Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Любовь к Люсинде
Шрифт:

— В самом деле! Ферди, я как раз собиралась сказать вам, и теперь могу сделать это с еще большим удовольствием. Я вышвыриваю вас вон, Ферди! Лорд Мейз уговорил лорда Левайна приютить вас. Как именно он станет вас защищать от ваших преследователей — уже ваша забота, а я умываю руки!

Оскорбленный Ферди передернул повязку, на которой покоилась рука.

— Я не стану держать на вас обиды за ваше зло, кузина. Я понимаю: вы устали. Такой чрезмерной нервозностью отличаются истинно красивые натуры.

— Позволите помочь ему убраться, Люсинда? — потирая руки, спросил лорд Мейз.

— Будьте любезны, — ответила Люсинда.

Ферди отступил на шаг, оставив некоторое расстояние между собой и лордом Мейзом.

— Я немедленно удаляюсь, — поспешил сообщить он. — Однако есть некоторые затруднения. Мои карманы совершенно пусты. У меня нет денег даже на то, чтобы нанять извозчика. Дражайшая кузина, осмелюсь ли я попросить у вас в долг?

— Сколько вам нужно, Ферди? — спокойно спросила Люсинда, и странная улыбка тронула ее губы.

— Несколько сот фунтов. Это все, чего мне недостает. Смею заметить, я едва сведу концы с концами на эту ничтожную сумму.

Люсинда обратила взгляд к лорду Мейзу.

— Что скажете, милорд? Дать ли Ферди то, чего ему так недостает?

Лорд Мейз некоторое время, нахмурясь, смотрел на Ферди — а затем его лицо прояснилось. Он отрывисто рассмеялся.

— Если соблаговолите, у меня нет возражений, поскольку эта просьба вполне резонна.

— В вас есть чертовски много скрытых достоинств, Мейз. Я не ожидал, что вы будете так милы, — почти дружелюбно произнес Ферди.

Люсинда пошла к двери позвать дворецкого. Она тихо изложила ему просьбу. Дворецкий кивнул и полез в свой карман. Он достал несколько фунтовых банкнот и несколько монет. Люсинда взяла столько, сколько сочла нужным, поблагодарила дворецкого и обернулась к кузену. Она протянула кузену деньги, и его рука автоматически вытянулась, чтобы взять их.

— Вот вам, Ферди, — стоимость проезда на извозчике. Я дарю вам это. Надеюсь, я полностью удовлетворила вашу просьбу, — жизнерадостно сообщила она. И отсыпала деньги в его протянутую руку.

Ферди в недоумении посмотрел на то, что было в его руке, затем поднял голову и улыбнулся.

— Очень любопытно. Но давайте закончим эту игру, дорогая кузина. Значит, вы не дадите приличной суммы?

Люсинда изумленно подняла брови.

— Ферди, вы жаловались, что у вас нет денег на извозчика. Я дала вам их. Разве я не сделала то, чего вы просили?

Лицо Ферди ожесточилось. Ему очень хотелось бросить жалкую сумму, которую ему выдали, но не в его натуре было бросать деньги — кроме как на картежный стол.

— Теперь мне понятно, за кого меня здесь держат. Вы еще припомните этот день, моя дорогая леди.

— Вы угрожаете леди Мейз? — громовым голосом проговорил лорд Мейз. Он не двинулся с места, но его вид внушал опасения. — Если до меня дойдет хоть один слух о ваших происках, я достану вас, Стэссарт. И тогда мы посмотрим, каков вы герой без женских юбок, за которые вечно прячетесь!

И без того бледное лицо Ферди побелело еще более. Выражение лица лорда Мейза было угрожающим. Ферди моментально вспомнил о победах Мейза на боксерских рингах. Он помнил силу его удара, который сегодня свалил его с ног. Его инстинктивное чувство самосохранения было обострено до предела. Ферди начал отступать к двери.

— Вы неверно меня поняли, милорд. Я и не думал угрожать кузине. Упаси Бог! Я имел в виду, что сознание дорогой Люсинды сейчас, очевидно, затуманено произошедшими событиями, но когда-нибудь она будет сожалеть о таком отношении ко мне. — Теперь он был ближе к двери, поэтому, ощутив себя в безопасности, не мог отказать себе в заключительном слове. — И я буду с уверенностью ждать ваших извинений, дорогая кузина! — и он нырнул в дверь, со стуком ее захлопнув.

Люсинда, чуть не плача от смеха, упала в кресло, уронив голову на подушки, а лорд Мейз, опершись локтями на спинку другого кресла, с улыбкой наблюдал за ней.

Несколько минут спустя она успокоилась и покачала головой, Глядя на лорда Мейза.

— Никогда не мечтала так унизить моего кузена. Но для меня это было истинным наслаждением!

Лорд Мейз положил руку на сердце и склонил голову, по-актерски поклонившись.

— Счастлив вновь служить вам. Кажется, у меня это входит в привычку.

Люсинда встала и подошла к нему. Взяв его за руку, она приложила ее к своей щеке.

— Вы становитесь моей милой привычкой, Уилфред.

Ее взгляд проник ему прямо в сердце. Лорд Мейз коснулся ее лица другой рукой. Его пальцы ласкали ее щеку. В глазах Люсинды появилось странное выражение. Но что могло бы произойти между ними дальше — никому неведомо, потому что в ту же минуту дверь отворилась.

Люсинда и лорд Мейз отпрянули друг от друга, застигнутые врасплох. К тому времени, как вошел лакей, их разделяла лишь пара шагов. Лорд Мейз якобы созерцал что-то из окна, его руки были сцеплены за спиной. Леди Мейз тихо пробежала пальцами по клавишам фортепьяно.

Лакей помедлил, ощутив неловкость.

— Прошу прощения, миледи, но мистер Черч сказал, что он заметил — здесь была разбита ваза.

— Ах, да, — проговорила Люсинда. — Ее случайно задел мистер Стэссарт. — Она встала, в волнении сжимая пальцы. — Пойду наверх посмотреть, что делает Агнес. Вы же знаете, милорд, она неважно себя чувствует.

— Конечно, — понял лорд Мейз ее намек. Он подошел, взял протянутую ему руку и долго смотрел ей в глаза, затем с трудом улыбнулся. — Я буду ждать новой встречи, миледи.

Люсинда улыбалась, глядя ему вслед.

Глава 24

Мисс Мейз, естественно, была испугана своей оплошностью в происшествии с мистером Стэссартом. Она вообразила себе, что это ее последний день в доме леди Мейз, поскольку мисс Блайт сурово отчитала ее за глупость и неприличное поведение. Однако мисс Блайт полностью осознавала, что вины самой мисс Мейз в том, что мистер Стэссарт пытался поцеловать ее, не было.

— Это могло случиться со всякой девушкой. Однако вы, Агнес, повели себя как существо неблагодарное и неразумное, когда отказались от благородной помощи лорда Мейза.

— Но ведь бедный мистер Стэссарт!..

— Умоляю, не говорите мне более об этом лицемерном обманщике, Агнес. Я не желаю слышать его имя! Вы поступите разумно, если не станете упоминать его имени в присутствии леди Мейз.

Мисс Мейз с замиранием сердца ожидала разговора с леди Мейз, не надеясь на прощение. Однако, несмотря на выговор, добрая милая леди Мейз не отослала ее из дома. Мисс Мейз снова была приглашена на все без исключения балы и развлекательные вечера.

Поделиться с друзьями: