко говоря, был в шоке, когда Белла и её волчица разделились, и единая прежде душа раскололась на две отдельные части. Просто Белла и просто её волчица.
— А теперь, маленькая волчица, можешь побегать на свободе, пока Белла не научится вести себя, — говорит Аззи.
И, словно поняв её слова, волчица разворачивается и трусцой выбегает из спортзала. Аззи поворачивается к нам.
— Испытание окончено.
Мэр Блэквуд тревожно переводит взгляд с одной на другую, но ему повезло, что моя суженая добрая и не прикончила Беллу после того, как та попыталась вцепиться ей в горло.
— Мэр Блэквуд, с Беллой всё в порядке. Просто она не сможет обращаться, пока не научится относиться к другим с добротой и уважением. Её волчица будет свободно бродить неподалёку и останется в безопасности до дальнейших распоряжений.
Он понимающе кивает. Я знаю — он хочет подойти к дочери, но остаётся стоять на месте. Я тоже хочу подойти к своей паре, но Калеб всё ещё удерживает нас. Мак сказала, что им нужно было убедиться, что мы не сдвинемся с места и должны довериться Аззи. Я знаю, что не только мне хотелось вмешаться в этот бессмысленный вызов. Но лишать нас возможности двигаться было уже слишком. И вдруг воздух в спортзале становится густым, тяжёлым. Словно на меня вылили горячую смолу. Что-то не так. Это не магия Аззи, нет. Это что-то гораздо темнее.
Раздаётся рёв, и я резко поворачиваю голову на звук. Джеймс — бета Блэквуда — несётся прямо на Аззи. А она… Не двигается. Почему она не двигается? Я хочу закричать ей, хочу броситься к ней, защитить её, но Калеб всё ещё держит нас в плену.
— Сучка! Я бы убил тебя за то, что ты сделала с ней, но Фрэнк и твоя сестра сделают это за меня!
Позади Аззи открывается портал. И из него выходит мужчина с мерзкой, злобной ухмылкой. И только сейчас смысл слов Джеймса наконец доходит до меня. Нет.
Аззи смотрит на нас. И моё сердце разрывается. Она знала. Знала, что это произойдёт и ничего нам не сказала.
— Простите, — произносит она.
За секунду до того, как Джеймс врезается в её хрупкое тело и толкает её прямо в портал. Фрэнк снова ухмыляется. Но теперь уже нам. Издеваясь. Дразня. А затем шаг за шагом проходит следом за ней.
Я смотрю, как портал закрывается. И Аззи больше нет. В тот же миг давление магии Калеба исчезает, будто его никогда и не было. Жнец внутри меня издаёт яростный рёв. Мой брат и Макс делают то же самое. Я резко разворачиваюсь к Калебу, готовый разорвать его на куски. Но Кас уже держит его за горло.
— У… у неё есть п-план… Д-доверьтесь ей…
Он едва выдавливает слова. Мак и Айви тут же становятся между Калебом и Касом, подняв руки, когда все шестеро из нас одновременно надвигаются на них. Как они посмели удерживать нас вдали от нашей пары?
Следующей говорит Мак:
— Стойте. Если вы причините боль нам — вы причините боль ей. Мы связаны с ней так же сильно, как и вы. Послушайте нас. У неё есть план, и нам нужно подготовиться. Она не рассказала вам, потому что знала — вы бы не позволили ей уйти. Но чтобы всё получилось, она должна была отправиться раньше нас.
Она делает паузу.
— Доверьтесь ей.
Жнец недовольно фыркает у меня внутри. Звуки вокруг постепенно возвращаются. И тогда я понимаю… Есть кто-то ещё, на ком можно сорвать свою ярость. Похоже, остальные думают о том же, потому что мы одновременно разворачиваемся и мой взгляд останавливается на Джеймсе. Он держит на руках ту тупую сучку, с которой всё это началось.
Я знал, что с ним что-то не так. В тот день, когда мы встречались с Блэквудом у него в кабинете, бета Джеймс показался мне и моему псу подозрительным. Мы должны были догадаться, что Белла попытается провернуть что-то, чтобы получить преимущество над Аззи. Она решила, что связь с бетой даст ей власть. Её не волновал ни его возраст, ни то, что он женат. Нет. Беллу интересует только власть. Мне стоило копнуть глубже, я мог бы предотвратить это. Мог выяснить, что он работает с Фрэнком, который уже давно охотится за Аззи. Но тогда я был слишком сосредоточен на её поисках и задвинул его на задворки сознания. А теперь Аззи снова исчезла. Мак и остальные знают больше о ней и её сверхсекретном плане, но сейчас я не могу думать об этом. Джеймс должен заплатить за произошедшее. И я с радостью займусь им.
Я иду к центру спортзала, где он всё ещё держит Беллу, пока та рыдает. Снова разыгрывает карту жертвы. Она сама этого хотела. Аззи дала ей шанс уйти, но Белла действительно считала себя выше нашей королевы. Как низко пала эта высокомерная сучка.
Я дохожу до нижнего ряда трибун с единственным желанием — разорвать этот кусок дерьма на части. Брат идёт рядом. А Жнец под моей кожей мечется и рвётся наружу. Мы окружаем их. Белла напрягается и поднимает на нас взгляд. Тушь растеклась по лицу, и теперь она похожа на енота.
— Ты…
Я рычу.
Макс хватает Джеймса за ворот рубашки и оттаскивает его от Беллы. И впервые Белла смотрит на нас не с похотью, а со страхом. Я переступаю через неё и подхожу вплотную к Джеймсу, едва сдерживая рычание:
— Когда ты начал работать на Фрэнка?
Он смотрит на меня, а потом усмехается.
Ах ты ублюдок. Он что, думает, это игра?
— Вон, — рычу я залу и поворачиваюсь к трибунам. Никто не двигается. Нокс делает шаг вперёд. От него буквально вибрирует ярость.
— Он сказал: вон.
Его рёв оглушает. И тени начинают вытекать из его рук и стелиться по полу, медленно ползя к трибунам. Все знают, что сумеречный народ опасен, но до недавнего времени никто не сталкивался с ними в этом мире. Толпа мгновенно выходит из оцепенения и бросается к выходам, в ужасе наблюдая за тенями, которые медленно подбираются всё ближе. Ждут момента, чтобы затянуть жертву в живой кошмар и высосать из неё жизнь. По крайней мере, так гласят слухи. И, похоже, работают они отлично. Может, Нокс подходит нам куда больше, чем мы думали.