Ледяная принцесса
Шрифт:
— Лорды и леди, а также представители сословий нашего королевства, доблестной стражи стен и гвардии, представляю вам своего супруга, короля-консорта Норидана Гамоэрра. — Произнесла я в полной тишине, отпуская руку мужа.
Прикоснувшись кончиком одного пальца к пальцу другой руки, я без всяких усилий призвала свой дар, что разрастался у всех на глазах из маленькой искры, в полыхающий ледяным пламенем шар.
— Дар пробудился… Но как? — прошипел разъярённый лорд Дартан.
— В ту ночь, когда моих отца и брата готовили к погребению, я услышала ваш разговор с вашей покойной женой. Вы обсуждали и радовались, что призвав клятву, моя мать решила кучу ваших проблем, заткнув род свидетелям и соучастникам вашего преступления навсегда. — Громко произнесла я. — Только из моей любви к моим кузенам и вашим сыновьям Гардену и Дарольду Сарнийским, вам, лорд Дартан, будет предложен выбор, плаха или кубок.
— Сыновьям? Каким ещё сыновьям? Этим слюнявым предателям своего отца? Точнее предателю, потому что кухонный мальчишка, которого ты выдаешь за моего сына, — глаза опекуна вспыхнули безумием, слюна летела при каждом слове.
— Это достаточное подтверждение моего происхождения? — Патрик-Дарольд снёс ледяной волной подсвечник рядом с лордом.
— Одарённый? — всматривался в фамильные черты Сарнийских лорд Дартан, делая шаг в нашу сторону.
— Не шагу отец! Твоих преступлений достаточно! Не усугубляй своё положение ещё больше. — Снежный вихрь Гардена остановил лорда.
— Ты!? — не мог поверить своим глазам лорд Дартан. Видимо это и стало последним ударом. — Твари! Думаете, подарили мне милость, позволив самому отравиться? Я утоплю всю страну в крови! Никто не будет здесь править кроме меня!!!!
Мы не предугадали, что такой человек, как лорд Дартан, никогда не примет поражения. Его жажда власти была настолько велика, что буквально свела его с ума. Кинувшиеся к нему гвардейцы и стражи стен не успели. Бывший опекун и регент успел использовать портальный артефакт, ведь для того, чтобы он сработал, не нужен дар.
Толпа придворных оцепенела, я буквально видела, как многие судорожно соображали, что теперь делать. Ведь никто из них не рассчитывал на то, что я когда-нибудь взойду на трон. В полной тишине я прошла остаток пути к трону и, развернувшись, села на трон своего отца. Со дня его смерти прошло очень много времени, и это было нелёгкое для меня время. И я надеялась, что у меня хватит сил вернуть своей стране всё, что у неё отняли за эти годы.
В тишине зала раздались аплодисменты и выкрики, кто-то прокричал девиз Сарнийских. Отметила про себя, что это гвардейцы, стражи и представители сословий. Аристократы ещё не пришли в себя. Я ещё раз осмотрела придворных.
— Господа, я понимаю вашу растерянность. Долгие годы, вы всячески поддерживали узурпатора и убийцу. И не только молчали, позволяя ему совершать свои злодеяния, но и охотно помогали ему, в деле разворовывания страны. — Моя речь на восшествие на престол придворным не нравилась с первых слов. — Напомню, что бриллианты Сарнии, считаются достоянием королевства. Налоги, может устанавливать и взимать только корона. Проезд по дорогам не может быть платным. Ну да этим займётся лорд Дармин Гамоэрра, согласившийся помочь нам из родственных чувств и принять пост министра финансов. Рада представить вам первого советника королевы лорда Аластора Алисандр. Место второго советника займёт мой наставник, что с моих детских лет принял на себя нелёгкое бремя обучения меня владению клинком. Мастер клинка Тиберий Графт. Моими фрейлинами и первыми дамами двора останутся леди Хелла Алисандр и Её Высочество леди Лорелея Аргаэт. Думаю, на этом мы и завершим. Остальные действительно необходимые должности будут заниматься по мере того, как будут появляться достойные их люди. Список придворных должностей будет пересмотрен и сокращён. Пятнадцать человек, чтобы меня умыть и одеть, ни к чему. Принимая власть и корону, я заявляю с чистой душой, что не буду мстить за смерть отца и брата никому, кроме лорда Дартана. За преступления против собственной семьи он лишается права называться Сарнийским и титула лорда, который переходит к его сыновьям. Ущерб, нанесённый королевству, придётся возмещать, господа аристократы. В полном объёме. Размеры этого ущерба нам всем сообщит лорд Дармин.
— Столько работы, столько работы… Забуду про сон и еду. — Тяжело вздохнул мой новый министр финансов.
— Могу предложить стакан теплого молока на ночь, — улыбнулась я, прекрасно понимая, что сейчас рыбка оказалась в своём море. — Что же касается тех, кто участвовал в преступлениях Дартана Изгнанного, как вчерашнее покушение например, да церемониймейстер, можете ничего не замуровывать, то для таких господ у меня только одно предложение. Я не хочу начинать своё правление с кровавых репрессий, но не вынести приговор не имею права, перед законом равны все! Поэтому я объявляю о формировании дворянского корпуса для защиты стен. Если вы знаете за собой вину, но не желаете, чтобы наказание коснулось ваших семей, у вас есть шанс искупить на стенах свой грех. Если вину найдут и докажут без вашего участия, наказание будет полной мерой.
— Да здравствует Её Величество королева Арабелла Первая Сарнийская! — провозгласил лорд Аластор Алисандр.
— Да здравствует! — дружно рявкнули стражи, гвардейцы и присутствующие здесь представители сословий.
Кто затянул гимн Сарнийских, я встала, как и все присутствующие. Рука давно забытым жестом легла на сердце.
— Небо и Мрак, храните престол,
На славу нам и покой. — Звучали слова, а у меня перед глазами мелькали страшные картины падения первой стены.
— Я верну на эти стены покой, Валис снова будет смотреть вдаль огненными очами и оберегать эти земли, как и сотни лет до этого. — Шептала я.
После этого начался обряд принесения клятвы на верность королеве. Гвардейский корпус, присутствующие стражи… Даже торговцы и ремесленники опускались на колено и произносили слова той самой клятвы на крови, нарушив которую можно было сгореть в ледяном пламени.
А вот аристократы не спешили. Тонкая-тонкая струйка потянулась от общей толпы. Но и уговаривать я никого не собиралась. Как только после последнего пожелавшего присягнуть повисла пауза на три минуты, я объявила принятие присяги оконченным.
— Лорды и леди, настоятельно рекомендую разойтись по отведённым вам покоям, не вынуждайте меня прибегать к крайне неприятным мерам. — Обратился к аристократам Норидан.
— Лучшее, что с вами произойдёт, это визит охотников клана Твердыни. — Улыбался Эрик.
— А в худшем? — выкрикнул какой-то подросток в буклированом парике.
— В худшем малыш, все будут приносить пользу, даже просто указывая, сколько времени прошло. — Не менее благодушно улыбался Даниэль.
— Драгоценнейшая супруга, — склонился ко мне Норидан. — Не желаете ли вы вернуться в свои покои?
— О! Я не могу, — ответила тихо я. — У меня там трупы.
— То есть? — даже остановился лорд Норидан. — Какие трупы?
— Какие, какие… Мёртвые! — огрызнулась я.
— Не поверите, дражайшая супруга, я в курсе, что такое труп, и что в основном они мёртвые! Мне за пять лет в АНиРе это всё-таки смогли объяснить, прежде чем назвать некромантом. — Съязвил Норидан.
— Ну, ночью же было покушение, я же рассказывала. А опекун запретил заходить в покои. — Напомнила я, пока мы шли по коридорам.
— Подождите здесь, Арабелла. — Норидан кивнул своим друзьям, и они втроём выдвинулись к дверям моих покоев, по-прежнему покрытых инеем и льдом. — Арабелла, а вы в курсе, что у вас тут некроэнергия ключом бьёт?
— Это, наверное, из-за мамы, — вспомнила я предположения живущих в замке.
— Говоря «мама», вы имеете в виду Кровавую королеву? — спросил Эрик.
— Кроме королевы Анны у меня не было и не могло быть другой матери! — резко ответила я.
— А это тоже, мама в гости заглянула? — ткнул Норидан в ледяные статуи в моих покоях.