Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лилия Для Повелителя
Шрифт:

— Как видишь, я в порядке, Мэри, — ободряюще улыбнулась девушке. — Не стоит переживать.

— Все благодаря Повелителю, — пробормотала горничная, заметно побледнев. — Я никогда не забуду тот день, когда вам стало хуже. Все смирились с тем, что вы умрете, и я… я тоже.

Я непонимающе смотрела на нее, взглядом призывая продолжать.

— И только Повелитель боролся за вас, — Мэри отвела взгляд к окну, словно погрузившись в неведомые мне воспоминания. — Никто не знает, что он сделал, но следующим утром вы очнулись и пошли на поправку.

Я замерла. Вдруг вспоминая, как, борясь с болью, падала и падала в черную бездну, смиряясь с неизбежной смертью, желая ее, как избавления от страданий.

И хриплый взволнованный шепот Эйтона, заставляющий меня из последних сил цепляться за жизнь.

«Ну же, янтарная, пей».

И обжигающая жидкость, льющаяся в горло.

Очередное снадобье? Только почему так неспокойно на душе?

— Я хочу увидеть Эйтона, — я резко встала, чуть не опрокинув почти нетронутый ужин. — Сейчас же.

— Но, госпожа, — попыталась возразить Мэри. Но я уже, обойдя ее, рванула к двери.

Охрана. Снова. Я мысленно застонала, увидев преградивших мне путь стражников.

— Вам запрещено покидать лазарет без распоряжения Повелителя, — подошедшая сзади Мэри положила руку мне на плечо. — Мне жаль, миледи.

Стражники согласно кивнули. Под их тяжелыми взглядами мне захотелось отступить и снова спрятаться в глубине комнаты. Но, сжав кулаки, я шагнула вперед.

— Я. Хочу. Увидеть. Повелителя! — процедила сквозь зубы, не опуская головы. — Пропустите меня или позовите его сюда!

Достаточно с меня его пренебрежения и нелепых приказов!

— Госпожа, вам лучше вернуться, — мрачно кивнул в сторону двери один из стражи.

Ни лицах моих тюремщиков не дрогнул ни один мускул. А я чего ожидала? Что демоны испугаются моего гнева и побегут выполнять приказ? Но попытаться стоило.

— Что за шум? — я обернулась на новый голос.

С другого конца коридора к нам приближался Айрон.

— Лилия, почему ты не в постели? Лекарь разрешил тебе вставать? — нахмурился демон, оглядывая меня.

И только сейчас я поняла, что стою перед всеми в тонкой сорочке, которая больше открывает, чем скрывает.

— Меня не пускают к Эйтону, — пожаловалась, невольно обнимая себя руками за плечи, пытаясь спрятаться от его изучающего взгляда.

Айрон устало вздохнул и на мгновение прикрыл глаза.

— Собиралась идти к нему в таком виде?

— Другой одежды здесь у меня нет, — пробурчала я. — А ждать, когда меня соизволят выпустить отсюда и расскажут, наконец, все, что я пропустила, мне надоело.

Рассказывать всем здесь присутствующим, что мною двигал не столько интерес, сколько обида на упорно игнорирующего меня Повелителя, я благоразумно не стала. Выставлять себя еще более униженной, чем сейчас, не позволяли остатки гордости, разорванной в клочья беспощадным демоном.

— Я передам брату, что ты хочешь его видеть, — Айрон миновал расступившихся перед ним стражников и, взяв меня под локоть, завел обратно в комнату. — А ты постарайся больше не соблазнять стражу, хорошо?

Он подмигнул мне, но веселья в его глазах я не заметила. Ощущение, что от меня что-то скрывают крепло с каждой секундой. Слишком напряженно держался рядом со мной Айрон, несмотря на напускное добродушие.

Когда дверь за ним закрылась, я устало рухнула в кресло. На все вопросы Мэри о моем самочувствии лишь отмахнулась и попросила оставить меня одну. Маячащая перед глазами горничная не способствовала душевному спокойствию. А интуиция подсказывала, что перед разговором с Эйтоном просто необходимо успокоиться.

Если он придет…

Он пришел только через полчаса.

Все вопросы, которые до этого беспрестанно крутились в моей голове, улетучились. Эйтон стоял с прямой до напряжения в мышцах спиной, сверля меня тяжелым взглядом. Под синими глазами залегли тени, как-будто он не спал несколько дней. И мое сердце болезненно сжалось. Что могло случиться, что мой сильный демон выглядит таким уставшим и словно… сломленным?

Я несмело подошла к нему и, положив ладони на грудь, заглянула в глаза. Уже не такие ярко-синие, как я помнила. Они словно потемнели, уступая место Тьме.

— Все хорошо? — в моем голосе слышалась угасающая надежда.

Я уже знала, что-то произошло. Окончательно поняла это, когда он не ответил на мое робкое прикосновение.

— Это ты мне скажи. Все ли хорошо, Лилия? — Эйтон зловеще усмехнулся.

От его взгляда, от тона его голоса мне вдруг стало холодно и страшно.

— Или мне лучше называть тебя Лилиан? Лилиан Кампирелли…

Вскрикнув, я резко отступила от него, едва не упав. Эйтон протянул руку, будто собирался удержать меня, но передумал, сжав пальцы в кулак.

— Я… Эйтон, я… — судорожно хватая ртом воздух, не знала, что сказать.

Как оправдаться? Как донести, что я люблю его? Только сейчас я поняла, что такое настоящая боль. Все внутри сжалось до пульсирующей, горящей огнем точки. Отчаяние. Безысходность.

И понимание, что я не смогу без него. Не хочу. И плевать, что связывало в прошлом наши народы и наши семьи.

— Можешь ничего не говорить. Я все знаю, — каждое его слово болью отзывалось в груди.

— Эйтон, позволь объяснить, — все же собралась с силами и, сглотнув колючий ком в горле, заставила себя заговорить. — Нам нужно поговорить!

— О чем?! — зло выкрикнул он. — О том, как ты обманом прокралась в мой замок, залезла в мою постель и пыталась ограбить?! А потом? Что бы ты сделала потом, Лилиан? — я вздрогнула, услышав, с какой ненавистью он произнес мое настоящее имя. — Попыталась бы убить меня?

— Нет, — я отчаянно замотала головой. — Конечно, нет! Я просто… просто хотела вернуть былое величие своему народу. Хотела… отомстить за семью.

Он зло рассмеялся. Щупальца проснувшейся Тьмы извивались вокруг него подобно черному плащу.

— Твоя семья заслужила то, что с ними произошло. Как и весь твой народ! Они всего лишь стали жертвами своей алчности и жажды власти.

— Я не понимаю, — отступила на шаг назад. Его Тьма больше не казалась безопасной и пугала до ужаса.

Эйтон же шагнул на меня, с блеском в глазах наблюдая, как я сжимаюсь под его взглядом.

Поделиться с друзьями: