Люди остаются людьми
Шрифт:
— Что, тебя дурная муха укусила? — спрашивает Толкачев.
Веснушчатый смотрит на него странным взглядом и не отвечает.
— Tempo! — выкрикивает Цыган и бросается к нам.
Я успеваю заметить, что из будки выходят Пауль и высокий стройный эсэсовец.
— Давайте не кантовать! — опять резко говорит веснушчатый.
— Очумел парень, — бормочет Жора.
Цыган подскакивает к веснушчатому и сильно бьет его резиной по голове.
— Работать! — вдруг во всю силу кричит парень. Цыган, не понимая, снова бьет его по голове. Тот, странно улыбнувшись, начинает рыть землю и бросать ее в разные стороны.
— Работать! — радостно повторяет он и все быстрее роет и разбрасывает землю.
Цыган опять опускает на голову парня резину. Парень ульбается все шире и ярче и все неистовее роет и разбрасывает землю. Подходят Пауль и эсэсовец — командофюрер. Мы жмем на лопаты. Парень у нас все время на виду. Пауль заботливо заглядывает в его лицо и поднимает с земли кирку.
— Работать! — в третий раз безумно восклицает парень.
Холодные мурашки ползут по моей спине. Пауль, размахнувшись, ударяет парня по правой руке киркой плашмя и снова заботливо заглядывает в лицо. Парень, поморщившись — его правая рука повисает, как плеть, — начинает кланяться.
Он хватает лопату левой рукой и, помогая себе коленом, продолжает быстро копать землю.
— Да здравствует Гитлер! — кричит он.
Пауль подбирает молот, лежавший на груде камней, и сверху вниз бьет парня по голове. Эсэсовец расстегивает кобуру револьвера…
Мы налегаем на лопаты. Мы лихорадочно перебрасываем землю. Мы больше не смеем поднять глаз… Хлопает выстрел. Потом слышится стрекочущий свисток.
— Обед, — хрипло говорит голос Жоры.
Мы едим брюквенную похлебку, сидя в тени под каштанами. Мы угрюмо молчим. Жара усиливается. Духота. А впереди еще пять часов беспрерывной гонки, побоев и, вероятно, новых убийств…
Как странно, что до войны мы почти ничего не знали о фашистских концлагерях: не было ни специальных книг, ни фильмов, за исключением «Болотных солдат». Надо бы кричать еще в ту пору, что такое Маутхаузен и Бухенвальд. Надо было сделать так, чтобы каждый человек на земле узнал хотя бы сотую долю того, что творится здесь, в Маутхаузене. И тогда злее дрались бы наши бойцы на фронте.
Я смотрю на лица товарищей. Все худые, темные, строгие — не лица, а лики. Многие сидят с закрытыми глазами, и все молчат: берегут силы. Это мы теперь болотные солдаты.
Почему болотные? Мы земляные солдаты. И не земляные.
Мы просто солдаты. Мы просто люди, которым необходимо выстоять. Стрекочет свисток.
— Antreten! (Строиться!)
Выстраиваемся в две шеренги. Пауль, покусывая и часто облизывая губы, словно его изнутри печет жар, слегка наклонив бычью голову, медленно движется вдоль строя, присматриваясь к каждому из нас.
— Komm her (слышится: «Ко мне»), — остановившись, ласково подзывает он кого-то.
Из строя выступает седой согбенный югослав — у него на красном треугольнике, знаке политического заключенного, — буква «о». Пауль пальцем указывает место, где тот должен стать. Седой югослав поворачивается лицом к нам. Его опущенные жилистые руки чуть дрожат.
— Ко мне, — снова ласково произносит Пауль. — Ду, ДУ.
— Их? — будто не веря, спрашивает пожилой француз в темных роговых очках. Он наискосок от меня, в первом ряду.
— Яа, яа, — подтверждает Пауль. — Ду. Француз пожимает плечами и не трогается с места.
— Ду, ду, — говорит Пауль и вдруг прикрикивает: — Los!
Пожилой француз — у него на красном треугольнике буква «F»— быстро встает рядом с югославом.
— Ко мне, — далее вкрадчиво зовет Пауль. Выходит еще один пожилой человек с буквой «F» — красивый худощавый брюнет. Его красный треугольник перекрещивается с желтым, так что образуется шестиконечная звезда с тремя красными и тремя желтыми лучами, — это знак политзаключенного еврея.
— Ко мне, — произносит Пауль.
Рядом с французским евреем встает один из нашей группы — Федя, еще сравнительно молодой, крепкий, но занемогший. На нем нет лица, он морщится от боли и держится за живот.
— Ко мне…
— Ко мне…
Шестеро стоят против нас. Шесть наших товарищей. Им будет плохо.
Все это понимают: и мы и они. Эсэсовец-командофюрер, похлопывая себя по бедру перчатками, задумчиво курит сигарету.
— Марш, марш! — орет на нас Пауль.
Мы бежим вниз к своим лопатам и немедля принимаемся за работу.
Шестеро вместе с Паулем спускаются к большой груде камней.
— Tempo! — кричит Цыган и, подражая Паулю, начинает носиться по площадке. — Tempo! Tempo!
Щелкает его резина, опускаясь на наши плечи. Срывается на визг голос. Черной обезьяной мечется перед глазами.
— Los, tempo! Los, tempo!
Внезапно Цыган замирает и, открыв рот, глядит на то, как пожилой француз силится поднять тяжелый камень… Француз надрывается, он держит камень у пояса, он делает судорожные движения, чтобы взгромоздить его на себя. Он дергается одним боком, руки его натягиваются, как струны, а камень неподвижен.
Цыган высовывает кончик языка. В его черных светящихся глазах восторг.
Француз дергается одним боком. Пауль, спрятав руки за спину, наблюдает, покусывая и мусоля губы. Пятеро в сопровождении эсэсовца возвращаются к груде камней: они уже отнесли наверх по ноше. Француз, блестя очками, что-то говорит им, — наверно, просит помочь.
Федя и пожилой еврей протягивают руки к камню, который держит француз; Пауль стремительно выхватывает из-за спины молоток и бьет по рукам.
Француз, уронив камень, вскрикивает: очевидно, отдавил ноги…
Я ощущаю звенящий удар — это достает меня резиной Цыган. Не останавливаясь, продолжаю перебрасывать землю. Загребаю полную лопату и кидаю влево, к Жоре. В мою кучу кидает Савостин. Я бросаю в кучу Жоры.
Еще звенящий удар и еще… Проклятая черная обезьяна!
Цыган ругается, но тут же отворачивается от меня.
Не прекращая работы, вновь. поднимаю голову. Пятеро, сгибаясь под тяжестью, плетутся в гору. Француз, опустившись на колени, обнимает свой камень.
— Fressen (Жрать)! — приказывает Пауль. Француз, коснувшись камня губами, делает вид, что ест его. Эсэсовец, широко расставив ноги, спокойно глядит на француза. И Цыган глядит, нетерпеливо ерзая на месте.
— Friss ihn auf! — вопит Пауль.
С ума сошел, проклятый выродок!.. Может, лучше не смотреть? Нет, надо смотреть! Надо, надо! Это легче всего — не смотреть. Смотреть надо — надо все видеть, все, все запомнить!
— Fressen! — осатанело кричит Пауль, пикает француза сапогом и ударяет по затылку.
Эсэсовец с широко расставленными ногами чуть покачивается взад и вперед — высокий, стройный, белокурый дьявол.
Цыган застывает, как собака на стойке.
— Fressen! — ярится Пауль.