Легенда о яблоке. Часть 2
Шрифт:
– За последний месяц? А информация по предыдущим месяцам?– тревожно спросил Макстейн.
– Сэр, я не могу знать этого, поскольку раз в месяц мы проводим чистку сервера и резервные копии заменяют предыдущие протоколы. Поэтому невозможно отследить, что было ранее.
– Н-да, как хитро все устроено!– возмущенно отметил Билл.
София чувствовала свою вину, что не может уделять больше времени своей программе. Все ее мысли утекали в какую-то бездонную пропасть. Она не могла сосредоточиться на операции, но не выдавала своих эмоций ни единым мускулом на лице.
– Когда будет готова ваша программа?– деловым тоном поинтересовался Стивенсон.
– Если приложить все усилия, минимум через полторы недели… Я стараюсь, сэр,– оправдывающимся тоном ответила Мэдисон.
Макстейн ободряюще кивнул девушке:
– Я верю тебе, девочка.
Мэдисон улыбнулась такому непринужденному комплименту директора, но тут же снова приняла серьезный вид.
– София, только не работай ночи напролет. Это ослабит твое внимание и может отрицательно сказаться на операции. Сегодня ты была в ужасной форме. Не допускай этого,– заговорил Андерсон.
Сибил подозрительно прищурилась и невзначай оглянулась на зеркало, за которым сидел Ахматов.
– Это вышло случайно,– тихо ответила София.
– Кто-нибудь контактирует с тобой чаще, чем есть повод для этого?– задала вопрос агент Кайл.
София сразу подумала об Ахматове, но что-то удержало ее от того, чтобы озвучить это имя.
– Такого я не заметила,– не глядя в глаза психоаналитика, но, обращаясь к остальным, солгала София.
– Хорошо, София. Если что-то важное, немедленно связывайся с Майком. Кстати, где он?– недовольно спросил Макстейн.
– В доме Мэдисон идет замена электрощита. Он контролирует,– отчитался Стивенсон.
Директор снова обратился к девушке:
– Будь внимательна, и, как только программа будет готова, – вызывай такси.
– Я поняла.
– Можешь быть свободна.
– Всего доброго,– проговорила София и в сопровождении Сибил покинула комнату.
Макстейн подождал несколько минут и громко проговорил, обращаясь к зеркалу:
– Ахматов, зайди.
Алекс поприветствовал всех присутствующих строгим деловым кивком и присел рядом с директором.
– Что у тебя?
– Ничего не могу сказать. Леди работает оперативно. Служба внутренней безопасности ФАМО не отмечает никаких сбоев. Работа корректная. Беспокоит эмоциональное состояние Леди, но, думаю, над этим поработает агент Кайл. У меня все,– доложил Ахматов и долгим взглядом посмотрел на Андерсона.
– Все верно, сэр,– подтвердил Тед.
– Какие у тебя взаимоотношения с Леди?– поинтересовался Макстейн.
– Сэр, я могу идти?– вставил Стивенсон, чувствуя, что не хочет слышать подробности знакомства Ахматова с девушкой.
– Иди,– удивленно разрешил Билл.
– Много неожиданностей, но, в целом, по плану,– ответил Алекс.
– Что значит – много неожиданностей?
– У Леди своеобразный характер,– улыбнулся уголком губ Ахматов.
– Ты обсуждал это с Сибил?
– Да, сэр.
– Надеюсь, ты не вскружил девочке голову так, что она забыла об операции?– полушутя-полусерьезно полюбопытствовал Билл.
Лицо Алекса было непроницаемым. Он только пожал плечами и в свойственной ему манере усмехнулся:
– У меня не было таких распоряжений. А прием Гименея будет действовать только в условиях полной информированности Леди о моем участии в операции. А этого мы не планировали…
Андерсон украдкой улыбнулся, но это заметил Макстейн.
– Что-то вы, парни, не договариваете?– подозрительно прищурился Билл и погладил свой подбородок.
– Скажу открыто, сэр: я люблю женщин, но рисковать государственными интересами ради них не стану. Это не в моих правилах,– ответил Ахматов.
– Смотри, сынок,– погрозил пальцем Макстейн и засмеялся его самоуверенности.
На этом встреча группы была окончена. Каждый отправился восвояси.
Ахматов покидал штаб-квартиру в тревожной задумчивости. Никогда прежде он не испытывал столько сомнений и смутных предчувствий. Сейчас он сомневался в объективной оценке своих действий. Вместе с тем он понимал, что слишком усложнил простую задачу – подружиться с Мэдисон, уделил ей много внимания, упустив корень проблемы. Одно он знал наверняка: операция «Леди» принесет ему немало хлопот.
***
– Открой мне, я знаю, что ты уже не спишь!– настойчиво попросила София, несколько минут стуча в дверь Майка.
– Что тебе нужно в такую рань?– зевая, выглянул Келтон.
На нем был надет серый, растянувшийся от времени махровый халат и дырявый тапок на левой ноге. София поморщила нос от нелепого внешнего вида соседа и прошла в его гостиную.
– Можно я у тебя посижу?– спросила она притворно-жалобным тоном, усаживаясь на диван и обкладывая себя его подушками.
– Мой дом – твой дом. А я еще посплю…
– Какой ты соня!– шутливо возмутилась София.
Майк почесал взъерошенный затылок, подошел к дивану и перегнулся через его спинку к плечу девушки.
– Что, настроение паршивое?
– Да, никак не могу сесть за программу. А тут еще один тип должен заехать в одиннадцать. Хочу, чтобы он меня не нашел.
– Это кто?
– Он пригласил меня на пляж погулять с собакой… Ты же был свидетелем?
– А-а, тип, который недавно тебя провожал?– догадался Майк.
– Да. Как он тебе, на первый взгляд? Кстати, он дружен с Тедом.
Келтон потуже завязал пояс халата и обошел диван, чтобы смотреть в лицо девушке и проговорил:
– Вообще-то, я не интересуюсь мужчинами…
– Майк, я серьезно!– цокнула София.
– А серьезно, – я его не разглядел в темноте, но, по-моему, ничего.
– Ничего – это пустое место, как говорит Бен,– проворчала Мэдисон.– Бен – это мой крестный.
– Я помню, ты рассказывала.
София повертела головой по сторонам, нашла глазами часы и отметила, что время неумолимо подходит к одиннадцати. Она уронила лицо в подушку на коленях и громко выдохнула:
– Ф-р-р! Майк, я не знаю, что мне делать! Я не хочу идти с ним, но он все равно пристанет!