Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Остальные уже привыкли к тяжелым физическим нагрузкам и чувствовали себя куда лучше. Даже Нимар не жаловался, хотя Рейнард и видел, как тот кривится при резких движениях. Это было проблемой, ведь южанин привык молча сносить все трудности. А вдруг он утаит рану или травму и подведет в бою? С этим нужно было что–то решать.

Лоренс занимался своими делами, лишь иногда поглядывая на наемников. Поначалу, стоило каравану покинуть город, торговец внимательно следил за происходящим и держал руку за покрывалом повозки. Видимо, там у него лежал арбалет, но, когда оказалось, что никто не собирается его грабить, он расслабился и повеселел.

Дорога оказалась легкой. Долгое время они не встречали вообще никого. С одной стороны, было хорошо, ведь не приходилось расходиться на узких участках дороги. С другой — чем меньше путников, тем больше пространства для разбойников. А это уже опасно. Наконец, через несколько часов караван поравнялся с одиноким путником, тщетно пытавшимся привести в порядок свою телегу.

— Случилось что? — поинтересовался Рейнард, выехав вперед. Он машинально осмотрелся вокруг, проверяя окрестные кусты, но казалось, что подвоха ждать не стоит. Мужчина повернулся к наемнику и побледнел.

— Нет–нет, все в порядке, проезжайте, — ответил он, махнув рукой в сторону Стейнмарка.

Такое поведение показалось Рейнарду подозрительным.

— Если в порядке, то что ты здесь застрял, и почему сам на дороге? Где твои товарищи?

— В лес ушли по ягоды. Сейчас вернутся, — отозвался человек и принялся лихорадочно дергать повозку, пытаясь задрать ее каркас кверху и выровнять подвернувшееся колесо.

— Эй, так у тебя же ось треснула! — закричал Лотар, спрыгивая с лошади на землю. — Ты что, совсем ослеп и не видишь?

Караван остановился, и даже Лоренс высунулся, чтобы узнать причину остановки.

— Ну да, треснула, — подтвердил Гуннар, оценивающим взглядом осмотрев дно телеги. — Ты на этой телеге далеко не уедешь.

Шорох в телеге заставил наемников насторожиться. Рейнард отчетливо увидел, как мешки зашевелились.

— Эй, дружище, а что везешь–то? — поинтересовался воин и обнажил меч. Он осторожно приблизился к телеге, выставив перед собой щит.

— Ничего! Не трогайте мои товары!

— Никто и не собирается твои товары трогать, сдались они нам! — возмутился Гуннар. — А вот странные шевелящиеся мешки — это уже не к добру. Что там?

— А что разбираться? Сейчас проткну мечом, а там и поглядим, — Рейнард специально произнес эти слова наигранно важным тоном.

— Погодите! — девушка закричала и выскочила из–под разбросанных по телеге полупустых мешков.

— Это моя жена, и в обиду я ее не дам! — крестьянин крепко сжал вилы, невесть откуда взявшиеся в его руках.

— Ну ты и олух! — выругался Рейнард. — Тебе не могло прийти в голову, что вес этот маскарад мог плохо закончиться? А вдруг у тебя в повозке прятались разбойники? Ладно, ребята, давайте посмотрим чем можно помочь беднягам. Угораздило же вас отправиться в дорогу вдвоем!

Лотар расхаживал вокруг телеги и примерялся. Он замер на какое–то время и почесал затылок, прикидывая в уме.

— До вечера провозимся, если ось менять, а то и до самих сумерек. Не знаю как вы, а я здесь ночевать не хочу.

— Слушайте, да пусть он свои мешки просто Гиларду в повозку забросит и едет с нами! Гоблин с той телегой! — предложил Гуннар.

— Телегу не оставлю, — заявил крестьянин. — Да и товар свой никому не отдам.

— А что везешь–то? — Лоренс вмешался в разговор. Торговец спустился на землю и внимательно следил за разговором.

