Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Маленькое счастье
Шрифт:

Дэвид испытующе смотрел на девушку, пытаясь понять, зачем она ему так откровенно и неумело врет, но ему никак не удавалось поймать ее взгляд. Решив пока не волновать ее еще больше, он кивнул.

— Хорошо, но постарайся больше не смотреть то, что может заставить тебя плакать…

Ханна кивнула и в который раз поразилось тому, как быстро от одного присутствия поблизости Дэвида она успокаивается, да что присутствия, один его голос, как оказалось, способен развеять ее страхи и вселить уверенность.

— Мистер Линч, а зачем вы пришли? — спросила девушка, немного погодя.

— Я… — мужчина совершенно растерялся от вопроса.

Он себе-то так и не смог объяснить, почему после разговора с девушкой по телефону, услышав ее расстроенный голос, он сел в машину и приехал сюда. Он понятия не имел, почему так поступил, и уж тем более не знал, как это объяснить Ханне, которая выжидающе смотрела на него, кутаясь поуютнее в теплый плед.

— Я… Я забыл… — виновато улыбнулся мужчина, на что блондинка сначала непонимающе захлопала своими серыми глазами, а потом растянула губы в подобии улыбки.

Ложь за ложь. Только его ложь не идет ни в какое сравнение с ее.

Она совершенно не поверила отговорке Линча, но от чего-то девушке стало крайне неловко: и от того, как он близко сидел и от того, как пристально всматривался в ее лицо. Видимо мужчине тоже стало неловко, потому что он быстро поднялся и отошел на пару шагов.

— Я, наверное, пойду, — он поднял правую руку и привычным жестом потер шею. — Увидимся на работе. — И не дожидаясь ответа, покинул маленькую квартиру Ханны.

Девушка с минуту смотрела на закрывшуюся входную дверь, потом улыбнулась. С тех пор, как Дэвид Линч узнал о ее беременности, мужчину словно подменили, она знала его лишь как строгого, но справедливого владельца, молодой, но довольно процветающей фирмы. Собранного, сдержанного, всегда уверенного, иногда даже чересчур, в себе мужчину. А еще тирана и деспота, если что-то шло не по плану. А теперь… теперь она открывала для себя совершенно другого Дэвида: заботливого, внимательного и сочувствующего, всегда готового придти на помощь. И что пугало больше всего, он начинал ей нравиться. Ханна все чаще ловила себя на мысли о том, что думает о Дэвиде не как о своем работодателе, а как о мужчине. Как об очень привлекательном мужчине.

В дверь снова постучали, отвлекая девушку от мыслей. Ханна вскочила с дивана и поспешила к двери.

— Вы что-то забыли, мистер Линч? — спросила она, распахнула дверь.

Но гостем оказался совершенно другой человек. Ровно пара секунда понадобилась девушке, чтобы узнать пришедшего. Улыбка мигом растаяла, а от лица отхлынула вся кровь. Сильно трясущимися руками Ханна попыталась поскорее закрыть дверь, но мужчина, проворно просунул ногу, мешая ей это сделать.

— Ханна, подожди! — взмолил гость, но девушка лишь сильнее потянула на себя дверь.

— Убирайся! — взвизгнула она, но уже в следующую секунду дверь под напором распахнулась, впуская ночной кошмар Ханны в квартиру.

Перепуганная девушка попятилась назад, инстинктивно желая увеличить расстояние между ними и лихорадочно соображая, что делать. Она в панике схватила тяжелую вазу и выставила перед собой, словно щит.

— Не подходи, Уэйт, — голос дрожал от напряжения, — не подходи… — то и дело повторяла блондинка.

— Ханна, что? Что случилось? — парень поднял вверх руки и остановился на расстоянии нескольких шагов. — Почему ты исчезла? Я с ног сбился, разыскивая тебя!

В голосе парня слышалась искренняя обида, а на симпатичном лице отражалось непонимание.

— Я звонил тебе, я искал тебя, но ты словно сквозь землю провалилась. Что произошло, Ханна?

— Что тут происходит? — как гром раздался рассерженный голос, и Ханна увидела Дэвида, который сверлил злым взглядом Уэйта.

Уэйт же переводил недоуменный взгляд с Ханны на Линча и обратно.

— Ханна, ты знаешь его? — грубо спросил Дэвид, не отводя глаз от пришедшего парня и, обойдя его, подошел к девушке и забрал у нее из рук вазу.

Блондинка с трудом разжала пальцы и, испуганно посмотрев на мужчину, слабо кивнула. Дэвид нахмурился еще сильнее уж как то не очень хотелось вмешиваться в чужие семейные разборки, но, одного взгляда на перепуганную Ханну было достаточно, чтобы понять — в стороне он не останется. Усадив девушку на диван и повернулся к Уэйту.

— Что ты ей сделал?

Парень не на шутку испугался агрессивно настроенного мужчину и даже отступил на шаг назад как до этого Ханна, дабы увеличить расстояние между ними. Дэвиду это не понравилось, ведь если этот парень сейчас удерет, то кто помешает вернуться ему позже? Линч хотел было подойти ближе, чтобы успеть, в случае чего, перехватить, но Ханна взяла его за руку и потянула к себе. Дэвид на мгновение опешил, но под молящим взглядом девушки сдался и присел рядом с ней. Блондинка благодарно улыбнулась, и покрепче ухватила его руку.

В комнате надолго повисло молчание. Ханна практически пребывала в полуобморочном состоянии и живот начал ныть, Уэйт смотрел то на девушку то на Линча, и нервно переминался с ноги на ногу. А Дэвид с хмурым видом смотрел за нервными движениями парня. Он ровным счетом ничего не понимал, что тут происходит, но был твердо намерен во всем этом разобраться.

— Итак… — сказал он и, почувствовав, как девушка вздрогнула, повернулся к ней. — Я так понимаю это отец ребенка? — Линч испытующе смотрел на Ханну, и по тому, как она отвела глаза, понял, что попал в точку.

— Ребенка? — ошарашено повторил Уэйт и Дэвид повернулся к нему, — Какого ребенка? Ханна?

По растерянному взгляду парня Дэвид понял, что тот тоже не особо в курсе ситуации, которая самому Дэвиду с каждой минутой казалась все абсурднее.

Он повернулся к девушке в ожидании объяснений.

— Ханна, что все это значит? — осторожно спросил Линч.

Девушка подняла голову и затравленным взглядом посмотрела на двух мужчин, напряженно ожидающих, что она скажет. Наконец, решившись, она кивнула и спрятала лицо в ладонях. Плечи блондинки сотрясали рыдания, и внутри у Линча что-то болезненно сжалось. Он осторожно притянул Ханну к себе и, накинув на ее плечи плед, обнял, позволяя выплакаться.

— Но этого не может быть… — не верящее сказал Уэйт. — Мы же не… Мы никогда… То есть ты и я… — сбивчиво говорил он глядя на плачущую девушку.

Ханна от этих слов вздрогнула и, повернувшись, зло посмотрела на парня.

— Ты был пьян, Уэйт! — зло бросила она. — Ты ни черта не соображал! Тебе было плевать, когда я умоляла тебя не делать этого! Когда я умоляла тебя остановиться!

Ханна с ужасом вспоминала тот день, взбешенного лучшего друга, превратившегося в чудовище, собственную беспомощность и боль от ударов железной пряжкой ремня в наказание за неподчинение и попытку вырваться. И шрам на ее спине будет пожизненным напоминанием о предательстве самого близкого человека, о боли, унижении и отчаянии в которые Уэйт ее загнал. Шрам и ребенок. Воспоминания с новой силой захватили девушку, снова погружая ее в тот день, и она неосознанно крепче прижалась к Дэвиду, чтобы окончательно не поддаться панике.

Поделиться с друзьями: