Маска Зорро
Шрифт:
– И не надо делать вид, что у тебя болит голова! – яростно задышала фрейлина. – Я знаю, что она у тебя никогда не болит!
– Она и не болела, пока я не оказалась здесь…
– Не уходи от темы! Где он будет делать тебе предложение? В крепости? Или позовем всех сюда?
– Да не будет никакого предложения!
– Ну, уж нет, знаете ли! Что за манеры?! Я этого не допущу! – свирепствовала фрейлина, наматывая круги по спальне.
– Кери…
– Собрался жениться – будь любезен вести себя, как порядочный джентльмен!
– Кери, он…
– Обязан сделать тебе предложение прилюдно! И не важно, что он герой и всех спасает! Если он носит маску – это не значит, что он может вывернуть наизнанку вековые устои!
– Кери, он не носит маску.
– Что? – задохнулась фрейлина и застыла в стойке посреди комнаты. – Он ее снимет?!
Она округлила бесконечные голубые глаза и вытянулась вперед.
– Ты не даешь мне сказать…
– Так ты ничего не говоришь!!!
Изабелла вздохнула и откинула голову на спинку кресла.
– Мой жених – Диего де Ла Вега…
Изабелле понадобилось около четверти часа, чтобы втолковать своей подруге истинный порядок вещей, который у нее самой до сих пор звучал в голове лишь набором слов, произнесенных Зорро и губернатором, и который она запомнила, словно отрывок текста, определенный к быстрому заучиванию и пересказыванию экзаменатору. Постигнуть же его настоящий смысл она пока была не в состоянии.
А заключался он в том, что, как только Диего де Ла Вега вернется со своей поездки в Ла Пас, он будет открыто представлен претендентом на руку принцессы Изабеллы. Это должно было послужить не просто укреплением отношений между Британией и Калифорнией, а залогом их длительной дружбы, совместных выходов в далекие плавания и взаимной поддержки в бескрайних водах Тихого океана. Именно с этим предложением британский монарх прислал отдельный корабль, пришедший через неделю после прибытия английского двора в Эль Пуэбло.
Так скажет дом губернатора.
То внезапное появление еще одного судна из королевского флота сыграло им сейчас как нельзя более на руку. Слухи о столь странном поступке Георга III до сих пор всплывали в разных уголках крепости, ведь никто не знал о прибытии сэра Ричарда с его судьбоносным посланием, думая, что король не выдержал разлуки сразу с двумя своими дочерьми и в своем порывистом характере захотел написать им обычные отеческие письма. Теперь же дон Алехандро мог, словно бы, открыть тайну британской короны и объявить о том, что Георг III прислал сэра Ричарда с заданием государственной значимости, заключавшемся в следующем: если по своему приезду сэр Ричард увидит, что переговоры идут успешно и необходимо упрочить сложившуюся ситуацию, он в самый подходящий момент времени, определенный его исключительной интуицией и многолетним опытом, передаст действующей власти волю своего монарха скрепить союз двух стран союзом руки его дочери и представителя правящей фамилии Калифорнии. Своих советников на момент отбытия в их далекое путешествие король Георг III оставил в неведении относительно этого шага, чтобы они не несли на своих плечах бремя ответственности за судьбу принцессы Изабеллы и имели возможность трезво оценивать ситуацию во время переговоров.
Само собой дом губернатора объявит, что они с радостью поддержали предложение британского монарха. И не только лишь потому, что это отвечало их политическим интересам, но и потому, что в связи с чередой бед, выпавших на долю принцессы Изабеллы, они успели искренне проникнуться ее судьбой и благополучием. В связи с этим был организован отъезд Изабеллы на несколько недель из Эль Пуэбло.
– Что?! Мы же только что бились головой о стену, доказывая, что Зорро увозил тебя из поселения исключительно из соображений твоей безопасности?!
– Мы убили этим действием двух зайцев…
– Ах, то есть Зорро возил тебя к дону Диего?! – уткнула руки в бока фрейлина.
– Поскольку он все время в разъездах, мы не могли увидеться в Эль Пуэбло. А тут так случилось, что и мне пришлось уехать…
– Просто судьба, да?! – застыла в хищной стойке Кери.
Изабелла ничего не ответила.
– И ты что, вот так со всем согласилась?! Это Зорро спас тебя! Это в его доме ты жила! Это он носил тебя на руках! Это он твой защитник! Ты же… Вы же спали вместе. Он обнимал тебя…
В комнате повисла звенящая тишина.
– Это что, ничего не значит? – Фрейлина сорвалась на шепот. – Это же он целовал тебя…
– Керолайн… – простонала Изабелла, опустив голову на подлокотник и свернувшись в кресле.
– Что?!
– Это же все не по-настоящему.
– Тогда почему тебе сейчас так плохо?!
– Со мной все в порядке.
– С тобой было бы все в порядке даже, если бы ты сегодня утонула! Когда ты начнешь думать о себе?!
– Кери, это все и так делается для меня!
– Слишком дорого тебе все это обходится!
– Дороже всех это обходится ты сама знаешь кому. Я же совершенно ничего не делаю.
– Да, только это тебя похищает группа полоумных мужчин, на тебя охотится твоя сестра и на твою жизнь совершаются открытые покушения. А сейчас ты будешь вынуждена притворяться, что счастлива и готова бросить все ради новоявленной любви, которую ты и видела-то всего один час!
– Мы провели с ним несколько недель, у нас много общего, он тоже учился в Англии, он умный и воспитанный, он сын губернатора страны, – механически начала Изабелла.
– О чем ты говоришь?! Это все фикция! Для посторонних лиц! А что ты будешь делать на самом деле? Как ты вообще представляешь себе эту сцену? Вас объявили помолвленными – и???
– Скоро британские корабли уплывут, и все закончится, – прошептала Изабелла.
В спальне снова стало тихо.
– Нет, я серьезно, – села, наконец, на стул Керолайн. – Я понимаю, что Вы когда-то были не разлей вода, что Вас, действительно, считали женихом и невестой, что он готов был умереть за тебя, но это было тринадцать лет назад! Вы были детьми. Это было в другой жизни. Разве ты узнала его, когда увидела? Разве почувствовала что-то? Он чужой для тебя человек.
– Керолайн, это же все не по-настоящему! – воздела руки к небу Изабелла
– Да слышала я уже это сто раз! Лучше скажи, как ты собираешься играть с ним в даму сердца и трубадура? Ты хоть понимаешь, что Вы будете сидеть рядом, держаться за руки, глупо хихикать и строить друг другу глазки?!
– Ну, не так уж это и обязательно.
– Да ты что! Вы же тайно виделись на протяжении целого месяца.
– Ну не целого…
– Хватит приставать к словам! От этого суть не меняется! Ты хоть помнишь, как он выглядит? – взмахнула руками Керолайн. – А то подойдешь не к тому жениху!
– Кери…
– Вот помолвочка-то будет!
– Мы уже помолвлены, если что.
– Ах, ну да, ну да. Тогда, смотри, не промахнись, а то придется сказать, что Вы все время в темноте виделись! – выплюнула фрейлина.
– Я его отлично помню.
– Ну, Слава Богу! А то опять Зорро пришлось бы Вас всех выкручивать из этой ситуации.
Тишина.
– Нет, я совершенно ничего не имею против дона Диего, – снова начала Керолайн, – и у меня осталось после той встречи крайне положительное впечатление. И кроме того он сын дона Алехандро. И друг Рикардо. И я понимаю, что он тот, кто был нашим тылом все это время, и уж если Рикардо сказал, что без него «все бы полетело к чертям», то это, действительно, так, но…