— Пряжа, ваша светлость, — отозвалась девушка. — Овечья шерсть, заячьи шкурки и пряжа. Мой муж кожевник, а я пряду из шерсти. Вот, ехали в Стейнмарк, чтобы продать все, что сделали, но беда случилась.

— Покажите мне товар, может, я куплю его у вас? — Лоренс подошел к мешкам и принялся рассматривать их содержимое.

Наемники потеряли всякий интерес к разговору, сосредоточив свое внимание на телеге. Лотар пыхтел и пытался придумать выход. Наконец, он решился.

— Вы поглядите — ось треснула, но не сломалась до конца. Если телегу разгрузить, то она запросто до Стейнмарка дотянет. А там ему местные умельцы помогут. Давайте Гиларду в повозку накидаем мешки, а в Стенймарке отдадим.

— Так ведь он же упертый! Как бараны, которых он разводит. Не согласится, — заметил Рейнард.

— А мы уже все решили! — голос Лоренса заставил наемников обернуться. — Сейчас мои ребята погрузят мой новый товар в повозки, а телега поедет с нами до Стейнмарка. Вы же не против?

Крестьянин уже прятал мешок с монетами за пазуху. Похоже, Лоренс отсыпал ему добрых две жмени монет.

— Чем больше людей, тем спокойнее ехать, — отозвался Рейнард.

Помощники торговца справились за пару минут. За это время Лотар немного укрепил ось, и караван смог продолжить дорогу. Все это время крестьянин не переставал благодарить наемника и торговцев.

— Вы знаете, я ведь поначалу думал — все, конец! Жену–то спрятал. Думал, коли меня убьют, так хоть ее тронут.

— Ага, и спрятал среди мешков, куда разбойники точно полезли бы, — заметил Рейнард, который все еще дулся на крестьянина.

— Да не успели мы в лесу укрыться. В другой ситуации, конечно, лучше бы сбежали. Так хоть жизни свои сберегли.

— А ты в следующий раз не едь один, и не нужно будет бояться.

— Ты мне свою защиту не предлагай, — отозвался крестьянин. — Я вашего брата знаю. Разбойники дерут деньги если без охраны едешь. А наемники — чтобы разбойники ничего не отобрали. Как ни крути, что те, что другие без штанов оставят.

— Ты нас с разбойниками не равняй, а! — Гуннар вскипел, услышав такое сравнение. — Если бы не мы, другой караван не дошел бы до Терцина. А этот не решился бы вообще идти на Стейнмарк. И сидел бы ты со своей телегой до самой ночи, пока волки не сожрали.

— Есть такие люди, Гуннар, которые не умеют ценить доброту. Ему телегу укрепили, помогли добраться до города, а он нас с разбойниками равняет, — заметил Рейнард. — Вот встретил бы разбойников, те долго болтать не стали бы.

Крестьянин замолчал, решив не нарываться на неприятности. Так они и ехали молча. Никому не хотелось начинать разговор. Лишь неподалеку от Стейнмарка наемники оживились, когда по дороге наемникам дорогу переходило стадо овец. Двое пастухов спешно гнали отару, стараясь как можно скорее освободить путь. Рейнард спешился и подошел поговорить с ними. Собаки, охраняющие стадо, порычали на наемника, показав свое превосходство и готовность охранять свое добро, а затем устроились рядом, ожидая команды.

— Приветствую честных людей, — Рейнард махнул рукой, и пастухи ответили тем же. — Не слыхали чего странного в последние дни? Может, что происходило?

— Да как не слыхать? Странные дела творятся. Не позже, чем вчера средь бела дня стадо овец вырезали. Семнадцать голов. Пастушка, Хрута, который их выпасал, разорвали на части. Не мог такое человек сделать. Да и волки на такое не способны.

Рейнард помрачнел. Его рука сжала рукоять меча, и пастухи испуганно отшатнулись, увидев перемены на лице наемника и его реакцию.

Поделиться с друзьями: